Hevesi Szemle 5. (1977)

1977 / 2. szám - IRODALOM - MŰVÉSZET - Farkas András: Páskándi: A haladék

ját meg is gyújtják, de eltapossák, a veszély többször ismétlődik, tulaj­donképpen mindig is tart, mert ez az élet mindenképpen veszélyes üzem és mindenképpen bele kell halnunk. Jön Sziszifusz, a Danaidák, majd egy rendőr, aki kutyát idomít. De ilyen­kor már a színen van a Férfi Bol- dogolmár, de így is mondhatnánk, ha nem akarnánk a saját szakállunkra tréfálkozni az íróval, hogy Szent Anella és Boldogol már! De ez játék persze, amit az írás lüktet fel belő­lünk, annyira előráncigálják a kép­zeletünket a vásári rigmusok és az a finom cinizmus, ami ezekben az ab­szurd mondatokban kavarog. A Csörgősipkás is jön, hogy moz­gásával és hosszú monológjával elte­relje a Férfi és Nő figyelmét a hu­rokról, amiről el is felejtjük monda­ni, hogy azért lóg a színen és azért beszélnek róla minden változatban, mert a Férfi és Nő, ők együtt ketten önszántukból akarnak megválni az életüktől, az Élettől, az Édenben, vagy valahol másutt, hiszen a hely­szín, a hely szelleme, a genius loci mindig és mindenütt az íróé. Nem gyalogolunk most beljebb a dráma labirintusaiba. Ennyiből is kitetszik, hogy a rendezőnek, ha lesz mersze ehhez a darabhoz, annyi sza­badságot és annyi megkötést ad az író, hogy csak győzze eggyéforrasz- tani, előadássá gyúrni azt a rohanó képzelet által felidézett folyamatot, gomolygó cselekvést, amely ebben a darabban jelentkezik. Csak annyit jegyzünk meg: ismételten kap uta­sítást a rendező, hogy ezt így is el­képzelheti, így is megteremtheti vagy csinálja ezt vagy azt, ha akarja. A Világtörténelmi Karnevál, ahol Adám és Éva helyett egy későbbi pár, későbbi jellemek, későbbi alakzatok forgatják a fejüket az öngyilkosság irányába, minden kockázatot, minden fordulatot megér — ha értjük. Mindezzel csak azt akartuk bizo­nyítani, hogy az író kivetített magá­ból ebben a darabban sok mindent, a nézőre, rendezőre bízva, mit tud ki­álmodni a szavakból, mondatokból, mit tud beleálmodni a hangok és képek által közölt abszurditásokba, amik nem is nagyon abszurdak, még azzal együtt sem, ahogyan a szerző a képeket és a mondatokat egymás mellé dobálja. Látszólag hánya veti módon, de nagyon is megfontoltan. Azt viszont érezzük, hogy ez a kép­zelet, ez a karneválos játék, ez a szó­kimondó és minden asszociációt sza­baddá tevő drámaírói szándék és stí­lus alázatossá vagy gyávává teszi majd azokat, akik megértésével pró­bálkoznak majd. Hátha arra gondo­lunk, hogy ez a haladékos játék még csak a kezdete valaminek, hiszen a szerző drámaciklusról beszél! Az arányokról azonban már némi sej­telmünk lehet. III. A bonyolult és egymásnak sokszor ellenszegülőnek látszó folyamatokat, cselekvéseket rendszerint nagyon egyszerű formájú kulccsal kell és le­het kinyitni. Ha nem is az első pró­bálkozásra. Ebben a drámában, ebben a valamiben, ami nem is színmű, nem is dráma a hagyományos értelem­ben, két ember indul el. Ahogy az író nevezi őket: Szentanella és Boldogol­már. Nyilván csinált nevek, a hang­zás bennük fontosabb, mint amire a nevek a valóságban utalhatnak. Mint ahogyan sokszor, a jellem és a sors oldaláról nézve teljesen mindegy, kit hogyan hívnak, ma már a római mondás — nőmén est omen! — nem érvényesül, nincs jelentősége. Annyi­ra sűrűn vagyunk, annyira belelá­tunk — vagy úgy hisszük, hogy be­lelátunk — egymás dolgaiba és egy­más hasába, annyira nem tudjuk el­hallgatni, vagy elleplezni titkos vagy titkosnak vélt szándékainkat, vagy annyira vallatóra fog bennünket mindennap a történelem, hogy már nincs is kedvünk sem elhallgatni semmit, sem titkolódzni semmiről. Minek, ha nincs emlékező képessé­günk arra, hogy okosan és ésszerűen hazudjunk, legjobb egyenesben adni önmagunkat; így legalább csodálkoz­nak talán azon is, hogy van hitünk, vagy van lelkesedésünk. De hallga- tódzni, az más! Vagy ellesni mások apró mozdulataiból a fontosat, a lé­nyegest, amit már nem lehet hazudni — az megint más. Az már sport, va­lami ismeretszerzés, egyfajta tudás, amiből talán lehet valamit építeni. És ez az ismeretszerzés is, hasznos is, mert lehet belőle példa, modell, amit fel lehet használni. Ha nem is a ma­gunk életéhez, mert az már elront- hatatlanabb nem lehet, vagy leg­alábbis javíthatatlan, de arra min­denesetre jó, hogy példálózgassunk, alátegyük itt-ott megrogyó vélemé­nyünknek. Az sem baj, ha nagyon sán­tít némely példa, legalább int, figyel­meztet, ócsárolva is tanít, azzal, hogy van. Miért? Talán félni kell attól is, hogy a példák, példázatok kifogynak, hogy az emberek egyszerűen vissza­bújnak magukba és nem engedik, hogy beléjük lássunk, nem engedik meg, hogy az ő nyomorult példáju­kon valakik valamiért, valahogyan okuljanak? De hát ez a feltételezés ravasz! Itt mindenki okul és mindenki azt hiszi, hogy ő okít, azzal, ahogyan van, azzal, hogy megjelenik és igazságot tesz elénk önmagáról. Legalább is azt hiszi, hogy amit ő tesz, az az igazság. Talán innen az alaphang ebben a drá­mában. Itt van az első és legsematikusabb emberpár, Szentanella és Boldogol- már. A paradicsomi körülmények, a helyzet azt ígérné, hogy ez az ember­pár majd bűnbe esik és mert így esik, majd alázattal meghajtják a fejüket és arcuk verejtékével végigélik a vi­lágot, az emberiséget, a történelmet. Nem ez történik. Szentanella és Bol- dogolmár már valahonnan azt is tud­ják, hogy a paradicsom nem éden, és már előtte is volt, van és lesz zsib­vásár, mert az éden, a paradicsom itt már nem az idők előtti idő, nem a történelem előtti boldogság, hanem az a huszadik században végbement fo­lyamat, amely a költő, az író megis­merés előtti sors-szelvényét, az író életének azt a szakaszát jelenti, je­lentheti, amikor még nem látott, nem jól látott, nem úgy, és nem ennyire, nem ilyen messze, vagy nem ilyen mélyre látott, mint most. Vagy csak egészen egyszerűen úgy van ez, hogy az Édent egy fa jelzi nagy-nagy so­kaság közepette, ez a fa a tudás fája, ami lehet egyáltalán egy gyökérzet­tel ideragasztott képződmény, amely­ről az első pillanatban azt hisszük, azt hihetjük, hogy tudást adhatott valamikor, vagy esetleg tudást adhat ma is. Ezt a fát mindenki látja, hi­szen a színen van, ezt látnia kell Szentanellának és Boldogolmárnak is, csak az a kérdés, van-e rájuk bár­milyen hatással, mert ez a tény, már­mint a Fa hatása rájuk, vagy bárki­re, nem világlik ki az eddigi drámai cselekvés, vagy történés során. Szentanella és Boldogolmár részt vesznek a drámai mozgásban. A drá­ma lényege a mozgás, a helyváltoz­tatás, a nyüzsgés! Percekig végre be­avatkoznak a játékba gondolataikkal, szavaikkal és érzéseikkel is. De cse­lekszenek-e igazán?! Most egyrészt az olvasó kényelmé­re, másrészt, hogy a gondolatokat és összefüggéseket — ha kérdőjeles for­mában is, de — felvázolhassuk, hosz- szabban idézünk a műből, azt a részt, amikor a két keretszereplő, Szenta­nella és Boldogolmár, későbbiekben Férfi és Nő már kinyitják a száju­kat és közölnek is valamit velünk, magukról: „CSÖRGÖSIPKÁS: (nagy mono­lóg után végszót ad ezzel a mon­dattal) : „Ilyen a százlábú is, amely­nek húsz lába van, noha valójában 9

Next

/
Oldalképek
Tartalom