Heves Megyei Hírlap, 2003. június (14. évfolyam, 127-150. szám)
2003-06-16 / 138. szám
6. OLDAL HEVES KÖRZETE E S 2003. Június 16., hétfő LÁTOGATÁSOK. A közelmúltban érkezett haza a lengyelországi Kepnóból Kisköre küldöttsége. A távoli várossal partner- kapcsolat felvétele van folyamatban, most a barátságot általános iskolás gyermekek közreműködésével kézilabdatornán mélyítették el. Ma reggel pedig újabb küldöttség tér haza a •szintén lengyelországi Namiszlow-ból, ahol a hét végén már aláírták a testvér-települési szerződést. Ez utójabi városból e hónapban népes gyermeksereg érkezik nyaralni a tóparti településre. ZARÁNK. Június 21-én immár nyolcadik alkalommal rendezik meg a zaránki lovasnapokat. Az eseménynek a helyszíne a sportpálya, ahol egész nap zajlanak a versenyek, a kilátogatókat pedig vásárral és bemutatókkal szórakoztatják. KISKÖRE. A közelmúltban a településre látogatott Kuba magyarországi nagykövete, Alfredo Leön Alvarez, aki nem csupán a Tisza-tó szépségét fedezhette fel, hanem megtekintette az erőművet és megismerte a falu adottságait. A nagykövet elismeréssel szólt a látottakról, és minden jót kívánt a településen élőknek az uniós csatlakozás közeledtével. TARNAÖRS. Ebben az esztendőben a Tarnaörsi Általános Iskola lett a megye legjobb vidéki iskolája. A vándorserleg - amely Kisköréről került a tárnái faluba - most egy évig itt maradhat. Ahhoz, hogy véglegesen az örsieké legyen, három éven át kellene megtartani az előkelő helyet. Mint azt Gunics Jánosné iskolaigazgató elmondta: a verseny igen összetett volt, hiszen a Heves Megyei Pedagógiai Intézet által kiírt versenyek mellett részt kellett venni országos megmérettetésen, sőt a helyezéseket is számolták. KIÁLLÍTÁS. A hevesi Móricz Zsigmond Művelődési Házban e hónapban Pataki József Cso- konai-díjas képzőművész tűzzománcai láthatók. Az alkotó eddig be nem mutatott munkáit is közreadja. A tárlat az intézmény aulájában tekinthető meg. _____________________■ E gy fagyira is vendégül látták a kömlői gyermekeket. A településen immár hagyomány, hogy az év vége közeledtével a tanulók kirándulni indulnak. Az idén a felső tagozatosok a fővárosba utaztak, ahol megtekintették a Planetáriumot, az alsósok Egerbe kirándultak, az óvodások pedig szintén Budapestre mentek, ahol a cirkuszban és az állatkertben múlatták az időt. Felvételün- kön az iskolások egy csoportja Eger belvárosában fagyizás közben állt össze egy csoportképre________fotó: perl marton V idám évzárás az iskolában Erdőtelek A Mikszáth Kálmán Általános Iskolában már zajlik a következő tanév előkészítése. Az általános iskola tovább ápolja a helyi napközi otthonos óvodával kiépített jó munkakapcsolatát. A napokban az óvodából ellátogattak az iskola első osztályaiba azok a gyerekek, akik szeptembertől kezdik az általános iskola első osztályát. Beülhettek az iskolapadba, bepillantást nyerhettek az iskola életébe. Az iskola leendő első osztályos tanítói is látogatást tettek az óvodában, a csoportszobákban ismerkedtek az iskolába kerülő gyerekekkel, és a felkészültségükről is meggyőződhettek - tájékoztatta lapunkat Laczházi Tünde. - Remélhetőleg mindez segítséget nyújt majd az iskola „félelemmentes” elkezdéséhez, a szorongások elkerüléséhez, hogy a gyerekek örömmel kezdhessék az iskolát. Előreláthatóan 45 tanköteles gyermek kezdi meg tanulmányait az erdőtelki iskola első osztályában. Gyermeknapra egyébként az óvoda alapítványa jóvoltából elkészült egy újabb fajáték, melyet a gyerekek örömmel vettek birtokba. Erdőtelek lakosai is részt vettek a Kihívás napja programban. Az összesített eredmények alapján Erdőtelek a N. kategória 54. helyén végzett. Erdőtelek ön- kormányzatának köszönhetően szinte minden résztvevőnek apró ajándékkal tudtak kedveskedni a rendezők. A teljesítések számát tekintve az óvodások és az iskolások voltak a húzóerők, de sokat tettek a rendezvény népszerűsítéséért a polgármester úr vezetésével a hivatal dolgozói, a nyugdíjasklub és a Gondozási központ tagjai is. A kisbírótól az esti tábortűzig Intézkedési terv született Messzire világított a tábortűz fénye, és sokan vitték jó hírét a településnek pünkösd hétvégéjén. A településen most először rendeztek falunapokat, méghozzá olyan sikerrel, hogy többen máris jelezték: ezt jövőre is meg kell rendezni. Átany A helyiek lelkesedését mi sem jelezte jobban, mint az, hogy a falu asszonyai egy hűtőkocsinyi süteményt sütöttek meg a jeles napra. Amíg a helybelieket zenés ébresztő köszöntötte, addig a képviselők ünnepi testületi ülésre gyülekeztek, ahol hitet tettek a közösségformáló szórakozás jótékonysága mellett. A kisbíró jó hangosan invitálta az átányiakat, akiket nem kellett sokáig hívni, hiszen régóta vágytak már egy ilyen fa- lunapra. A Hevesi Szikla Mentőcsoport bemutatója után nyílt meg egy színvonalas kiállítás Átány évszázadai címmel. A megnyitó nem lett szokványos, hiszen ezen alkalomra tartogatták a Dicsőítsd az örök Istent című könyvnek a bemutatóját, amelynek szerzője Farkas Zoltán. A kötet nem kisebb szenzációt bizonyít be, mint azt, hogy az átányi templom azon kevés épületek közé tartozik, amely négydimenziós, vagyis úgy építették meg, hogy a nap mozgását követve a fény mindig besüt az ablakon. A fény szerepéről és hatásáról értekezik a szerző, rámutatva arra is, hogy az országban gyakori templom-átépítésekkor viszonylag csak kevés helyen hagyták meg ezt az ősi építészeti formát. A délutáni nem hivatalos lovas akadály- és fogathajtó versenyre 10 lovas és nyolc fogat nevezett, majd Ütött-kopott csárda címmel a szabadtéren hallgatták végig az érdeklődők Márkus Icának és-csapatának operettestjét. A program tábortűzgyújtással fejeződött be, ahol idősebbek és fiatalok együtt nosztalgiáztak a tűz fényénél. Másnap, a vasárnap délelőtti isten- tisztelet után több mint 120 résztvevő érdeklődése mellett rendezték meg az elszármazottak találkozóját. A régi barátok, ismerősök találkozójának fényét emelte, hogy itt adták át első alkalommal az Átány Községért Díjakat. Gönczi Mihály polgármester a rangos elismerést dr. Hofer Tamás néprajzkutatónak és Nagy Kálmán nyugalmazott iskola- igazgatónak nyújtotta át. A délutáni sport- és kulturális bemutatókat követően a polgármester nemcsak a szervezésben résztvevőkről szólt elismeréssel, hanem minden civilnek megköszönte a munkáját, akik szívügyüknek tekintették a falunapok megrendezését. így közösen tehettek fogadal- mat: jövőre, ugyanitt... __________ iszuromd S panyol kritika az uniónak Heves, Calabria A strukturális és kohéziós politika jövőjéről tanácskoztak a délolaszországi Calabria tartományban, Isola di Capo Rizzuto településen, ahová meghívást kapott a Heves Megyei Területfejlesztési Tanács elnöke, Kontra Gyula és a megye főjegyzője, dr. Vass Géza. A résztvevők - köztük érdekességként egy régióval Albánia is - arról tanácskoztak, hogy a megyéknek milyen lehetőségük lesz a strukturális alapokból meríteni. Különböző, helyenként éles kritikák hangzottak el, egy spanyol résztvevő például azt vetette fel, hogy nem érződik az Unió bizalma a megyékkel szemben, sőt a pályázatoknál jóval hosszabb határidőket sürgetett. Az tény — hangzott el —, hogy a régiók csak a nemzetállamok közreműködésével juthatnak pénzforrásokhoz, ezért elgondolkodtató, hogy legyen-e egyetértési joga a nemzetállamnak. Felvetődött, hogy a két- és háromoldalú szerződések megvalósításának lehetőségeit is tanulmányozni kellene, s vizsgálat tárgyát képezné az is, hogy a regionális és helyi önkormányzatok közt milyen együttműködés van. Á Heves megyei résztvevők egy, a megye számára különösen értékes ígérettel térhettek haza, mégpedig azzal, hogy 2004 második felében az Európai Unión belüli régiók gyűlését Egerben rendezik. m Komló A település legutóbbi ülésén tájékoztatót adott a mezőgazdaság helyzetéről Szalárdi László falugazdász. Mint elhangzott, az aszály olyan jelentős károkat okoz, hogy az őszi aratáskor akár 50 százalékos terméskiesésre is lehet számítani. Ezt követően a Gyöngyös-Mátra Takarékszövetkezet szólt arról, hogy kiegyensúlyozottan, a lakossággal és az önkormányzattal együttműködve gazdálkodnak, majd a közbiztonság helyzetéről hangzott el beszámoló. Mint azt utólag Cseh József polgármester összefoglalta: az esztendő első negyedének vaskos bűnügyi statisztikája után némi csökkenés következett, de ez nem a helyzet javulásának, csak a nyári szezonnak szól. A testület határidős intézkedési tervet fogadott el: e szerint december 31-ig gondoskodni kell egy korszerű rendőri szolgálati lakás kialakításáról, hiszen ismét nincs rendőr a faluban. Az előző körzeti megbízottat ugyanis Hevesre vezényelték, míg újat a létszámstop miatt nem kap a település. Ráadásul manapság már a rendőr családjának lakhatási körülményei sem mellékesek, ezért lehetne vonzó és komfortos rendőrlakás. A határozat szellemében már hozzá is láttak az előző rendőrlakás tatarozásához, s a vezetékes gáz bekötéséhez. Ugyancsak határidőhöz, szeptember 30-hoz kötötték a polgárőrség megalakítását és a civil járőrök eszközszükségleteinek biztosítását. A közelmúltban ünnepelte 80. születésnapját dr. Szegő Imre, a gerontológiai tudományok kandidátusa. Heves város díszpolgárát az Idősek Otthonában köszöntötte a város vezetése és természetesen lakótársai. Az otthon dolgozói utólag is ezzel a felvétellel kedveskednek az ünnepeltnek____________________________■ Két szál pünkösdi rózsa Egy hete ünnepeltük pünkösd ünnepét. A jeles nap alkalmából, ha kicsit megkésve is, de mindig örök értékként Menyhárt József erdőtelki plébános gondolatait adjuk közre. A pünkösdi rózsa a pogány Róma rózsa- ünnepeinek emlékeként támadt a középkorban. A pogány Rómában nagy fénnyel ünnepelték meg a rózsa virágzásának idejét, s ez volt Rómában a tavasz legnagyobb ünnepe. Ez az ünnep a Földközi-tenger mellékének országaiban, Itáliában, Hispániában és a Balkánon sohasem veszett ki teljesen, és végül a pogány hagyományokkal kibékült keresztény Róma pünkösd ünnepébe olvasztotta bele. Pünkösd szavunk a húsvét után ötvened napra eső, s ezért a pentakostes nevet viselő ünnep görög nevéből ered szláv közvetítéssel. Délen a rózsaünnep beolvadása után pünkösdöt gyakran a rózsák húsvétjának is nevezték. A déli országokban ma is gyakran rugiada és pasqua rosa a pünkösd „népies” neve. Tehát a pünkösdi rózsa középkori eredetű egyházi kifejezés. A XVI. században, amikor a humanizmus pontosabb neveket keresett a pontosabban megkülönböztetendő növényeknek, ezt a kifejezést gyakran mint növénynevet alkalmazták. így lett egyik helyen pünkösdi rózsa a korán virágzó Rosa cinnamomea, másutt a paeonia officinalis. A mediterrán honosságú bazsarózsa Közép-Európában csak később került a gyógynövények közé, a Capitulare növényei között nem fordul elő. De Hildegard apácafőnöknő már említi a XII. században. A lovagok már korán rózsának nevezték el, németben Rose, Königsblume, Benedictenrose, Venedischrose a középkori nevei, a XVI. század német füveskönyveiben többnyire Pfingstrose. A magyar nyelv eleinte nem vette át a németből a Pfingstrose szót, amely különben ott is inkább csak irodalmilag használatos a bazsarózsa neveknél, a nép vidékenként inkább Prangerrose, Antlassrose és Ablissrosi néven ismeri, s úr napján köti csokorba. Később azonban német irodalmi hatás alatt egyre jobban terjed ez a neve a magyarban is. Először - úgy látszik - a Pallas Lexikon P betűs kötetében jelent meg, ma már magyar növényhatározóban is olvasható. Tudni kell azonban, hogy a régebben kizárólagosan használt bazsarózsa név sem magyar eredetű. Ezt a szót először a Casanate-könyvtár Korvin-kódexének széljegyzetei között találjuk: peoniaca, bazar. Később a bazár vagy bazsár szó inkább basái és bazsál alakjában használatos. A régi magyar bazsár a délszláv bozsur-tól ered. Ezen a néven ismerik a bazsarózsát a bolgárok, szerbek és horvátok. Kétségtelen, hogy a délszláv bozsur is eredetileg a rózsát jelentette s értelme ugyanannyi, mint a virágok virága kifejezésé. A kolostori eszményekért lelkesedő korai középkor végén és a később kiteljesedő lovagkorra előkészítő időkben a Krisztust jelképező rózsa lett a legmagasabb pápai kitüntetés jelvényévé. Az aranyból készült erényrózsát valószínűleg IX. Leó (1049-1054) pápa alapította, és vele a pápák csak fejedelmeket és fejedelmi rangú személyeket, királyi családok nőtagjait vagy közületeket tüntettek ki. Az aranyrózsát a pápa három héttel húsvét előtt, laetare vasárnap áldja meg, szentelt olajba mártja, pézsmát hint rá. Látjuk, hogy a középkorban egyáltalában nem botanikai alapon különböztették meg a rózsát és a liliomot, hanem mindkettő egyszerűen a bibliai virágot képviselte. Még Luther is rózsát szerepeltet bibliafordításában, holott a Biblia nem ismeri a rózsát botanikai értelemben. V. Kelemen pápa (1305-1314) által a bázeli székesegyháznak adományozott aranyrózsa a párizsi Cluny múzeumban található. Magyar király is részesült a legmagasabb pápai kitüntetésben, a jótékonyságáról emlékezetes VI. Kelemen pápa 1348-ban Nagy Lajos magyar királyt ajándékozta meg az erényrózsával. Később Erzsébet királyné kapta ezt a kitüntetést. 1893-ban a belga királynő, 1923-ban a spanyol királyné kapott pápai aranyrózsát. Á XX. században aranyrózsát kapott Lourdes és Fatima, a két világhírű kegyhely is. Sok keserű megállapítás hangzik el manapság arról, hogy nemcsak életvitelünkben, hanem beszédünkben is silányak, felületesek vagyunk. Vajon miért? Mert lusták vagyunk rákérdezni arra, hogy mi miért van így. Lám, az egyszerű népdal egyetlen sora: „Két szál pünkösdrózsa, kihajlott az útra” - évszázadok alatt felhalmozódott kultúr- és Vallástörténeti ismeretek halmazán nyugszik. Mégis de kevesen vannak, akik szeretnek a dolgok mögé látni! Jól mondták a régiek: „A történelem az élet tanítómestere. ” - a múlt ma is tanít, de rajtunk áll, hogy képesek vagyunk-e beiratkozni ebbe az iskolába. A Szentlélek szerepe az, hogy világosságot ad az emberi értelemnek, erősíti az akaratot, bátorságot, erőt, kitartást önt az emberi szívekbe. ■