Heves Megyei Hírlap, 2012. november (23. évfolyam, 256-280. szám)
2012-11-29 / 279. szám
2012. NOVEMBER 29., CSÜTÖRTÖK 15 SPORTTÜKÖR Boldogság a pályán mindenkinek grassroots A francia tapasztalatok itthon is alkalmazhatók, a hozzáállás a lényeg Aki többre hivatott, annak tegyen meg a lehetősége a fejlődésre, ezzel együtt a sportág valamennyi résztvevője élvezze a játékot, a labda rúgását Hajas, Gyallai, Gál és Erős országos dobogós magasságokban hegyi kerékpár Öt alkalommal fogadhatták a gratulációkat érmet szerzett sportolókként a megyénkbeliek a hegyi kerékpárosok, a triálosok és a downhillezők díjkiosztó ünnepségén. A Top Maraton versenysorozat gyermek kategóriájának összetett győztesének járó címet Hajas Dávid (Agria KTK-Bátorfi Team) érdemelte ki, míg a második helyet Gyallai Máté (Gyöngyösi TK) szerezte meg. Az U17-es kategóriában a hölgyek között Gál Zsófia végzett másodikként, a hosszútáv 5. helyén Erős András, a 6. pozícióban pedig Boda Péter Kristóf (Sintesi Bike Nagy SE) zárt. Az olimpia cross összetett rangsorában Gál Zsófia ezüstérmesként fejezte be az évet, Erős András a másodosztály, Hajas Dávid pedig az U13-as kategória 3. helyezettjeként térhetett haza. Nagy lökést, egyben jelentős népszerűséget adott ezeknek a sportágaknak a londoni olimpián történt megméretés, illetve a nemzetközi versenyeken történt előkelő szereplés - hangzott el a budapesti díjkiosztó rendezvényen. A csapatok és versenyzők eredményei kellően tükrözik az adott régiók kerékpársportokhoz való viszonyát. Ebben a vonatkozásban megyénk kerékpározói idén is kitettek magukért, öregbítve szűkebb hazánk jó hírét olimpiai cross és maraton versenyeken egyaránt. Az elismerés joggal járt a munkáért és eredményekért, ám, hogy ez 2013-ban is így legyen, a sportág nagyobb megbecsülésére van szükség. ■ B. CS. Hajas Dávid (balról): éremből kettő A futball mindenkié! Hogy ez még inkább így legyen, azok számára is elérhetővé kell tenni, akik eddig a „pályán kívülről” szemléltek. Egri szakember szemmel megszívlelendők a gal- liai gondolatok. Bódi Csaba „Délután két óra volt és az Eiffel toronytól 150 méterre 500 gyerek sportolt. De nem utcai ru- J hában, tíz perces órai szünetben, hanem több sportágban, forgó színpadszerűen, felügye- j let mellett, szakszerű módon.” A helyszín: Párizs, a dátum: napjainkban. A Magyar Labdarúgó Szövetség Grassroots Bizottságának tagjai meglepetten tapasztalták a mozgásfajták | ennyire összetett, mégis egyszerű megnyilvánulását. A gall fővárostól 50 kilométerre lévő, Clairefontaine-i akadémián aztán másfajta érdekességekkel találkoztak a szakemberek. „A francia szövetség nem csak zászlajára tűzte és rögzí- J tette, de következetesen be is tartat olyan szabályokat, amelyek nálunk meglehetősen távoli célnak tűnnek - magyarázta a delegáció tagjaként Horváth Tamás, az Egri FC utánpótlás szakágvezetője. - A példa kedvéért: csak és kizárólag a bátorítás hangján lehet megszólalni | az edzőknek, ezzel együtt tilos hangosan és durva módon utasításokat adni. Magyarországon bizony joggal érte több kritika is a trénerek magatartását, ám az általunk hallott, s a gyakorlatban élő francia stílus igenis életképes és hasznosítható. Ők úgy tartják, hogy könnyebb szeretettel ott tartani a gyerekeket a pályán és környékén, mintha ezt szigorral tennék.” Kétségtelen, hogy aligha lehetne tömegQSÍteni a labdarúgást kedvelők és művelők széles táborát, ha a gyerekek futballedzéssel kapcsolatos első benyomásai a poroszos neveltetésre „hajaznának”. Az FFF, azaz a Francia Labdarúgó Szövetség munkatársai ezt már rég felismerték, és nemcsak a történelmi hagyományok miatt mennek szembe a szigorúbb követelmények szerint működő iskolákkal. A nemzeti labdarúgó szövetség bázisául szolgáló Clairefontaine-ben ennek a hátterét is megismerhették a magyar, a litván és a San Ma- rinó-i küldöttség tagjai. A házigazdák saját munkájukról adtak képet, kiemelve: egy ország labdarúgó kultúráját nem kizárólag az minősíti, hogy a nemzeti válogatott. milyen helyet foglal el a világranglistán, vagy a klubcsapatok meddig jutnak a nemzetközi kupaküzdelmekben. Ez sokkal több annál. „A keresztmetszetet ad adja meg, hogy az egész társadalom miként áll a sportághoz - fejtette ki a szakember. - A futball ugyanis mindenkiné, mint ahogy az az UEFA jelszavában is szerepel. Ezen a területen azonban rengeteg teendő akad, legelsőként mindjárt a labdarúgást játszó emberek számának növelésére törekedve. A grassroots mindezt tartalmazza, vagyis népszerűsíteni kell a focit a lányok, a fogyatékkal élők, a hátrányos helyzetűek és a veteránok körében, de ide tartozik a strandlabdarúgás, továbbá a futsal is. A profik teljesen más lapra tartoznak, mint ahogy azt az FFF munkatársai által tartott előadások során hallhattuk is. Az amatőröknél ugyanis nem a képzés a cél, hanem, hogy mindenki megtalálja a számára legmegfelelőbb sportolási lehetőséget. A saját maga szintjén boldogságot érezzen, ha futballozni megy.” Határainkon innen más a módi. A maximumra való törekvés már gyerekkorban szinte agyonnyomja a fiatalokat. A túlzottan nagy elvárások az iskolában és a gyepen (parketten, műfüvön) is jelentkeznek, az eredmények hajszolása pedig gyorsan kiégeti az ifjakat. Horváth Tamás ezt csak megerősíteni tudja. „Az elitképzés elkötelezett híveként 13 éve tudom, hogy miként zajlik a felkészítés és a nevelés utánpótlás szinten. Az igenis fontos, hogy a tehetségek, a többre hivatott jó képességű gyerekek több edzéssel, versenyszerűen is kipróbálják magukat. Ez tőlünk nyugatabbra, de délebbre, így például Olaszországban is így működik, ám csak 14-15 éves kortól kezdve. Addig nincs az elsőségek üldözése, a mindenáron való megfelelés kényszere. Sajnos idehaza 18-20 éves korra szinte kifacsartak a játékosok. A kérdés, miért nem tudnak zökkenőmentesen átlépni a felnőtt csapatok küszöbén az egyébként kitűnően képzett utánpótlás labdarúgóink. ” Az Őze Tibor vezette MLSZ Grassroots Bizottságnál úgy tartják, hogy ezen feltétlenül változtatni kell, és ezért tesznek is lépéseket. A néhány napos út tanulságaként a mieink többek között szemügyre vehették, miként kell például szociális teendőket is ellátni a trénereknek. Igazán követendő, ahogy például a fogyatékkal élőkkel foglalkoznak a franciák. Erre külön programot is kidolgozott az FFF, figyelembe véve, hogy az edzőknek a nevelési feladatok mindenkor a szakmájukhoz tartoznak. „A tapasztalatok birtokában kötelességemnek érzem, hogy az ügy érdekében tegyek valamit. Nem megbízott munkatársként, de az előrelépésért törekszem arra, hogy növeljük a futballozok számát, még jobban összefogjuk a kis műhelyekben gyerekekkel foglalkozókat, akik munkáját igyekszünk tudatosabbá tenni. Kiváló példát jelent erre Egerben a Szamosi Szabolcs fémjelezte Angol Focisuli, de említhetném Pázmándi Gáspár és Örsi János edzői tevékenységét is. Mi ugyan messze vagyunk az Eiffel toronytól, ám ez nem jár azzal együtt, hogy a gondolkodás megváltoztatásával előbbre mutató munkát végezzük.” A futball érdekében. Horváth Tamás (balról a negyedik) bizottsági tagként járt Párizsban Abonyi medálok: nyolc a vége kispest kupa Baksa, Láng, Kulina és Végh is az élen zárt Aranyos gimis tehetségek duplázás Egyéniben és csapatban is elsőség Kisvárdán A serdülőknél Baksa Dorina és Láng Zsolt, a gyermek III-as korosztályban pedig Kulina Regina és Végh Csenge nevét említették győztesként a Kispest-kupa nemzetközi karate versenyen. A füzesabonyi Oya- ma Dojo karatékájaként az ifjúságiaknál Ferencz Bea a gyermek III-as kategóriában pedig Kulina Szamanta ezüstöt szerzett, míg Tregova Zsófia (gyermek II.) és Zug Máté (gyermek III.) a 3. helyen végzett. A Márton István fuvarozta Láng-tanítványok a tíz medállal adtak § tanúbizonyságot arról, hogy t nem csupán a képzésre fekte- | tik a hangsúlyt, de a próbákon I is helyt állnak. ■ B. Cs. A füzesabonyi karatékák mérlege: 4 arany-, 2 ezüst-, és 2 bronzérem Két országos elsőség jutott két egri iskolának az Arany János Tehetséggondozó Program keretében lebonyolított kisvár- dai országos versenyen. A helyezések, csapat: 1. Neumann gimn. (Molnár Lili, Verebélyi Máté. Ipacs Patrik, Kovács Dávid, felkészítő: Bódi Tamás), 4. Szilágyi gimn. (Szabó Anikó, Varró Klaudia, Tóth Richárd, Kulcsár Zoltán, kísérő tanár: Szabó Miklós). Fiú egyéni: 2. Verebélyi Máté (Neumann), 3. Ipacs Patrik (Neumann). Lány egyéni: 1. Szabó Anikó (Szilá- f gyi), 2. Molnár Lili (Neumann), t Tanárok versenye: 2. Bódi Ta- 1 más (Neumann), 8. Szabó Mik- I 1ÓS (Szilágyi). ■ B. Cs. Csapatban a Neumann János Középiskola és Kollégium diadalmaskodott