Heves Megyei Hírlap, 1993. január (4. évfolyam, 1-25. szám)
1993-01-23-24 / 19. szám
12. HÉTVÉGI MAGAZIN HÍRLAP, 1993. január 23-24., szombat-vasárnap A gyermek korholásának ábécéje Lóri is hajlamos az elhízásra Madár-menü papagájék tányérjára Sok család házi kedvence a színestollú, „beszédes” kis madár, a papagáj. Élénkségének,jó közérzetének és egészségének titka nemcsak a lelkiismeretes gondozásban, hanem megfelelő táplálásában, életrendjének helyes összeállításában is rejlik. Fontos például a változatosság, mert a kis állat szervezetének sok szénhidrátra, megfelelő mennyiségű fehérjére és zsiradékra is szüksége van. Ha állandóan kendermagon tartjuk, „Lóri” egyhamar elhízhat, s nemcsak kedve és mozgékonysága, hanem élettartama is megcsappan. A papagáj esetében a „reform- táplálkozást” a köles és főként a szaküzletekben kapható madá- releség jelenti. A bolti „készétel” egy idő után egyhangúvá, unalmassá válik számára — gondozója azonban ezen könnyen segíthet. A papagáj ugyanis nagyon szereti a gyümölcsöt, a zöldféléket, a rügyeket — mindazt, amit ősei, fogságba kerülésük előtt a szabad természetben fogyasztottak. Tálalhatunk például vékonyra vágott almaszeleteket — de héját, ugyanúgy meg kell mosni, mintha magunk ennénk, mert a szeny- nyeződés, a permetlé-maradék sok bajt okozhat. Ha csak alkalom adódik, tegyük zöldkúrával változatossá madarunk étrendjét. A főzéskor keletkező konyhai hulladék nagyrészt pompás madáreledel; a saláta és répalevél, esetleg egy- egy gyökérdarab ne a kukába, hanem a kalitkába vándoroljon. A zöldkúra egyik fontos tartozéka, a tyúkhúr szinte minden árokparton megtalálható. Saját étkeinkből ugyan „egy- egy szárnyat, combot” ne adjunk a papagájnak, de némi kis reszelt keménytojással, trapista sajttal vagy morzsolt, száraz tehéntúróval kiegészíthetjük a madár-menüt. (szó) A gyermeknevelés egyik nehezen megválaszolható kérdése, hogy a rosszalkodásra, csínytevésekre hogyan reagáljon a szülő. Egész sor olyan szülői magatartásforma alakult ki, amely pedagógiailag hibás, s a kívánatossal éppen ellentétes hatást vált ki. Gyakori az örök veszekedő és ellenpárja, a mindent elnéző típus, a két véglet közé sorolható számos egyéb változat. (Hogy csak néhányat idézzünk: vannak, akik „belebetegszenek” egy intőkönyvi bejegyzésbe, másoknál se vége, se hossza a prédikációknak, megint mások a „ha még- egyszer..?’ — kezdetű ijesztgetésekkel próbálják büntetni, megelőzni a gyerek kisebb-nagyobb ballépéseit.» Első szabály az, hogy — nincsenek szabályok. Minden gyerek más egyéniség, más alkat, s nincsenek pedagógiai dobozok, amelyekbe beskatulyázhatók. A fegyelmezésnek, a nevelés módszerének tehát testre szabottnak kell lennie, különben vagy hatástalanul pereg le a gyerekről vagy A veszekedés egészséges, ha a megfelelő módon vitatkozunk — legalábbis ezt állítják a svéd pszichológusok. Jót tesz a házasságnak, ha időnként jól megmondjuk a magunkét — amennyiben mindkét fél betartja a játékszabályokat. A helyes és egyedül üdvözítő módszer az, ha az első érzelmi kitörés után megmagyarázzuk viselkedésünk okát, a másik fél pedig megpróbálja megérteni, majd a továbbiakban ügyel a partner kívánságaira. A svéd Aftonbladet című újság összeállította a leggyakoribb „veszekedő-típusokat . A pezsgő típus öt napig is ma- ába fojtja dühét, azutan hirtelen itör. Rossz taktika, sokkal jobb, ha azonnal megmondjuk, mi bántja a lelkünket. Az odavágós típus akkor elviselhetetlen, ha a házaspár mindkét tagja ebbe a típusba sorolható. Közöttük naponta folynak le ehhez hasonló beszélgetések: „Mit csinálsz ennyi ideig a fürdőszobában?” „Hamarabb végezéppen negatív hatásokat vált ki. Fontos és megszívlelendő taf »asztalai, hogy noha a rossz szü- ői magatartas-típusok sokban különböznek egymástól, közös ismertetőjegyük, hogy nem a gyermek cselekedete, hanem a szülő hangulata játssza bennük a főszerepet. (Ráérzőnek erre a gyerekek is: ha a rossz bizonyítványt „alkalmas” pillanatban teszik a papa vagy a mama elé, megússzák egy fejcsóválással vagy ejnye-bejnyével; ha rossz az időzítés, olyan vihar támad, hogy zeng belé a ház.) A korholásnak, szidásnak sohasem lehet az a rendeltetése, hogy a szülő saját feszültségeit vezesse le. Ha ezt teszi, kudarcra ítéli nevelési módszereit. S ha már az időzítésnél tartunk: a „bűnt” lehetőleg minél hamarabb kövesse a „bűnhő- dés”. Tehát ott és akkor kell szóvá tenni a hibás magatartást, ahol és amikor tapasztaljuk. Az ilyen fegyelmezésnek vagy megrovásnak szinte mindig megvan a lét- jogosultsága és a hatása. nék, ha kimostad volna a kádat magad után!” Csak humorral oldhatók fel az ilyen konfliktusok. A borban az igazwtípus csak ittas állapotban mondja meg, mi bántja. Ennek ellenére a pszichológusok az alkoholfogyasztás korlátozását javasolják. A passzív tigris ártatlannak tűnik, ám mesterien képes bűntudatot ébreszteni a másikban. Vigyáznunk kell vele, mert egy igazi veszekedéskor nagyon jól meg tudja játszani a mártírt. A bazári majom csak akkor vitatkozik, ha hallgatósága akad. Szereti megalázni partnerét, ezért a házastársnak arra kell ügyelnie, hogy a vitákat négy- szemközt folytassák. A naptárfigyelő mindig megjegyzést tesz arra, ha a másik fél elfelejtett valamit, például évfordulókat, születésnapot. A legjobb ilyenkor hallgatni, végül is a házasság nem arról szól, hogy díjat kell nyernünk a tökéletességi versenyen. Hogyan veszekedjünk? A bonus-malus nyelvi forma jelentkezése mai nyelvhasználatunkban A sajtó hasábjain, a rádió és televízió adásaiban 1993. január első napjaiban tűnt fel a latin bonus-malus ilyen szöveg-összefüggésekben: „1993. január 1-től lépett életbe a bonus-malus rendszer, ami azt jelenti, hogy a baleset mentesen vezető autósok kedvezményt kapnak, a balesetet okozók pedig pótdíjat fizetnek.” (Magyar Nemzet, 1993. jan. 1.) A bonus-malus írásképű és bonusz-malusz kiejtésű latin szóalak fogalmi tartalma és használati értéke ebbe a kifejezéssorba illeszthető bele: jó, előnyös, kedvező; rossz, előnytelen, kedvezőtlen, stb. A bonus-osztály, a malus-osztály, mint szakkifejezések is egyre gyakrabban olvashatók és hallhatók, és típuspéldáját szemléltetik annak, hogy az úgynevezett ”szakértői újságírás” az idegen eredetű szakszavak felhasználásában és terjesztésében kulcsszerepet játszik. Elsősorban a latin eredetű szavak tárát bővítik... Az elmúlt 1992- ben több közleményünk is ezt bizonyította. Az új 1993 év első napján megjelent újságcikkek hasonló nyelvhasználati jelenségről és gyakorlatról tanúskodnak. Terhes örökségként a szakújságírói minősítéssel emlegetett cikkírók száma szaporodóban van, s ezek egyre több latin szót használnak fel, a megfelelő szakmai felelősség nélkül élnek vissza a szóhasználattal, a tartalmatlan és hiteltelen fogalmi és használati értékekre utalásokkal. Az 1993-as év első heteiben valamennyi újságban, rádiós és televíziós riportban ilyen tehertételekkel olvashatók és hallhatók pl. ezek a nyelvi formák: folytatódik a recesszió, depresz- sziós krízishelyzetekben élnek az állatkertek lakói, vertikálois nagyságrendű vertikum, tradicionális kopromisszum stb. Egyre jobban zavarja a sajtóban megjelent cikkek olvasóit, hogy a közlemények címadásaiban is jelentkeznek az idegen szavak, mint a felesleges latinizá- lás példatárát is szaporító nyelv- használati formák: A jobboldai populizmus veszélyei, Alapítvány az autista gyerekekért, Élővilág szecessziós dobozokban, Annus horribilis. Az 1993-as év januárjától kezdve ez a nyelv- használati jelenség folytatódik. Erről bizonykodik ez a példatárunk is: „Frutta Plus: mínusz” (Pesti Hírlap, 1993. jan. 9.) E címben szereplő idegen szavak a kereskedelmi élet szakszavainak azt a típusát jelzik az olvasók számára, amely a „kereskedelmi hálózatba” vonható események, történések megnevezésére szolgálnak, s köztük a mindennapi élet nyelvhasználatában is gyakoriak a plus és mínusz (több és kevesebb), s hogy milyen sajátos szerepet vállalnak, arról a szövegösszefüggés tájékoztatja az olvasókat. Ezzel ez a címadási típusjói teljesíti a neki szánt szerepet. Hogy ez a címadási jelenség és gyakorlat éppen napjainkban mennyire elterjedőben van, bizonyíték rá, hogy pl. a Magyyar Nemzet egyetlen számában több típusváltozata is megjelenik, s ezzel a megfelelő magyar szavak rovására, feleslegesen az idegen szakkifejezések jutnak kulcsszerepekhez. Azt sem tartjuk véletlennek, hogy napjainkban egyre gyakrabban hallatják szavukat az úgynevezett szakértők, újabban például a média-szakértők, akik szóhasználatukban ugyancsak a latinizálás típuspéldáit szolgáltatják. A megszaporodó szakértői tábor sajátos nyelvhasználatának köszönhetjük, hogy közéleti és politikai szóhasználatunkban az egyértelmű magyar szavak sokszor háttérbe szorulnak a latin kifejezések gyakori használata miatt, s már a címadásokban is szintén a felesleges szakszerűs- ködés rovására írható. így terhelik meg a cikkek nyelvi formálását bevezető címeket: ”A koalíciónak két ciklusra van szüksége”. Centrum holding. Urbanizáció és kultúra. Etnikai konfliktusok. Regionális bankok. Infantilis urbanisztika ? A sajtóban megjelent címekben a leggyakrabban vállalnak szerepet a kari- tász, interpelláció, abortusz, frakciózás, konszenzus, kompromisszum, agrárszektor, stb. Közhelyszerűséggel szaporodnak a latin szakkifejezések, s ezt a jelenséget is felemás szóval nevezik meg napjainkban: köz- helydömping. Közelebbről éppen a latin szavak dömpingje válik akadályává annak, hogy újjáépül a piros-fehér nimbusz (Új Magyarország. 1993. jan. 9.) címadás mintájára így fogalmazzuk meg óhajunkat: legyünk rajta, hogy nőjön a magyar nyelv nimbusza, azaz befolyása, megbecsülése, tekintélye, s ne árasz- sza el a sok idegen szó és szakkifejezés. Dr. Bakos József Kertész leszek... Vízinövények Már a híres történelmi kertekben is kedvelt díszítőelem volt a víz a hozzátartozó vízinövényekkel. Pihentet, nyugtat, nyári forró napokon pedig hűsít is a víz látványa. Lakásokban, irodákban, kultúrhelyiségekben akvárium formájában valósíthajuk meg a „ vízikertet” halakkal vagy nélkülük. Az akváriumoknak a változatos alakú és színű halakra, kagylókon és csigákon kívül lényeges kelléke az egészséges, dús növényzet. A növények az akváriumoknak szerves alkotó és kiegészítő részei, mert növény nélkül a vízi állatok sem maradnak tartósan életben. A vízben élő állatok részére a növények az élet- bemaradáshoz szükséges oxigént termelik. Növények nélkül az akvárium vize rövid időn belül zavarossá válik. A növényeket az akvárium hátsó, hosszú oldala és esetleg a két rövidebb oldala mellé ültessük, így az előtérben mozgó halakjói láthatók. A növények betelepítése előtt az akváriumba a hátsó fala mentén kb. 6-8 cm vastag, az első fal felé fokozatosan lejtő földréteget tegyünk. A föld korhadó anyagoktól mentes, agyaggal kevert jó kert vagy iszapföld legyen, úgy nedvesítsük meg, hogy pépszerűen gyúrható legyen. A földet nyomkodjuk le, a levegőt teljesen szorítsuk ki belőle. A földben visszamaradó levegő a vizet zavarossá teszi. A földben gyökerező akváriumi növényeket tűzdelőfával ültessük be az előkészített földrétegbe, és ezt jó erősen nyomkodjuk a növény gyökereihez. Ültetés után a földréteget 1 cm vastagon, tisztára mosott, nagyszemű folyami homokkal és kaviccsal takarjuk be. Ezután az akváriumot feltölthetjük vízzel. Ezt óvatosan tegyük, hogy a földet ne kavarjuk fel. A víz tisztulásához, biológiai egyensúlyának beállásához idő kell, amit törött faszéndarabok bedobásával gyorsíthatunk. Ezután telepíthetjük a halakat. Bizonyos idő múlva a meg- zöldült, algás üveglapot hosszúpengéjű késsel megtisztíthatjuk. A akvárium részére télen is 15- 17 celziuszfok egyenletes hőmérsékletet biztosítsunk. Legalkalmasabbak a kiegyenlített hőmérsékletű központi fűtésű helységek, amelyek részére az akvárium nagy párolgási felületével előnyös, mert a levegő páratartalmát növeli. A vízinövényeket két nagyobb csoportra oszthatjuk. Az egyik — amelyiknek ültetéséről a fentiekben szó volt — a talajban gyökeresedik víz alá merülve, vagy levelével a víz színén úszik. Ezeknek csak az ivarszerveik kerülnek a víz felszínére a megter- mékenyülés idején, illetve a tövétől eredő levél, virág, hosszú kocsány közvetítésével úszik a víz felszínén. Ezek közül legismertebbek : Aponopeton, Hete- ranthera, Vallisneria. A másik csoportba azok tartoznak, amelyek egész testükkel a víz felszínén úsznak, mint például a Salvi- nia. Az akváriumi növényeket magvetéssel, tőosztással és dugványozással szaporíthatjuk. Ezt jó tudni, mivel beszerzésük legtöbbször egymás közötti cserével történik. A szaporított növényeket az akváriumba történő kiültetésig kis cserépbe ültetve, lapos tálcán pereméig vízbe süllyesztve neveljük. Nagy vízigényüknek csak ez a módszer megfelelő, valamint ez alatt az idő alatt a beteg növények kiválaszthatók, nem fertőzzük el vele a vizet, illetve a halakat. V. Pénzes Judit Kézibőröndbe csomagolható kisautó A japán autóipar fejlettsége mindenki számára ismert. De most olyan újdonsággal szolgálnak, ami még számukra is meglepő. A kézibőrönd autót a Mazda gyár dobta piacra. A go-kart kinézetű és rendszerű autó mérete összecsukva 82 x 61 x 25 centiméter. Kinyitva: 1 méter 68 x L02. Magassága pedig 40 cm. Ara 1.500 dollár. Egy perc alatt lehett működőképessé kicsomagolni. (FEB-fotó) Ellesett beszélgetés — Mi a bajod, barátom ? — Szeretnek és szeretek...! — De hiszen ez nagyszerű! A második férfi újabb válaszát lásd a vízsz. 1. és függ. 14. sz. sorokban. VÍZSZINTES: 1. Az újabb válasz első része ízárt betűk: V, N) 14. Ökölvívó (Sándor) 15. Nagy város Angliában 16. Művészet — franciául 18. Múlását órával mérjük 19. Tiltószó 20. Ugyanaz, röv. 21. ízület kiugrása anelyéről 24. Ábrahám másodszülött fia a Bibliában 26. Lengyel nemzeti tánc 28. Kötőszó 29. Idegen női név 31. Helység Borsod-Abaúj-Zemplen megyében 33. A króm vegyjele 34. Á lent levő 35. Kultikus tárgy a természeti népeknél 36. Suíi 37. Esetleg (ford.) 38. Történetet színesen elmond 39. Trezor 40. Ajándékozik 4L Egykori kiváló súlyemelő (András) 42. Finom szörp jelzője 43. Mutatószó 44. Gubós növény magva 46. Fut, szalad 49. Az irányomba 50. Éneklő szócska 51. Róma része! 52. A leghidegebb évszak 54. Péksütemény 56. Valakit megveszteget 59. Kutatja FÜGGŐLEGES: 2. Abba az irányba 3. Régies súlymérték 4. Puha fém 5. Rendezvényt utasítással leállít 6. Aszlányi Károly 7. ...ovo (az elejétől fogva) 8. Lármás veszekedés 9. Lídia becézve 10. Csapadék tartós hullása 11. Néma nóta! 12. De még mennyire! 13. Villamosítás 14. A vízsz. 1. sz. sor folytatása (zárt betűk: G, R, A, E) 17. Ipari másolószerkezet 21. Fénykép 22. A kobalt vegyjele 23. Korlátozott mennyiségben 25. Náci szervezet volt 26. Fővárosunk keleti része 27. Cél — németül (ZIEL) 30. A DVTK labdarúgócsapatának volt vezető edzője (László) 32. Üzem egynemű hangzói 33. Biztosításiforma 35. Csapat — közismert idegen kifejezéssel 36. A mozgatás szerve 38. Részvénytársaság, röv. 39. A Batthyányi-kormány minisztere volt (Bertalan) 41. Nőkkel erőszakoskodó személy 42. Tetsző módon 43. Bosszúságot kifejező indulatszó 45. Sri Lanka, röv. 47. Nomen est... (a név végzet) 48. Szemével figyelő 50. Bekövetkezik 52. Talál 55. Ügy, dolog — latinul 57. Készül az étel 58. Átlórésze! 59. Kalauz nélküli, röv. Báthory Attila