Heves Megyei Hírlap, 1992. május (3. évfolyam, 103-127. szám)

1992-05-07 / 107. szám

Figyelő A telekommunikációs forradalom Orwell rémvíziójának megvalósulásával fenye­get Megszűnik a privátszféra? Ha a pénzespostás hiába csenget... Hol „parkol" a nyugdíj, ha elutazik a címzett? HÍRLAP, 1992. május 7., csütörtök________________________________________________________7. Képzeljenek el egy újságírót, aki monitoros számítógépén úja a legújabb művét, amikor a kép­ernyőn — a készülő cikk kellős közepén — hirtelen idegen szö­veg jelenik meg. „Az utolsó mondat nem tetszik, a többi el­megy” — olvashatja az infarktus szélére juttatott kolléga. Az üze­net az újság nagy hatalmú főnö­kétől jött, aki munka közben ész­revétlenül ellenőrizte beosztott­jait. Mindez Amerikában, ahol a számítógép 10 millió ember megszokott munkaeszköze, bár­mikor megeshet. A XX. század utolsó éveiben, amikor a rézkábeleket egyre in­kább felváltják az üvegszálak, a telefonokat össze lehet kötni a számítógépekkel, és az igazán menő cégek Bell ősi, kurblis ta­lálmányát már évek óta színes képernyős távbeszélőkkel he­lyettesítik, ennél cifrább esetek is előfordulnak. A színházakban az elfoglalt üzletember zsebében például a drámai nagyjelenet kellős közepén megszólalhat a személyi hívó: „Jössz már? Ki­nyiffant végre a főhős?” A hatás a nézőtéren természetesen leír­hatatlan. Egy alkalommal az egyik amerikai tv-csatoma műsorve­zetője felszólította a nézőket, hogy tartsák telefonkagylójukat szorosan a képernyő elé! Ezáltal a telefon-előfizetőket ingyenes vonalakra kapcsolták. Más ese­tekben akár cégek üzleti nyilván­tartásai is megnyílhatnak hozzá­értő kezek előtt A telekommunikációs forra­dalom újításai kétélű fegyverek. Elgépiesedó korunk Orwell hí­res regényében az „1894-ben megjövendölt rémálom megva­lósulásával fenyeget” Ameriká­ban például úton-útfélen gyufa- skatulyányi üzenetrögzítőket le­het vásárolni, melyek segítségé­vel bárki beszélgetésével vissza lehet élni. Ezt Bush asszony is megta­Konferencia a kisvállalatok • •• jovojeroi A Magyar Kisvállalati Társa­ság a kisvállalati hét keretében 1992. május 13-14-én konferen­ciát rendez „A kisvállalatok jö­vője” címmel. A rendezvény célja, hogy friss információkkal lássa el a vállal­kozókat. Az előadásokat és a konzultá­ciókat neves külföldi és hazai in­tézmények, érdekképviseletek (PM, APEH, MNB, Iposz) kép­viselői tartják. pasztalta már, akit az elnöki re­pülőgép fedélzetén ülve hallgat­tak le. Ha a találmányokkal, ame­lyeknek eredeti célja az ember életének kényelmesebbé és köny- nyebbé tétele, továbbra is így visz- szaélnek, összeomolhat a ma­gánszféra. Milliók követelik, hogy biztosítsák jogszabályok a személyek jogait, az adat birto­kosainak védelmét, azért, hogy ne lehessen az információkat büntetlenül más célra felhasznál­ni. Aki a berendezések elektro­mos védőrendszerét áttörve mégis garázdálkodik, fizesse meg a büntetésen kívül az összes javítási és kártérítési költségeket is! Ne válhasson a magánszféra áruvá! A zsinór nélküli telefonok védelmét szintén csak hatékony jogszabály biztosíthatja, mert biztos műszaki rendszer nincs a védekezésre. Legalábbis eddig. Egy régi mondás szerint egy ország fejlettségét azon lehet le­mérni, ahogyan a börtöneiben sínylőd őkkel bánik. Ma inkább úgy mondanánk: az igazi fokmé­rő az, ahogyan az egyének magán­életét kezeli. Röviden Tolmács a telefonban Elektronikus tolmácsberen­dezés segítségével tudnak a jövő­ben a japán előfizetők országuk­ból az USA-ba és Németország­ba telefonálni. Ezen a fejlesztési munkán dolgozik jelenleg a Sie­mens kutatóközpontja Mün- chen-Perlachban a pittsburgi Camegie Mellon egyetemmel, a karlsruhei egyetemmel és a japán Advanced Telecommunications Research Institute Intemational- lal karöltve. A Siemens szerint az elektronikus tolmácsberendezés mintapéldánya egy éven belül el­készül. Az első fejlesztési fázis­ban a tolmácsberendezés fel­használható szókészlete viszony­lag szűk lesz: csak rövid rutinbe­szélgetésekre lesz képes. A rend­szer érti a folyó beszédet, s annak alapján választja ki, melyik for­dítási sablont kell alkalmaznia. A Siemens fejlesztője szerint a fordítótelefon gyakorlás és egye­di beállítás nélkül tud majd mű­ködni, a japánt, a németet és az angolt egyaránt le tudja fordítani bármelyik másik kettőre. Lengyel számítógép­park Lengyelország tavaly ötven­ezer PC-t importált. Egy lengyel számítástechnikai lap szerint az országbem ma már körülbelül egymillió különböző gyártmá­nyú és teljesítményű mikroszá­mítógép található, annyi, ameny- nyi az egész egykori Szovjetunió­ban. A szakértők szerint a számí­tógéppiac bővülése a volt szocia­lista országok közül az idén is Lengyelországban lesz a leg­gyorsabb. Postafiók a telefaxban A japán NEC cég csak ezer dollárt kér a 256 kilobyte memó- riájú telefaxaiért. A készülék egyszerre hét A4-es oldal infor­mációit tárolja, és ezt a doku­mentumot automatikus progra­mozással tíz különböző helyre tudja elküldeni. A készülék igazi szenzációja: postafiókként is működtethető, és meghatározott jelszó beadásával a címzett hoz­zájut a telefax memóriájában tá­rolt információkhoz. Gyakori gond, hogy mi legyen a nyugdíjjal, ha a címzett hosz- szabb-rövidebb időre elutazik, üdülni megy, kórházba kerül, esetleg lakóhelyétől távol, gyere­keinél, rokonainál tölt néhány hónapot. Ha két-három hetes távollét­ről van szó, egyszerűen csak meghatalmazást kell adni valaki­nek (szomszédnak, ismerősnek), hogy átvegye a postástól a pénzt. Nem árt persze előzetesen a pos­tásnak is szólni, már csak azért is, mert tőle lehet a meghatalmazás­hoz formanyomtatványt kapni. Hosszabb belföldi távoliét esetén a címváltozást be kell je­lenteni a Nyugdíjfolyósító Igaz­gatóságnak (Bp. 1820), vagy vasutas nyugdíjasok esetében a MÁV Nyugdíj-igazgatóságnak (Bp. 1378 Pf. 20). Mivel a nyug­dijakat előre számfejtik, másfél hónappal az elutazás előtt cél­szerű bejelenteni a címváltozást. A postahivatalokban kapható erre szolgáló nyomtatvány, de megteszi a sima levél vagy levele­zőlap is. A személyesen aláírt be­jelentésben közölni kell a nevet, a törzsszámot, az eddigi és az új címet. Arra nem szükséges kitér­ni, hogy milyen időtartamú lesz a távoliét — viszont a visszaérke­Volt egyszer egy lelkes, szor­galmas asszisztens a Richter gyógyszertárban Gyöngyösön. Nagyon jól érezte magát a mun­kahelyén. Becsülte, tisztelte a fő­nökét, a munkatársaival is jól megvolt, és akkor...! Akkor egy­szer csak arra gondolt, önállóvá kellene lennie. Egy saját kis üz­lethez volna kedve. De hol és mi­ből? A hely nem lenne gond, hi­szen a kertjükből annyi területet ki lehetne hasítani, ahol elférne a drogéria. Mert mi lehetne más, mint drogéria, gyógynövény­drogéria. zést ugyanúgy hat héttel előbb célszerű jelezni, mint az eluta­zást. Ha a nyugdíjas hónapokra, esetleg évekre elutazik külföldre, erről feltétlenül tájékoztassa írásban a Nyugdíjfolyósító Igaz­gatóságot. (Eddig csak a kiuta­zást követő három hónapra lehe­tett utólag, egy összegben meg­kapni a nyugdijat, 3 hónapnál hosszabb idejű külföldi tartóz­kodás esetén csak akkor folyósí­tották a pénzt, ha a Magyarok Világszövetsége igazolta, hogy például az illető külföldön élő unokáját tanította magyar nyelv­re, s ezért maradt kint 3 hónap­nál tovább.) Ezeket a megszorí­tásokat eltörölték — a kintlét tel­jes idejére jár a nyugdíj. A külföldi tartózkodás idejére járó nyugdíjról háromféle mó­don lehet rendelkezni. 1. Az érintett kérheti, hogy nyugdiját — visszaérkezéséig — letétként kezeljék. Az így össze­gyűlt pénzt a Nyugdíjfolyósító Igazgatóság a visszaérkezés írás­ban történő bejelentésétől szá­mított 30 napon belül egy ösz- szegben kiutalja. 2. Lehet kérni, hogy a nyugdíj egészét vagy egy részét az OTP- nél vagy a takarékszövetkezetnél — Elmondtam a gondolatai­mat otthon — eleveníti fel a tör­ténteket Szikszói Józsefné. — A családom jól fogadta azokat. Mi­vel tudták, hogy az építkezéshez és az üzlet berendezéséhez, de az árukészlet beszerzéséhez nincs pénzem, kijelentették, amivel tudnak, segítenek. — Kölcsönre nem is volt szük­sége ezek után? — Dehogynem! Három hely­ről is vettem fel pénzt. Mindösz- szesen sok százezer forintra volt szükség. — Es most hogyan érzi magát a saját üzletében? — Nagyon jól. Sokat kell dol­goznom, de annyi jövedelmem van, hogy tisztességesen meg tu­dunk belőle élni. Én ugyanis úgy vagyok vele, hogy igyekszem olyan árrést alkalmazni, ami a ki­sebb jövedelműeknek is megfe­lel. — Mit csinál olyankor, ha egy vevőnél véletlenül nincs annyi pénz, hogy a számlát kiegyenlít­se? — Volt már ilyen. Ötszáz fo­rinttal indult el az egyik kuncsaft otthonról. Persze, hogy odaad­tam neki a vásárolt értéket, mert régi ismerős volt. Nem telt bele egy óra, és már hozta is a hiányzó összeget. j — Hitel van? — Tulajdonképpen nincs. De ez attól is függ, hogy állandó ve­vőről van-e szó, vagy nem. Van­nak néhányan, akik hitelt is kap­hatnak. — Mennyire ismeri a vevőit? — Akik rendszeresen hozzám járnak, azokról tudom, hogy mit visznek. Ha úgy adódik, nekik még félre is teszem az árut. — Nem zavarja, hogy egy utcá- nyival arrébb van egy másik gyógynövény-drogéria is? — Nem. Aki odajár, az nem jön hozzám, aki az én vevőm, az pedig nem megy oda. — Említette, hogy a családjá­val együtt határozták el, hogy önálló lesz- És azóta... ? — Azóta? Az van, hogy anyu­ka besegítő családtag, a nagylá­nyom pedig, ha végez, itt lesz ná­lam az üzletben. így az ő jövője is biztosított, ami a mai világban eléggé nagy dolog. A férjem szintén kereskedő, ő a diszkont- áruházban dolgozik. vezetett számlára utalják. így a pénz kamatozik, s a bank — meg­bízás esetén — közben fizetheti a kinttartózkodás ideje alatt ese­dékes lakásfenntartási, közüze­mi és egyéb dijakat. Ilyen eset­ben a kérelemben nyilatkozni kell arról, hogy a külföldi tartóz­kodás ideiglenes jellegű, s az eközben felmerülő rezsiköltsé­gek fedezésére kéri az érintett az átutalást. 3. Ugyanezeket tűz indokokat kell megjelölni akkor is, ha a tar­tósan külföldre utazó nyugdíjas egy általa meghatalmazott sze­mélynek kéri az utalást. A meg­hatalmazott nemcsak házastárs, élettárs vagy közös háztartásban élő lehet, hanem bárki más. A bejelentésben természetesen kö­zölni kell a meghatalmazott ne­vét és lakcímét. Aki az első változatot választ­ja, annak megbízását a kinttar­tózkodás teljes idejére — akár több évre is — érvényesnek te­kinti a Nyugdíjfolyósító Igazga­tóság. Aki viszont a második vagy a harmadik változat mellett dönt, annak évente meg kell is­mételnie igényét és a levelet, amelyben az átutalást kéri, két tanúval alá kell íratnia. Szathmári Gábor — Melyikük a „menő”? — Természetesen ő. Én csak amolyan „másodhegedűs” va­gyok mellette. — De egy üzlet nem emberba­ráti intézmény...! — Persze, hogy nem. Ennek ellenére is előfordult már, hogy bejött hozzám egy idős néni, kamillateát akart venni. Kiborí­totta a pénztárcáját, amiben tíz­húsz filléresekből mintegy öt fo­rint volt. Azt mondtam neki, nem baj, tessék csak elvinni azt a teát. Elismerem, nem nagy ügy, de a néni úgy hálálkodott, hogy már szinte sok volt. — Mit ért azon, hogy tisztessé­gesen megélni? — Mindenekelőtt azt, hogy a kereskedelemben a legfőbb vo­nás a tisztesség. Aki erről megfe­ledkezik, az nem igazán kereske­dő. Jelenti azt is a tisztesség, hogy aránylag kiegyensúlyozott anyagi körülmények között élünk. De ez rengeteg munkát igényel. — Nincsenek ügynökök, akik hozzák az árut? — De vannak. Azonban rájuk is vigyázni kell. Akit még nem is­merek, azzal óvatosan kell bánni. Főként az új áruk esetén. — Nem hagynak itt mintát ki­próbálásra? — Előfordul, hogy hajlandó egyikük-másikuk az új áruból egy kisebb mennyiséget, néhány darabot itt hagyni. — Említette, hogy saját maga szerzi be az árut. Hol? — Az ország minden részéből. Beülök az autómba, és megyek a világ négy tája felé. — Azért ez nemcsak fáradság, hanem pluszkiadás is. Nem? — De igen, de mit lehet tenni? Ha itthon ülök, és várom, hogy a helyembe hozzák az árut, akkor abból nem lesz haszon megfele­lő. — Elégedett a helyzetével? — Igen. Eddig még nem volt mit megbánnom. Jó volt nekem nagyon a Rich- terben is, de azért más önállónak lenni. Itt megmutathatom, hogy mire vagyok képes, mit tudok magam elérni. Ez pedig örömet is ad. G. Molnár Ferenc Ferenczy-Europress Vállalkozni pedig szükséges A családi összefogás hozta létre

Next

/
Oldalképek
Tartalom