Heves Megyei Hírlap, 2020. július (31. évfolyam, 152-178. szám)

2020-07-25 / 173. szám

he VARÁZSKAPUN ÁT EGY ELFOGADÓ VILÁGBA Az elmúlt bő tíz évben, részben kül­földi mintára, itthon is sorra jelen­tek meg az úgynevezett érzékenyítő mesekönyvek, amelyek a különbö­zőség értékelésére és az elfogadásra tanítják a legfiatalabb, legfogéko­nyabb korosztályt. Az írók persze mindig szívesen használták fel a gyermekek szó­rakoztatására szánt történeteket oktatásukra és az erkölcsileg he­lyes magatartás megjelenítésére; nem újdonság ez, erre Aesopus állatmeséitől kezdve a szocialista tanulóifjúság számára mintaként állított Pöttyös Panni sorozatig rengeteg példát hozhatnánk. Kicsit iparszerű is lett e téren a könyvkia­dás; ma már olvashatunk meséket célirányosan az óvodába induló­nak, a költözés előtt állónak szólót, a kistestvér érkezésekor, de létez­nek könyvek a bilire szoktatás meg­könnyítéséhez, hisztikezeléshez, az örökbefogadás vagy a gyász feldol­gozásához is. A gyerekkönyvek legújabb kori koronázatlan királynője, Bartos Erika is jegyez több segítő könyvet íróként és/vagy illusztrátorként, köztük szívbeteg, daganatos, siket, nagyothalló kisgyermekek min­dennapjait mutatva be. Ezek a mű­vek orvosokkal, szakértőkkel való konzultációk sora után születtek meg, szakszerű esetleírások; a ke­zelések és a diagnózisok részletező bemutatása és az írónő világába illeszkedő idealisztikus, elfogadó, szeretetteli légkör jellemzi őket. Ebből a felsorolásból mindenképp kiemelkedik Stefanik Krisztina kö­tete, a Csillagbusz, amely az autiz­­mus spektrumzavart járja körül, rendkívüli részletességgel. Ezek kétségkívül fontos, hiány­pótló, edukációs kötetetek, ame­lyek segítenek kaput nyitni egy olyan szegmensére a világnak, amelyet a szerencsések csak kevés­sé ismernek: a tartósan beteg vagy testi fogyatékossággal élő gyerekek mindennapjaira. Ennek ellenére azt gondolom, a témában nem köz­vetlenül érintetteket jobban meg­ragadják a kevésbé direkt, emiatt élvezhetőbb, fordulatosabb mesék, amikor szinte lopva, mindenféle előzetes figyelmeztetés nélkül kerül bele egy-egy eseménysorba a több­ségtől picit eltérő, emiatt segítségre és empátiára szoruló szereplő. Jobb példa emiatt Bosnyák Vik­tória Mantyusok sorozata, amely Rippl Renáta tetszetős, arányos rajzaival illusztrálva szerethető, első nyári olvasmánya lehet a 7-8 éves iskolásoknak. A Bátorság, Tomi! című kötet főszereplője egy félénk, szorongó kisfiú, akiben ma­gukra ismerhetnek azok a csende­sebb, visszahúzódóbb gyerekek, akiknek gondot okoz a szociális kommunikáció: szóba elegyed­ni idegenekkel, vagy több ember, például az osztálytársaik előtt beszélni. Emiatt ezek a gyerekek sokat vannak egyedül, pedig ők is vágynának társaik elismerésére. A második kötet épp egy ilyen elma­­gányosodott kislányról mesél, a harmadikban pedig az iskolai zak­latásról olvashatunk. Ez azoknak a gyerekeknek szól, akik könnyen válnak harsányabb társaik céltáb­lájává, de akár azoknak is, akik érzéketlenségből vagy csoportnyo­másra, maguk csúsznak bele az agresszor szerepkörébe. Itt csak finom utalások történnek a prob­lémák okaira, nincs „címkézve” a főszereplő gyerekek nehézsége, de érezhető, hogy valamiféle szociális fóbiával küzdenek, aminek tünete a társas interakciók döcögőssége, a beilleszkedési zavar, illetve a be­szédben való akadályoztatottság. Ez a problémakör átvonul a köny­veken, mintegy központi magvát, magát a konfliktusforrást adva meg a mesének. Ugyanezt a megoldást alkalmaz­za Szegedi Katalin csodálatosan illusztrált Palkó és Lenka meséi­ben, amelyekből két, körön kívül rekedt kisgyerek egymásra találá­sának szívhez szóló történetét is­merjük meg. A varázslatosan szép, böngészni való rajzok erősen meg­támogatják a kevésbé fordulatos cselekményt, együtt képesek fenn­tartani az érdeklődést és talán el is gpndolkodtatnak az eseményekről. Hasonlóképp megindító és érzé­keny, de írói szempontból sokkal találékonyabb, agyafúrtabb meg­oldás az, amit Berg Judit alkalma­zott a Lengemesékben. Jellemző az írónő kalandokkal átszőtt, élénk képzeletű világaira, hogy mindig a főhős a legügyesebb, a legráter­mettebb, aki bár állandóan kala­majkába keveredik, de csava­ros esze és kitartása révén legyőz minden akadályt és semmi sem tarthatja vissza célja elérésétől; gondoljunk csak a bátor kisegérre, Ruminire. A Lengemesék fősze­replője, Vilkó is ilyesmi legényke, sok jellemfejlődés nála sem figyel­hető meg, de üdítő színfoltja a re­génynek legjobb barátja, Táltos személye. Táltos egy kicsi béka, aki megsérült ebihal korában, emiatt egyik lába kacska maradt, nem fejlődött ki rendesen. Társai gúnyolják és fel kell dolgoznia sa­ját elkeseredettségét is, amit azért érez, mert attól fél, ilyen adottsá­gokkal nem tud majd versenyezni és valódi segítője lenni Vilkónak. A főszereplő persze nemes szívű és hű barát, eszébe sem jut elhagyni Táltost és mellette áll, bátorítja, védelmezi, hogy végül együtt sze­rezzék meg a vágyott dicsőséget. Táltos akadályoztatottsága szerve­sen illeszkedik a történetbe, nem igyekszik előtérbe kerülni, ha úgy tetszik, mellékszál, mégis rendkí­vül fontos, új árnyalattal gazdagít­ja a regény szövetét. Az érzékenyítő mesék valódi új­donsága az, hogy olyan, korábban főhősként egyáltalán nem szerep­lő figurák is megjelennek bennük, akiknek valamilyen nehézségük, akár testi fogyatékosságuk van. Hiába töprengtem, Csukás István csodálatos meséjén, a Süsün kívül nem jutott eszembe másik magyar mese, amely ennyire erősen dom­borítaná ki azt, hogy habár valaki más; a többiekhez képest látszólag kevesebb, itt például a fejek szá­mában, de ez nem akadálya an­nak, hogy szívben, őszinteségben, kedvességben, bármi másban erő­sebb, példaértékű legyen a közös­ség számára. Ezért tetszett különösen Sas Gabriella Nagy négyes című köny­ve, amely amellett, hogy toleran­ciára tanít, nagyon gördülékeny, élvezhető történet, pedig négy főszereplője közül három „nem átlagos” gyerek. Az egyik kisfiú­nak artikulációs problémái van­nak, gondot okoz számára a helyes kiejtés és a beszédértés. A másik fiúcska mozgássérült Is autista is, míg a kislány ADHD-s, vagy­is figyelemhiányos hiperaktivitás zavarral küzd. A bátyja „átlagos”, de időközben kiderül, valójában ő sem az. A tanulság röviden ennyi, hogy nem érdemes címkéznünk egymást, mert senki sem átlagos vagy különleges, és közben valami­ért mindenki az. Ezt a borzasztóan leegyszerűsített tényállást szeren­csére a szerző nálam sokkal izgal­masabban járja körül, lebilincselő kalandok során vezet el minket ed­dig az igazságig. 5m A könyv az 5-10 éves korosztályt célozza meg, és bár az első oldalon ott találjuk a szereplők felsorolását, pontos diagnózisukkal és legtipi­kusabb viselkedési formáikkal, ez inkább a szülőknek szól, mintsem a gyerekeknek. Az eseménydús könyvecske olvasása vagy hallgatá­sa közben ugyanis könnyű elfelejt­kezni arról, hogy ez a négy jó barát mitől is olyan szokatlan emberke. Hisz éppúgy kíváncsiak, kaland­vágyók, lelkesek és tiszta szívűek, mint a legtöbb kisgyerek. Szeret­nek játszani, együtt lenni, kirán­dulni, új dolgokat felfedezni, rejté­lyeket megoldani; nagyon könnyű azonosulni velük. Azt gondolom, valahogy ilyen módon érdemes a témához nyúlni, ha azt szeretnénk, hogy „átjöjjön” az üzenet. Hat darab, egy-egy estimesényi kaland körvonalazódik előttünk, fókuszában egy szeretett nagyma­mától kapott antik kulccsal és egy titkos átjáróval, amely egy másik világba vezet. A varázskapun túl ott az erdő, melynek bájos állatfi­gurái a szerző legjobban sikerült illusztrációi, diszkrét földszínek­kel, néhány egyszerű vonallal lát­tatott, finom akvarellek; élmény gyönyörködni bennük. Az állatok itt tudnak beszélni, és kiderül, hogy óriási veszedelem fenyegeti őket. Azok a gyerekek, akik a min­dennapokban valószínűleg speciá­lisan sok segítségre szorulnak, a regényben az állatok hasznára lesznek és fantasztikus képessé­geikkel megoldják a problémát. Fény derül ugyanis arra is, hogy a varázskapu túloldalán minden­kinek van rendkívüli képessége. Az autista, akinek kihívás a más emberekkel való kommunikáció, Szilágyi Diána Boanyák Viktória érti az állatok nyelvét, de van, aki szupergyors, elképesztően kreatív, vagy éppen hihetetlenül erős lesz. Felerősödik, észreveteti magát az a speciális képesség, ami egyébként is a kisgyerek sajátja, de talán ő maga sem tudatosítja. Az összefogás, az egymás irán­ti szolidaritás erősen hangsúlyos, de egy pillanatig sem didaktikus vagy épp okító célzatú. Teljesen természetes, a sztoriba illeszkedő és életszerű, ahogy a barátai segí­tik a mozgássérült kisfiút a közle­kedésben. Ez egyszerűen egy fordulatos, lebilincselő mese, amelyben szin­te észrevétlenül ragadhatja meg a gyerekek figyelmét az, hogy a könyv szereplői mellesleg, más szempont­ból sem éppen tipikus gyerekek. Nem ez a tény, mint kezelendő probléma áll a történet fókuszá­ban, ahogy a Mantyusok esetében, vagy a fent említett edukációs ki­adványokban. Nekünk egyáltalán semmi teendőnk sincs ezeknek a gyerekeknek a másságával. Ahogy ők elfogadják, használják és kibon­takoztatják (szuperjképességeiket, úgy kellene nekünk is elfogadni ezeket az atipikus fejlődési sajátsá­gokat, testi nehézségeket, hogy ők is erősnek és kompetensnek érez­hessék magukat. És ha ez így lenne, akkor talán a következő, tavaszra ígért részben a vaddisznók problé­máját is sikerülne rendezni és végül minden jóra fordulhatna. Én min­denesetre - a gyerekeim nevében is mondhatom - nagyon várom. SAS Gabriella: Nagy négyes - kezdetek. A varázskapu rejtélye, Ideofocal Bt. kiadása, Hódmezővá­sárhely, 2019. LAPSZAMUNK SZERZŐI Bardócz-Tódor Enikő (1992) költő Bonczidai Éva (1985) író, szerkesztő Döme Zsuzsa (1951) író, költő Fehér Csenge (1996) író Hodossy Gyula (i960) költő, író, intézményszervező Kántor Mihály (1974) szakíró Milosz, Czeslaw (1911-2004) költő, író, irodalomtörténész Százdi Sztakó Zsolt (1967) prózaíró Szentmártoni János (1975) Magyarország Babérkoszorúja díjas költő, író Szilágyi Diána (1982) újságíró Sziveri János (1954-1990) költő Tőzsér Árpád (1935) Kossuth-díjas író, költő, irodalomtörténész, műfordító Vári Fábián László (1951) Magyarország Babérkoszorúja díjas költő, író, műfordító, néprajzkutató IPODALMI KULTUPALIS MELLÉKLET

Next

/
Oldalképek
Tartalom