Hevesi Szemle 7. (1979)

1979 / 4. szám - TUDOMÁNYOS MŰHELY - Lőkös István: A jugoszláv szocialista irodalmi törekvések kezdeteiről

kötődés egyik formája volt ez a szereplésük, a művészet- elmélet és az irodalom gyakorlatában a szocialista ten­denciák érvényesítését most szükségszerűen méginkább elsőrendű feladatnak tekintették. Cesarec a Nova istina lapjain adott közre egy terjedelmes tanulmányt Boljse- vizam i kultúra (Bolsevizmus és kultúra) címmel, amely­ben a kispolgárság és a polgári értelmiség mentalitása mellett az írói alkotómunka kérdésével foglalkozott, kü­lönös figyelmet szentelve a tendencia és az eszmeiség problémájának. írásában Lunacsarszkij egyik 1917-ből való tanulmányára is hivatkozik (Kulturnüje zadacsi ra- bocsego klasza = A munkásosztály kulturális feladatai), amelyet Vice Zanovic véleménye szerint német fordítás­ban olvasott, s amely arra vall, hogy Cesarec és társai az orosz forradalom kulturális intézkedéseit is élénk figye­lemmel kísérték, s azok tanulságait —, ha olykor tévedé­sekkel is — saját törekvéseik megvalósításakor alkal­mazni igyekeztek. Cesarec írásainak igen figyelemre méltó passzusa az alább idézendő szövegrész, amelyben a tendencia és a ploretárirodalom viszonyát értelmezi Lunacsarszkijra hi­vatkozva. ,,A. Lunacsarszkijnak a proletárművészetről val­lott nézete — írja — a modern ember nézete és nagyon téved az, aki úgy gondolja, hogy a szerző proletárművé­szetnek fogja nyilvánítani a vörös zászlóról vagy a vö­rös szegfűkről elavult ritmusban és metrumokban való dalkötést, hogy azt fogja ajánlani, hogy Zola ismétlődjék meg rosszabb változatban, hogy az írók viharos sztráj­kokról, a gazdagok orgiáiról és a kizsákmányoltak nyo­moráról írjanak, hogy egyfelől pezsgőző hájas burzsu- jokat, másfelől üres tálak mellett ülő sovány proletáro­kat ábrázoljanak; ellenkezőleg: mindez jó propaganda- eszköz lehet mindenütt a munkásmozgalom kezdett sza­kaszában, de ennek semmi köze a művészethez, mivel­hogy a szocializmusnak és az osztálytudatnak máskép­pen kell tükröződnie a művészetben. Nem tendenciózu­sén, amit Lunacsarszkij is elítél és elvet. Hasonló a hely­zet a kultúra többi ágazatában is. A tendencia mesterséges valami, hideg és idegen do­log, amely spekulatív okoskodás révén született és erő­szakkal kapcsolták össze az alkotói fantázia felhígult, el­torzult termékével... A tendenciának nincs helye a va­lódi művészetben, a proletárművészet e tekintetben egyetlen más művészettől sem különbözik.” Az idézett szemelvény igen fontos és egyben jellemző dokumentuma annak a szocialista szellemű művészet­felfogásnak, amelyet ebben az időben a Cesarec és Krle- za körül szerveződő, elsősorban zágrábi írók, kritikusok és művészek is csoportja vallott. Cesarec — mint láttuk, — egyfelől a művészet eszközeivel történő valóságábrá­zolás sajátszerűségének döntő voltát hangsúlyozza, ami­nek a „szocializmus” és „az osztálytudat” ábrázolásakor is így és nem sematikusan kell érvényesülnie, másfelől a tendenciózusság leegyszerűsített, a proletkult mozgalmá­ban jelentkező változatát utasítja el Lunacsarszkijra hi­vatkozva. A kérdés ilyen direkt módon való felvetését és rész­letező taglalását (három folytatásban jelent meg a Bol- sevizam i kultúra című cikk a Nova istinában!) a szocia­lista művészetszemlélet kialakításáért és népszerűsítésé­ért vívott harc tette szükségessé, hisz az erősen polgári beállítottságú, olykor a klerikalizmus változataival is terhes horvát kulturális élet képviselői épp a szóban forgó negatívumokra hivatkozva „óvtak” a proletárfor­radalom jegyében megszülető, a szocializmus céljait szol­gáló művészettől. Jellemző adalék persze a kép teljességéhez az is, ho­gyan vélekedett Cesarec a fenti gondolatok megfogalma­zásával majdnem egyidőben az avantgarde irányzatok­ról, közöttük az expresszionizmusról, amely az ő szépírói munkásságát is érintette némileg. Ismeretes, hogy az 1919. április 21—25. között, a ju­goszláviai szocialista és szociáldemokrata pártok egyesí­tett belgrádi kongresszusán Jugoszláv Szocialista (kom­munista) Munkáspárt néven alakult új párt — annak el­lenére, hogy a II. Internacionáléval megszakította kap­csolatait és csatlakozott a Kominternhez — nem volt ké­pes eszmei egységet teremteni soraiban, így 1920. június 20—25. között összehívták a párt II. úgynevezett vuko- vári kongresszusát, amelyen kimondták a Komintern el­veihez való még szorosabb és következetesebb ragaszko­dást, s határozatot hoztak a párt nevének megváltozta­tására is, amely ettől kezdve Jugoszlávia Kommunista Pártja (Kommunistióka partija Jugoslavije) lett. A kong­resszust követően indult meg a frakciós törekvések el­lensúlyozására — amely törekvések fóruma a Nova is­tina lett — 1920. július 17-én a Növi svijet — mint már jeleztük — a Jugoszláv Kommunista Párt első hivatalos lapjaként. A pártvezetés August Cesarecet is delegálta a lap szerkesztőinek sorába. Az eszmei következetesség ér­vényesítése érdekében indított lap szerkesztőjeként Ce­sarec még határozottabban törekedett a szocialista esz- meiségű irodalom és művészet szolgálatára. Ezúttal a polgári dekadencia és a forradalom viszonyának vizsgála- tára-elemzésére vállalkozott. A lap 1920. december 24-i számában adta közre Dekadansa i revolucija (Dekaden­cia és forradalom) című írását, amelyben a kortárs pol­gári művészeti törekvésekről adott áttekintést — kiegé­szítve azt kritikai megjegyzésekkel. A futurizmus, a ku- bizmus, az expresszionizmus és a dadaizmus szerepel felsorolásában, s ezeket az izmusokat egyértelműen nega­tívan értékeli, valamennyit a tőkés társadalmi rend „osz­tályegoizmusát és legbetegesebb idealizmusát” tükröző jelenségnek minősíti. Mindez egészében nem egyéb — mondja —, „ ... mint az európai kultúra végzetes, gyó­gyíthatatlan, szinte szadizmusba torkolló betegsége, e kultúra egykori alkotói energiájának és értékeinek meg­bénulása. Kérdés mármost, vajon a szépírói gyakorlatban meny­nyire érvényesültek a szocialista törekvések a Piámén betiltása és Knjizevna republika 1923-as megindítása kö­zötti időszakban, amikor a kommunista párt is még legá­lisan működütt az SHS államban? Ügy tűnik: a napi publicisztikai tevékenység, s a kü­lönböző pártfeladatok teljesítése mellett is jelentős alko­tói tevékenységet folytatott mind Cesarec, mind Krleza, akiket most már egyértelműen a szocialista irodalom el­kötelezettjeinek tekintettek az új államban. Cesarec a Növi svijet, majd 1922-től a Borba szerkesztőségi tagja­ként adott közre néhány viszonylag rövidebb terjedelmű szépprózai írást (Divlji kostanj = Vadgesztenye: Kei Crne ruke = A vörös kéz leánya, stb.), s később befeje­zett, az egész életműben is fontos regényének, a Bjegun- cinak (Földönfutók) egy részletét, s lefordította Gorkij Éjjeli menedékhely című drámáját. Krleza, aki ebben az időszakban szintén aktív részt vállalt a mozgalmi munkában, valójában e mozgalmi te­vékenységgel párhuzamosan tágította műfaji és temati­kai vonatkozásban már addig is egyaránt sok színű és változatos szépírói ceuvre-jét. Szempontunkból e gazdag szépírói termés anyagából — néhány novella mellett — elsődlegesen az a mű a fontos, amely az 1918—1922 kö­zötti időszak jugoszláv munkásmozgalmához kötődik, mi 60

Next

/
Oldalképek
Tartalom