Heves Megyei Hírlap, 2010. december (21. évfolyam, 279-304. szám)
2010-12-31 / 304. szám
5 2010. DECEMBER 31, PÉNTEK - HEVES MEGYEI HÍRLAP SZILVESZTER 2010 —IMíilWIIH—BBI Túlélésre biztat a Tündérboszi jóslat A kártyalapok szerint jövőre még marad a tanító szándékú rossz időszak Az esztendő utolsó napján lapunk rendszeresen kéri az egri Ildikó segítségét a jövő titkainak megfejtéséhez. A „Tündérboszorkány” most is a cigánykártya segítségével fejti meg a ránk váró évet. Szuromi Rita Két éve szilveszteri írásunkban már jeleztük: meglehetősen rossz periódusban vagyunk, ami várhatóan 2012-ig tart. Ennek a sok bajt, megpróbáltatást tartogató korszaknak el kellett következnie, hogy az emberek ezt megéljék és tanuljanak belőle.- Minden ilyen nehéz korszak egyfajta tanító szándékkal bír - mondja Ildikó -, vagyis bármennyire is nehéznek tűnik, nem szabad elkeseredni, mert a problémák azoknál jelentkeznek, akik feladják, képtelenek végigcsinálni ezt az időszakot. A 2010-es esztendő, mondhatnánk, semmi jót nem tartogatott. A tendencia az új évben is folytatódik. Nézzük a politikai helyzet alakulását! Ildikó szerint kijönnek a kellemetlenség, a bánat, a szomorúság lapjai, ám egy kis reménysugár már mutatkozik arra, hogy ez is változik egyszer.- Hosszú folyamatban vagyunk még mindig - magyarázza Ildikó -, amelyet még mindig jeleznek anyagi veszteségek, nehézségek. Nem lesznek jobbak az emberi kapcsolatok sem, itt a pénz, az irigység, az ingatlanok elvesztése, a rengeteg baj után az egészség megrendülésének lapjai mutatkoznak. Nem javul majd a közbiztonság sem, a betörés, a lopás, a másik anyagi jaA kártya továbbra sem mutat jó évet. Sok a negatív gondolat, mely újabb bajokat vonz be. Mit kell tudni a cigánykártyáról? vainak elbitorlása szintén megmaradó jelenség lesz az új esztendőben is. Rákérdezünk a munkahelyek számának alakulására is. Rengeteg embernél okoz majd a munkahely szomorúságot, vitát, bosszúságot, vagyis a legtöbb esetében nincs stabilitás.- Mindezeket a nagyon rossz dolgokat valójában az emberek is okozzák a nem megfelelő hozzáállásukkal - jelzi Ildikó -, hiszen ha negatívan állunk egymáshoz, akkor a bajt előbb- utóbb bevonzzuk. a más néven vetőkártyának elnevezett jóskártya Magyar- országon először 1850-ben készült. Alapja az 1670-ben készült Lenthall 52 lapos kártya, amelyből ezután a XIX. század elején keletkezett Európában is elterjedt illusztrált jóskártya vagyis a cigánykártya. Szeretnénk még megtudni, hogy a kártya mit mutat a pár- kapcsolatokról. Az anyagiak itt is erőteljesen megjelennek, vitákat, veszekedéseket szül a pénztelenség, ám a válások száma nem ugrik meg. Igaz, a gyermekek száma sem nő, sőt halálozás több lesz, mint születés. Az emberek mentális állapota sem javul, ez pedig kihat a fizikaira, több lesz a befelé fordulás, a bánat, az önmarcangolás.- Az embereknek változniuk kell - mondja Ildikó -, ez az időszak erről szól, ezért van a sok bánat, nehéz emberi sors. Akik ezen időszak próbáin sikeresen veszik az akadályt, azoknak néhány év múlva köny- nyebb lesz. Azt is tapasztalatból mondom, hogy aki nem tesz a saját sorsának változása érdekében, az ne várja a csodát! De a 2011-es esztendő még mindig csak a reményt mutatja, nem az igazi változást. A jövő év környezeti katasztró- veszély fenyeget. Va- fái után érdeklődve ismét megje- gyis újra sok ház ve- lennek az ingatlanok, amelyeket szik majd oda. Akik megkerestek a jóst, pénzről kérdeztek AZ EGRITUNDERBOSZORKANY (képünk illusztráció) szerint jellemző volt a 2010-es évre, hogy akik megkeresték őt, azok mind az anyagiak alakulásáról kérdezték őt. A pénz, a vagyon, a ház, az ingatlan központi kérdés volt az emberek gondolatvilágában. Ildikó szerint az embereknek előbb- utóbb tudomásul kellene venni, hogy a gondolatnak teremtő ereje van, vagyis aki eleve negatív, ne várjon csodát az életében. Gróf Széchenyi István használta első alkalommal a pezsgő szót A pezsgő szót 1830-ban megjelent Hitel című munkájában gróf Széchenyi István használta először a champagne-i italra, azóta többféle kifejezés is használatos a szénsavdús alkoholos nedűkre. A pezsgő egyik legfontosabb jellemzője ugyanis éppen a szénsavtartalma - ettől lesz a pezsgő valóban pezsgő. A pezsgő szénsavtartalma a borban lévő (vagy a borhoz adott) cukorból zárt erjedéssel képződik, szakkifejezéssel szaturált, elnyeletett szénsav található benne. A törvény szerint legalább három bar túlnyomásnak kell lennie a palackban. A gyöngyöző bor hasonló a habzóborhoz, de annál kevesebb szénsavat tartalmaz, és ez nem mesterséges hozzáadással kerül bele, hanem kizárólag erjedésből származik. ■ Szénsavtartalma a borban lévő cukorból zárt erjedéssel képződik. A magyarországi átlagfelhasználó azért is értetlenkedhet, mert magyarul - hála Széchenyinek és ellentétben számos más nyelvvel - a pezsgő szó nem a francia champagne-ból származik. Angol nyelvterületen például sokáig champagne-ként utaltak minden bor alapú habzó italra, majd miután a franciák levédették az észak-franciaországi területről származó szénsavas alkoholos italokra a Champagne nevet, a britek kénytelenek voltak áttérni a sparkling wine, azaz a habzóbor kifejezésre. Pechjükre: ezzel a névvel kell illetniük minden, a champagne- i módszerrel készült, ám a világ egy más pontjáról származó „pezsgőt” is. ■ Izsák Norbert Meglepő és megmosolygtató történetek Ivádtól Ivódig ez is 2010 volt Egy esztendő válogatott esetei itthonról és a nagyvilágból, amelyekről a Hírlapban olvashattak Most, hogy visszatekintünk az évre, megnéztük egy kicsit a fonákját is. Ez is a mögöttünk hagyott esztendő. Úgy, ahogyan mi láttuk és annak idején megírtuk. ■ Idén másodjára rendezték meg a Bátyus Galoppot Ivádon. Az ország legflúgosabb futamát igazából senki nem vette komolyan, a tét mindössze az volt, hogy mindenki jól érezze magát. A versenyt a rögtönzött zsűri korrupciós sátorban meghozott döntése alapján Nagytőke község csapata nyerte meg, így Szomolya után most egy évig ők birtokolják az ivádi Szent Grált. A Magyar Televízió csapata kü- löndíjként egy vándorbirkát kapott. Az egész napos rendezvényen a gyerekek megfürödhet- tek a helyi Balatonban, a felnőttek pedig a pörölynél álltak sorba, hogy különböző tárgyakon vezethessék le „dühüket”, (p. a.) ■ Oroszlánhorda marcangolt halálra egy fa alatt zuhanyozó turistát Zimbabwe szafariparkjában. Az üzletember este épp a zuhany alatt állt, amikor rátámadtak a ragadozók. Mire a szafaripark igazgatójának lövésekkel sikeBátyus Galopp Ivádon. Az ország legflúgosabb futamát természetesen igazából senki nem vette komolyan. rült elijesztenie a vadállatokat, addigra a férfi már meghalt. Gondolom, a szafariszervező iroda a szavannaszolgáltatások között csak a meleg vizet és a villásreggelit tüntette fel, oroszlánokról nem szólt. (sz. r.) ■ Nem marad az országban búza! - ijesztget egy kedves, pékségben dolgozó ismerősöm. Míg becsomagolja a kenyeremet, tovább fejtegeti aggodalmát: - Eleve kevés termett, azt meg felvásárolták a külföldiek. Az élelmes üzletember ma csakis küszöbbe fekteti a pénzét! Értetlenségemet látva hozzáteszi: - Aztán haszonnal eladja, hogy legyen mit rágni tavasztól. (n. z.) ■ Egy hónapig látható az örmény fővárosban a Guinness-rekord- nak számító csokoládé, amelyet szombaton ünnepélyesen lelepleztek a fő téren. Az „ingyencsokira” áhítozók a jövő hónapra foglalhatnak maguknak jegyet egy jereváni járatra: október 16-án a világ legnagyobb csokoládéját darabokra vágják, és elosztogatják. A rekord méretű táblát egy helyi édességgyár készítette kizárólag természetes alapanyagokból, kakaótartalma 70 százalék. A csoki 25 centiméter magas, 560 hoszszú, 275 széles. Na és ha ingyen van, már megyek is repülőjegyet rendelni. (s. b. s.) ■ Szinte semmi nem felelt meg az előírásoknak annál a férfinál, aki az M3-as autópályán teherautójával 398 tyúkot szállított, közölte a rendőrség. A férfi azt állította: egy barátja négyszáz fős lakodalmára vitte a szárnyasokat. Ám a hírek szerint probléma volt a jármű kialakításával, hiányoztak a szállítmányozási engedélyek, emberünk a baromfik származási helyét sem tudta igazolni. Mondjuk az egyszerű matematika is' segített volna: 398 tyúk 400 vendégnek talán kicsit sok. (rm) ■ Interneten árulja kátyúit egy falu Németországban. A híradás szerint egy kátyúért ötven eurót (mintegy tizenháromezer forintot) kérnek, amit a helyreállításra fordítanak. A kátyú tulajdonosa kívánhat valamit, aminek szövegét egy fémlapra gravírozva látható módon beépítik a lyukat kitöltő aszfaltba. Hát ezt nálunk már kitalálták. A kátyúk megvannak, rengeteget fizetünk különféle adókban az útfenntartásra, és közben kívánunk valamit, amihez egy fémlap anyaga túl gyenge lenne. (k. j.) ■ Repüléssel együtt háromnapos brüsszeli tanulmányút az ország minden részéről érkező újságíróknak. ló egy kicsit kiszakadni a hétköznapokból, jó valami újat látni, tanulni. És jó új kollégákkal megismerkedni. A 15 ember elég gyorsan ki- és megismerte egymást. A bizalom az utolsó nap lett teljes. Ekkor egyikük elárulta, a főnöke nem csak elengedte, de költőpénzzel is ellátta az útra. Az egyik újságíróból őszintén tört elő a kérdés: „Mi a te főnököd? Ufó?” (j. m.) ■ Egy újabb, nem szokványos ötlettel állt elő Ivád önkormányzata: a község számítógépes stratégiai játék helyszínévé válna, a „virtuális” ivádi lakosok pedig beleszólhatnának a falu életébe. Olyannyira, hogy ha valaki a játékban eltervez valamit, akkor azt a valóságban is ugyanott létrehozzák - ehhez persze a játékosnak kell a költségeket fedeznie. Az aktív tagoknak nagyjából 500 forint kommunális adót is fizetniük kell majd. A „virtuális ivádi polgárok” egyéb módon - nagyon is valóságosan - is beleszólhatnának a falu dolgaiba: részt vehetnek a képviselő-testület ülésén, kérdezhetnek, akár online módon is. (s. p.) ■ Válogatta: Sike Sándor