Heves Megyei Hírlap, 1993. június (4. évfolyam, 125-150. szám)

1993-06-26-27 / 147. szám

4. SZEMTŐL SZEMBE HÍRLAP, 1993. június 26—27., szombat—vasárnap A mérce: a közönség megbecsülése Évadzáró beszélgetés Gáli László igazgató-főrendezővel Ha valaki néhány percet üldögél egy kihalt színház nézőtérén, sok mindent megérez a régmúlt előadások hangulatából. Mint egy hatalmas hang- és képzavar, úgy zúdul rá az elmúlt évadok emléke. Az egri Gárdonyi Géza Színház igazgató-főrendezőjével, Gáli Lászlóval is ezt éljük át, amikor számba vesszük az 1992/93-as sze­zon bemutatóit. — Az elmúlt hónapokról mi jut elsőként eszébe, milyen szóval foglalná össze az évad lényegét? — A feszítettség. Az önálló egri társulat hatodik évada már- már istenkísértő volt. De hát ez sarkallhatja az embert újabb és újabb teljesítményekre. Sikerült az alapvető tendenciákat to­vábbvinni, ami mind a társulat, mind pedig a közönséggel való kapcsolat szempontjából kedve­ző volt. — A külső helyzet változásai hogyan érintették a látogatottsá­got? — A krízisszerű gazdasági helyzet következtében országo­san visszaesett a látogatottság. Egerben viszont egyáltalán nem, három év átlagában stabilan megmaradt. Ez is buzdított arra, hogy — mivel a városban és a me­gyében elfogadják kínálatunkat — így alakítsuk ki repertoárun­kat. Ilyen magasra még soha nem tettük a mércét, szinte mániáku­san az irodalmi és színházi érté­kek megteremtésére törtünk. így vált kaleidoszkópszerűen színes­sé az összkép, minden bemuta­tónkban volt valami plusz, vagy a filozófia és a gondolatiság, vagy a stílus, vagy más. Ilyen szem­pontból vizsgálva izgalmas volt például Giraudoux: „Trójában nem lesz háború” című darabja, amely esztetizáló. Anakroniszti­kus, mégis jelen idejű szemléletű Szomory Dezső: „Hagyd a nagy­papát” című darabja, amely az alkotók és a közönség számára a legnehezebbnek, mégis legérde­kesebbnek bizonyult, vagy Ör­kény: „Tótékja”, amely nem könnyen megközelíthető mű. Külön említést érdemel Shakes­peare: „Tévedések vígjátéka”. Színházunk fejlődésének szem­pontjából döntő szerepet játszik ez a szerző. Nem azért, mert sznobok volnánk, hiszen szerin­tünk a „Lili bárónőt” is lehet nyögvenyelősen, de ízlésesen is megcsinálni. — A legtöbb színház azzal küszködik, hogy miként alakítsa ki belső rendjét. Milyen beleszó­lása lehet a színésznek, a rende­zőnek a műsorterv alakításába, mi is itt a demokrácia lényege? — Véleményem szerint a színház demokráciája nem azt jelenti, hogy kalákában készítjük az alkotásokat. Inkább az van mögötte, hogy senki se maradjon megszólítatlanul, aki beül a né­zőtérre. Ennek példájául felhoz­hatom, hogy kamaraszínházi programot állítottunk össze, pe­dig voltaképpen csak a próbater­met használhatjuk hozzá. Itt is valóságos eredmények születtek, fölébresztettünk és ki is elégítet­tünk rétegigényeket. így ját­szunk Becketet, Mrozeket vagy Weiss-t. A sikert bizonyítják a külső vélemények is, így például az országos színházi találkozó eredménye, vagy az, hogy a tele­vízió két részben sugározza azt a portréműsort, amit színházunk­ról felvett. — Bizonyára voltak kevésbé sikeres próbálkozásaik is... — A munkának nemcsak ün­nepi pillanatai vannak, de min­denből lehet tanulságokat, kö­vetkeztetéseket levonni. Ez is a nagykorúságot bizonyítja. Pró­bálkozunk új magyar drámák­kal, ilyen volt például Schulcz Sándor: „És a hősök hazatér­nek” című darabja. A téma jó volt, bár íróilag nem volt teljesen megoldott. A színészek erőtelje­sebb alakítása így is érdekes elő­adáshoz vezetett. A könnyed szórakoztatás jegyében állítottuk színpadra Vaszary János: „Ki a harmadik?” című művét, ott az „anyag” volt többre hivatott, de azért az előadások során mind magabiztosabban játsszák a tár­sulat tagjai. ■ -,.í v JlIl®ÍÍlͧi — Említette, hogy a közön­séggel nagyon jó kapcsolatot ala­kítottak ki. Hogyan sikerülhetett ez? — Hat év után úgy érzem,. hogy a nézők szívesen veszik, s hálásak érte, hogyha ilyen színes a kínálatunk. Az egriek nyitot­tak, nem elzárkózóak. Akadt persze olyan darabunk, amely vegyes érzelmeket keltett, de a korlátokat döntögetni kell. Sze­retnénk hívni, kézen fogni és ma­gunkkalvinni az érdeklődőket, a következő évadban is lesznek olyan stílusirányzatok, amelyek eddig nem jelentek meg. Ügy tartom, hogy a színház valóban a színek háza. Hűek vagyunk eh­hez az alapállásunkhoz, s jelen­tős alakításokkal, jó rendezések­kel és erőteljes munkával szerez­zük újra és újra meg a bizalmat. — Milyen mutatókat tudna sorolni, amelyek erről a munká­ról árulkodnak? — Elég, ha csak azt mondom, hogy az összes játszási napon át­lagosan két előadást vittünk színre a bábszínházi produkciók­kal együtt. Ez egy kis társulat, és egy kis város, s nem nagy a me­gye sem. Nem kis teljesítmény tehát, hogy az évadban csaknem 400-szor gördült föl a függöny, szép házak előtt. Jövőre azt sze­retnénk, ha még több bérleti elő­adásból válogathatnának, s a csa­ládok felé is fordulunk. Maximá­lis kedvezményt adunk, ha leg­alább négy ember vásárol közösen bérletet. A kultúra folyamatossá­gát jelenti, ha a gyermekek a csa­láddal együtt kapcsolódnak be a színház vérkeringésébe. Ezért is nagy szerencsének tartom, hogy itt bábszínház is van. — Hogyan állították össze a jövő évi műsortervüket? — Eger iskolaváros, s a me­gyében is sok diák él, több művet is rájuk tekintettel választottunk ki. Elég, ha csak Csehov: „Vá- nya bácsijára” vagy Dürrenmatt: „A milliomosnő látogatására” utalok. De mutatunk be kortárs drámát is, s az operett sem lesz hűtlen az egri színpadhoz. Új magyar drámát is műsorra tű­zünk, Békés Pál: „New-Buda” Gáli László: „Ilyen magasra még sohasem tettük a mércét...” A Shakespeare-bemutatók jelentős szerepet ját­szanak a társulat életében: az elmúlt évadban a „Tévedések vígjátékát” vitték színre című színjátéka az emigráció sorsáról beszél. Folytatódik a Shakespeare-sorozatunk: a „Troilus és Cressidában” a tragé­dia felé lépünk. De szinte min­den darabunk a mához és a má­ban szól, nagyon színes a paletta. Minden egyes bemutatóban más és más színházi minőséget kíná­lunk. — Az évadzáró társulati ülés nagyon ellentmondásos hangu­latú volt. Az eredmények és a si­kerek mellett filléres gondokról esett szó. Hogyan vészeli ezt át az együttes? — Ezeket a csatákat nekünk kell megvívnunk. Addig, amed­dig a színpadon nincs ennek nyo­ma, addig nem szabad ezzel ter­helnünk a közönséget. Sokat pa­naszkodhatnék annak ellenére, hogy nagyon takarékosan dolgo­zunk. Ma is az évekkel ezelőtti költségből állítunk ki egy-egy darabot, pedig az árak jelentősen nőttek. De hozzá kell tenni, hogy az idén is a tavalyi bérkerettel dolgoztunk, s a szerződtetések­nél is csak a múlt évi gázsikat tudtam ajánlani. Pedig az inflá­ció nem állt meg... — Már nem jövő időben be­szélhetünk az egri színházról, hanem egy létező, érzékeny kö­zösség él és dolgozik itt. Az összes régi konfliktus mintha a múlté lenne, egységesnek tűnik ez a csapat. Honnan ez a lendület? — Úgy gondoljuk, hogy min­dig egy fokkal többre kell vállal­kozni annál, mint amit könnyen tudunk teljesíteni. Színházalapí­tó típus vagyok: jó az árral szem­ben evezni. Soha nem mentem a tutira, a biztos sikerekre. Úgy vé­lem, hogy itt összeállt egy erőtel­jes, színházi tehetségekben gaz­dag csapat, amely sokra képes, s búja erővel a terhelést. Ezért úgy vélem, hogy akkor terhelni is kell. Annál is inkább, mert itt a közönségnek is szüksége van er­re. Egy másik vidéki színházban nem ilyen műsorterveket állítot­tam volna össze, általában maga­sabb a direkt szórakoztatás ará­nya. De számunkra a nézők meg­becsülése a magasra tett mérce... Gábor László így lesz a kis hibából nagy ellenségeskedés „Ez az óra túlmutat önmagán...” Az alábbiakban egy elromlott óra sorsát követjük nyomon. * * * J. E.-né meséli, hogy fia egy kétezer-ötszáz forintos órát ka­pott ajándékba, még tavaly. A szerkezet kifogástalanul műkö­dött, mígnem egy november végi napon, egy „normális kézmoz­dulat következtében” az üveg­lapja leesett. Szerencsére nem tört el, így azt óvatosan visszahe­lyezve és gondosan becsomagol­va, a jótállási papírral együtt visz- szavitték a vásárlás helyére, az egri Centrum Áruházban műkö­dő „Idő-pont” órásboltba. Az el­adó visszavette az órát, ám kö­zölte a panaszossal, hogy semmi esetre se számítson ingyenes ja­vításra, mert a hiba „a nem meg­felelő használat miatt követke­zett be”. J. E.-né szerint eközben egy szerszámmal igazgatta az órát, és megjegyezte, hogy más probléma is van vele. Aztán adott egy átvételi elismerést, hozzátéve, hogy Budapesten ja­vítják majd meg a szerkezetet. A panaszos időközben kon­zultált egy órással, aki szerint az ilyen készülékeknél a leggondo­sabb használatnál is leesik az üveg, ám javításának ideje né­hány perc, a költsége is csak né­hány forint, valamint besorolha­tó a garanciális javítások közé. Hősnőnk aztán átvette az órát, amelynek üvege ugyan rendesen vissza volt helyezve, ám rosszul működött. Kapott mellé egy szakvéleményt, egy nyilatkoza­tot, s a garancialevél fénymáso­latát, amelyen közük, hogy a jót­állás az átvétel napjától kezdve érvénytelen. * * * A Casio-bolt alkalmazottja némiképp másként látja a tör­ténteket. — Bejött ide egy hölgy, hogy leesett az óra üveglapja. Meg­néztem az órát, és láttam, hogy „belenyúltak” — és ezt közöltem is vele. — Miből gondolta, hogy „be­lenyúltak...?” — Azt egy szakember látja. És ebben a véleményemben meg­erősített a Centrum órajavító szakembere is, merthogy ő tette vissza az óra számlapját. — Mikor? — Még aznap, amikor a hölgy behozta. — A hölgy azt mondja, egy hétig várt erre. — Nem igaz. Nem akartam vele vitatkozni, az ilyen apró ja­vításokat helyben el szokta vé­gezni az órás, így felvittem neki azt, és ott, rögtön vissza is tette az üveglapot. — Önök közül senki nem bolygatta a szerkezetet? — Miért tettük volna? Nem érdekünk belenyúlni az órába, mert akkor jogosan panaszkodik az ügyfél. Az üveglapot tettük vissza, és kész. * * * J. E.-né nem nyugodott bele a döntésbe, mondván: a szerkezet pontosan működött, amikor le­adta, ő nem nyúlt bele, valószí­nű, hogy máshol rontották el. Sé­relmét megírta az üzlet tulajdo­nosának, aki egy szegedi vállal­kozó. Nem sokkal később választ is kapott: „Köszönettel megkaptam részletes leírását arról, hogyan járt az egri boltunkban. Biztosít­hatom, roppant sajnálatosnak tartom az esetet, hiszen mindent megteszünk boltunk jó híre érde­kében. (...) Az órával kapcsolat­ban azt tudom mondani: így lá­tatlanban nem tudok állást fog­lalni az esettel kapcsolatban, jól­lehet, nincs okom kételkedni az ön által leírtakban. Hogy megfe­lelő, az ön által is elfogadható in­tézkedést tudjak tenni, kérem, juttassa el hozzánk az órát, vagy vigye be boltunkba^vagy egy ér­téklevélben küldje el címemre. A legrövidebb időn belül a buda­pesti Casio-szervizben keresek megoldást a problémájára.” * » * Két hónap múlva megérkezik a szegedi tulajdonos újabb leve­le. „Megérkezett a Casio-szerviz szakvéleménye az Ön által kül­dött óráról. A szakvélemény — amint azt mellékelve küldöm — azt tartalmazza, hogy az óra ga­ranciálisán nem javítható, fizető javítása körülbelül 2000 forint lenne. Amennyiben erre igényt tart, akár boltunkban hagyhatja az órát, akár közvetlenül a szer­viztől kérheti a javítást — immár az említett feltételek mellett. Gondolom, nem örül ennek a válasznak, de sajnos, ebben az esetben ez a legtöbb, amit meg­tehettünk.” * * * A család nem nyugodott bele a döntésbe, igazságtalannak ta­lálta azt, ezért a Fogyasztóvédel­mi Főfelügyelőség Heves Megyei Felügyelőségéhez fordult. Ennek alkalmazottja ellenőrzést végzett a vásárlás helyén, s megállapítot­ta, hogy az üzlet alkalmazottja szabálytalanuljártéi a panasz in­tézését illetően. Ugyanis „ha a hi­ba jellegével kapcsolatban vita merül fel, a jótállásra kötelezett, jogszabályban erre feljogosított minőségvizsgáló szerv — jelen esetben a Kermi — szakvélemé­nyét köteles beszerezni.” Az órá­ba az alkalmazott nem volt jogo­sult belenyúlni, valamint az órás „szakvéleménye” sem fogadható el. Szabálytalanul járt el továbbá az alkalmazott akkor is, amikor a garanciajegyet érvénytelennek minősítette. A felügyelőség levele szerint a szegedi vállalkozó is vétett, ami­ért nem a Kermit kérte meg a döntésre. Egyben megkérik a panaszost, hogy az órát a vásár­lás helyére vigye vissza, ahonnét azt a Kermihez továbbítják. Kár­talanítása, illetve az óra cseréje e vizsgálat függvényében történik. * * * A szegedi vállalkozó — akit szintén megkerestünk ebben az ügyben — a következőket mond­ja a történtekről: — Amikor megalakítottuk a vállalkozást, szentül elhatároz­tuk, hogy a lehető legjobban vé­gezzük a munkánkat. Ez az egri panasz lassan túlnő a jelentősé­gén, s be kellene látni: olykor a vásárló is tévedhet. Rossz rutin, hogy rögtön a boltot teszik fele­lőssé, akkor is, ha nem vétkes. — Az igazi kérdés — mint ki­derült — az, hogy mikor és ki piszkálta meg az órát? — Ebben az alkalmazottunk, illetve a Centrum órásának, va­lamint a Casio-szerviznek a véle­ményére támaszkodhatunk: amikor behozták a szerkezetet, már látható volt, hogy hozzá­nyúltak. — A panaszos mást mond... — Lehet. Az is elképzelhető, hogy a kicsi fia babrált vele, és ő ezt nem tudja. Csak azt mondha­tom : nekünk nem érdekünk be­lenyúlni egy olyan órába, ami­nek csupán az üveglapja esett le. — A fogyasztóvédelem vi­szont elmarasztalta önöket, sőt ötezer forintos büntetést is kelle­nefizetniük. — Ez is elég érdekes, mert azt kifogásolják, hogy nem küldtük azonnal a Kermihez az órát. Mi pedig úgy tudjuk, hogy csak ab­ban az esetben kellene ezt ten­nünk, ha a vásárló nem fogadja el a szerviz véleményét. Csakhogy mi az órát meg a szakvéleményt levélben küldtük el, s nem érte­sültünk arról, hogy a vevő to­vábbra is kifogásokat emelt. — Ha a büntetést ki kell fizet­ni, az óra árának kétszeresét „bukják el”. Nem lenne egysze­rűbb inkább egy másik órát fel­ajánlani? — Ez már elvi kérdés. Mi úgy érezzük, hogy igazunk van, miért fizetnénk duplán? * * * Időközben megérkezett a Kermi szakvéleménye: eszerint az órához szakszerűtlenül hoz­zányúltak. Hogy ki, mikor és mi­ért — ez a hosszas kérdezősködés után sem tisztázódott e cikk író­jában. Az állítások ebben az ügy­ben tökéletesen ellentmondanak egymásnak. S hogy kiderül-e va­laha is a pontos igazság? — ez szintén csak kérdés marad. Doros Judit SIPOTÉKA KÖNYVESBOLTOK AJÁNLATA: Judith Krantz: Káprázat Irwin Shaw: A nyár hangjai Megveszem ezt a nőt 4. rész Erich Von Däniken: Bizonyítékok A magyar Nagylexikon július 15-ig mergrendelhető. Ára: 3800 Ft helyett 3000 Ft. SIPOTÉKA KÖNYVESBOLTOK: Eger, Hatvani kapu tér 8. Tel: 36/316-998 Eger, Érsek u. 2. Tel: 323-393 Sipotéka Antikvárium: Éerer, Bajcsy-Zs. u. 2. Tel: 36/322-562.

Next

/
Oldalképek
Tartalom