Heves Megyei Hírlap, 1992. február (3. évfolyam, 27-51. szám)
1992-02-01-02 / 27. szám
HÍRLAP, 1992. február 1—2., szombat—vasárnap HÉTVÉGI MAGAZIN 11. Bácskai babos leves tejfölösen Hozzávalók: 25 dkg birka színhús, 5 dkg zsír, 10 dkg vöröshagyma, 1 dkg fokhagyma, 5 g pirospaprika, 15 dkg szárazbab, 2 dl tejföl, 1 db babérlevél. A finomra vágott vöröshagymát zsírban üvegesre pirítjuk, megszóljuk pirospaprikával, hozzáadjuk a zúzott fokhagymát, a babérlevelet és az apró kockákra vágott birka színhúst. Kevés vízzel felengedjük, és fedő alatt pároljuk. Közben az átválogatott, megmosott babot hideg vízbe feltesszük főni, de ügyeljünk arra, hogy a bab ne főjön szét. Amikor a hús félig megpuhult, hozzáöntjük a babot, majd — a tejfölt beleöntve — készre forraljuk. Csipetkével tálalva tartalmas egytálétel. Brüsszeli kelbimbó Hozzávalók: 1 kg kelbimbó, 2 dkg só, 5 dkg vaj, 8 dkg füstölt szalonna, 4 dkg morzsa, 2 dl tejföl, 5 dkg vöröshagyma, 3 g törött bors. A kelbimbót sós vízben puhára főzzük, majd leszűrjük. Az apró kockára vágott szalonnát kiolvasztjuk, és zsírjában aranysárgára pirítjuk a finomra vágott vöröshagymát. Ezután hozzáadjuk a kelbimbót, sózzuk, borsozzuk, majd hozzáöntjük a simára elkevert tejfölt. Megfelelő edényt vékonyan vajjal kikenünk, és morzsával meghintjük, majd beleöntjük a kelbimbót. Tetejét is vékonyan meghintjük szitált morzsával, majd vajdarabkákat tördelünk rá. Forró sütőben pirosra sütjük. Bátortalan Félszeg magatartása miatt nem szégyenkeznie kell, hanem tennie róla, hogy ne maradjon ilyen! Amint leírta, kisebbségi érzésre nincs oka, mivel sem testi, sem lelki hibája nincs, legalábbis nem olyan, ami erre indokot adna. Visszaidéznék egy mondatát a leveléből: „Ilyen a természetem!” Láthatja, hogy manapság éppen a rámenősség, a teljes nyíltság a „divat”, ezért is fekete bárány a többiek között, sőt, a lányok még azt is magára fogják, hogy bizonyára nem „őket” kedveli. Hogy mit tegyen ? Fütyüljön rá, hogy mit gondolnak magáról, és hogy mit beszélnek, elvégre fiatal, egészséges ember, és van ideje, hogy válogasson. Bizonyára előbb-utóbb megtalálja azt a csendesebb természetű, szolid lányt, akivel majd megértik egymást és talán boldogok is lehetnek. A komolyabb, férjre vágyó lányok sem mind a nagy mellényű vagányokért lelkesednek, sőt, nagyon is megfigyelik a magafajtákat. Szóval semmi mimó- zalelkűség, félszeg visszahúzódás, mert mindennek eljön az ideje. A türelem rózsát terem! Téli szerelem Megszeretett egy lányt, pontosabban egymásba szerettek! Most az a gondja, hogy vajon a leány igazán szereti-e magát. Honnan, miből lehetne megtudni, hogy kedveli, szereti, és valóban úgy van, ahogyan mondja? így ír: „Életemben most vagyok először szerelmes, és nem szeretnék csalódni... Nos, az ilyesmit megérzi az ember! Nem kell nagy élettapasztalat ahhoz, hogy észrevegye a leány vonzódását, érdeklődését, és azt, hogy tetszeni szeretne magának. Es ha ez mind hazugság? — kérdezi. Tanácsolom, hogy éppen az ellenkezőjéből induljon ki, és a legjobb, legszebb szándékot feltételezze a szerelméről, de ne legyen vak és süket! Vegyen észre minden nem tetszőt, és beszéljék meg, ugyanakkor ne legyen gyanakvó és féltékeny, mert ezzel a legszebben induló szerelmet is Paradicsomos sajtos rizs Hozzávalók: 25 dkg rizs, 5 dkg füstölt szalonna, 5 dkg zsír, 5 dkg vöröshagyma, 40 dkg paradicsom, 2 dkg só, 3 g törött bors, fél csomó zöldpetrezselyem, 10 dkg ementáli sajt. A szokásos módon párolt rizst készítünk. A füstölt szalonnát apró kockákra vágjuk. Serpenyőben kevés zsírt hevítünk, beletesszük a szalonnát, majd kiolvadt zsúján a finomra vágott vöröshagymát üvegesre pirítjuk. Ekkor beletesszük a cikkekre vágott, kemény húsú friss paradicsomot, sóval, törött borssal, apróra vágott zöldpetrezselyemmel ízesítjük, és a serpenyő rázo- gatásával 2-3 percig pirítjuk. Hozzákeverjük a fele reszelt sajtot, és a párolt rizshez adjuk. A megmaradt sajttal meghintjük, és a forró sütőibe toljuk. Önálló fogásként kitűnő vacsora, de köret főtt és sült virslihez, vagy roston sült húsokhoz. Bakonyi mártás Hozzávalók: 5 dkg vöröshagyma, 3 dkg zsír, 1 dkg piros- paprika, 1 dkg só, 3 dl tejföl, 5 dkg liszt, 15 dkg gomba, 10 dkg füstölt szalonna, 5 dl csontié. A füstölt szalonnát kockára vágjuk, és — kevés zsírba téve — kiolvasztjuk. Hozzáadjuk a finomra vágott gombát, és az anyagokat együtt pirítjuk. Amikor a gomba víztartalmát elvesztette és zsírjára pirult, megszórjuk pirospaprikával, elkeverjük és azonnal felöntjük, csontlével vagy vízzel. Sóval ízesítjük. A megfojtja. Hallgasson a szívére, de az esze is legyen a helyén... A kis kíváncsi A jeligét én választottam, mert Ón megfeledkezett róla. Bevallom, nem könnyű leckét adott fel, és gyanítom, hogy soksok családban gondot okoznak a szüleik hálószobájába beleskelő- dő nagyobbacska gyerekek. Idézet a leveléből: „Észrevettük, hogy a 12 éves kislányunk figyel, hallgatózik és kíváncsiskodik utánunk. Korábban bizony ügyet sem vetettünk rá; gondoltuk, alszik a szobájában, és így zavartalan a házaséletünk. Sajnos, későn döbbentünk rá, hogy a kislány kíváncsisága szinte beteges, és amikor lelepleztük, dacos, durcás, zokogó gyermeket találtunk magunk körül. Az addig oly aranyos, bájos kis csitri most tiszteletlen, hazudozik, nem tanul, baj van vele az iskolában is! Mit tegyünk?”Mielőtt tanácsot adnék, a szokásos kegyetlen őszinteséggel megjegyzem, hogy nincs szó semmiféle beteges hajlamról! A kedves szülők nem vették észre, hogy a bájos kis Fémfelületek H0M0KFÚVÁS0S tisztítása, homogenizálása. Üvegek HOMOKFUVÁSOS mattítása kis- és nagytételben, mérettől függetlenül. Makiár, József A. 96. Tel.: 36/57-217 mártást felforraljuk, tejfölös habarással meleg tojásételekhez adjuk, de tálalhatjuk fehér és barna húsú halakhoz is, ebben az esetben a mártást füstölt szalonna nélkül készítjük. Erdélyi tejfölös-kapros tokány Hozzávalók: 20 dkg marhahús, 20 dkg sertéshús, 20 dkg borjúhús, 8 dkg zsír, 8 dkg zsír, 10 dkg vöröshagyma, 1 dkg pirospaprika, 2 dkg só, 1 csomó kapor, 3 dl tejföl, 5 dkg liszt. A marha-, sertés- és borjúhúst csíkokra vágjuk, megmossuk és lecsepegtetjük. Zsírt hevítünk, beletesszük a finomra vágott vöröshagymát, és aranysárgára pirítjuk. Megszórjuk pirospaprikával, elkeverjük, és azonnal 2 evőkanál vízzel felengedjük, majd zsírjára visszapároljuk,. Beletesz- szük a marhahúst, megsózzuk, és mindig csak rövid lében, gyakorta megkeverve, addig pároljuk, amíg a hús félig megpuhult. Ekkor a sertéshúst hozzáadjuk, és a továbbiakban is kevés lében, fedővel letakarva pároljuk. Belekeverjük az apróra vágott friss kapor felét. Mikor úgy tapasztaljuk, hogy a sertéshús is félig puha, a borjúhúst is beletesszük, és addig pároljuk, ameddig mindhárom féle hús elkészült. Tejfölös habarással sűrítjük, ezután még néhány percig forraljuk, közben belekeverjük a vágott kapor másik felét is. Az elkészült kapros-tejfölös tokány mellé külön tálalt galuskát adunk. csitri nővé érik, és az Ő korában a szexuális kíváncsiság éppen olyan természetes, mint Önöknél a kiegyensúlyozott, nyugodt házasélet. Megbántottá, féltékeny- nyé tették, becsapottnak érzi magát, ezért a „furcsa” magatartás. Hogy mit tegyenek? Az elkésett dolgokkal mindig gondban vagyok, mivel ennek a kislánya nak már öt-hat évvel ezelőtt éppen anyuka szájából kellett volna hallania azokat a dolgokat, amelyekre most kíváncsi. Más lapra tartozik, hogy azért egy bakfis kíváncsisága határtalan, ezért bizony szülői hiba volt, hogy ezzel nem számoltak. Sürgősen beszéljenek, „beszélgessenek” vele mindketten, ha nem is egyszerre, de őszintén ám. Mert neki „tapasztalatai” vannak, és a szülei hazugságát tényleg nem tudná nagyobblelki sérelem nélkül elviselni. Próbáljanak Önök is beférkőzni a „titkaiba”, legyenek Önök is kíváncsiak, hogy tetszik-e neki valaki, volt-e már szerelmes, és válaszoljanak szívesen minden kérdésére, amire kíváncsi. Segítsék át a nehéz kamaszkoron, legyenek megértők vele szemben, és szeressek nagyon, hadd érezze, hogy már nem tekintik egészen gyereknek, és hogy számíthat később is a szülők bizalmára. így lehet — remélhetőleg — visszanyerni őt anélkül, hogy a „leleplezett” szülők tekintélye csorbát szenvedne. Talán két szót ajánlanék a szíves figyelmükbe: természetesen, szeretettel! Mindenesetre figyeljenek oda, hogy a hálószobatitkok sorozatos átélése nem okozott e nála olyan lelki sérülést, amely később gondokat okozhat. Nem szeretném az ördögöt a falra festeni, de az ördög sem alszik mindig... Uránus A Los Angeles-i Gulyás étteremben A gulyás, azazhogy angolul leírva „goulash” a Budapesttől több mint tízezer kilométernyi távolságra lévő Los Angelesben is étvágygerjesztő hatású szó. így azután magától értetődik, hogy az ottani Goulash Hungarian Restaurant az egyik legnépszerűbb éttermek egyike. Bencze Jenő, a vezetője tehát nem panaszkodhat, hogy nem megy jól a sora. 1991. november 17-én, vasárnap este tértem be oda Los Angelesbe élő három barátommal, s miután tőlük hallottam egyet és mást Bencze úrról, megkérdeztem tőle, hajlandó len- ne-e néhány kérdésemre válaszolni. Igent mondott, s miután meggyőződött arról, hogy aznap esti vendégei jóízűen falatoznak asztaluknál, bekapcsolhattam magnetofon készülékem. Mielőtt azonban erre sor kerülhetett volna, Bencze Jenő arra kért, járuljak hozzá ahhoz, hogy beszélgetésünk során jelen lehessen egy közjegyző... Nem tudtam mire vélni, hogy erre ugyan miért lenne szükség, de miután megittunk az étterem főnökével egy pohár jóféle magyar bort, kiderült, hogy nem a velem szemben táplált esetleges bizalmatlansága miatt, hanem azért, mivel egyik vacsorázó vendége — közjegyző, s egyúttal építési vállalkozó —, Oscar (Oszkár) Rózsa sem hétköznapi emberként él ebben a metropolisban. Természetesen igent mondtam, s miután Rózsa Oszkárral is megittam a pertut, s utána az áldomást, sok mindent megtudtam róluk. Bencze Jenő nemrég vásárolta meg azt a meglehetősen tágas éttermet, amelyet most vezet, s egyedüli bánata, hogy az „étterem” helyett nem használhatja a „csárda” elnevezést. Ehhez ugyanis az kellene, hogy magyar cigányzenekar húzhassa itt a talpalávalót, ám zenekar felléptetésére eddig még nem kapott engedélyt. Bencze Jenő nem önszántából kezdte el itt munkatársaival a működését. Abban a szinte állandó jelleggel zsúfolt szórakozóhelyen ugyanis, amelyet Los Angeles hollywoodi városrészében vezetett, nemrég gyilkos párbaj zajlott le. Egy magyar származású gengszter és egy amerikai rendőr kezdte el lőni egymást á népes vendégsereg nem kis rémületére. S mivel mind a bűnöző, mind pedig a zsaru jelesre vizsgázott küzdeni akarásból, mindketten holtan terültek el a földön. Súlyos ólommérgezésben — derült ez ki már a helyszíni szemle során, amikor a rendőrorvos megállapította, hogy kölcsönösen szitává lőtték egymást. Bencze Jenő még most sem beszél szívesen erről az esetről, amely azután azzal a fájó következménnyel is járt, hogy addigi vendégei inkább máshová jártak vacsorázni, mint őhozzá — rettegve attól, hogy ha a magyar gengszter maffiózóként űzte az „iparát”, a társai esetleg olyképpen kívánnak emléket állítani neki, hogy vacsorázás helyett szétszedik az éttermet. Bencze Jenő a vérbeli sportemberek nyugalmával — habár ő is döbbenten — nézte végig ezt a vérengzést. Labdarúgó játékvezetőként ugyanis számos olyan mérkőzésen is ügyködött, amelyeken minden idők egyik legkiválóbb focistája, Pelé ontotta a gólokat, vagy ha éppen otthon hagyta a labdarúgó cipőjét, akkor is több hátvédnek okozott gondot az ellenfél kapuja előtt. Valamikor ő is a zöld gyepen kergette a labdát, de miként azt szinte már szégyenlősen bevallotta nekem, csupán járási szinten. Pásztón, ahová a szíve még mindig visszavágyik. Miként sok tíz- vagy talán több százezren, ő is az 1956-os magyar forradalom leverése után cserélt hazát, de lélekben mindig is magyar maradt, s ma is hibátlanul, ízes tájszólással beszéli anyanyelvét. Nekem szóló mondanivalóját — egy újabb fröccs lehörpintése után, amely már kezdte elfelejtetni velem, hogy éjszaka New York felé át kell repülnöm, széliében ezt a hatalmas országot — azzal zárta, örömmel fogadna egy olyan magyar szakácsot, aki a halászléfőzés mestere, s ha végre megkapja az engedélyt arra, hogy zenekart működtessen, a szülőhazából olyan művészeket léptet fel az éttermében, akikért tolongani fognak az itteni magyarok éppúgy, mint a sótlan ételekhez szokott amerikaiak is. Amíg Bencze Jenő kétszeres, Rózsa Oszkár, a közjegyző és építési vállalkozó még csak egyszeres édesapa. A felesége a közép-amerikai El- Salvadorból talált el hozzá, és szült neki egy nagyon szép kislányt. — Mi a különbség a magyar és az El-Salvador-i nők között? — érdeklődtem. — Ég és föld! Amíg a magyar nők anyagi értelemben szinte kielégíthetetlenek, addig ha egy latin nőnek csak a szívedet adod is, már mindenestől a tiéd. Rózsa Oszkár szülei szintén az 1956-os forradalom bukását követően cseréltek hazát, s miután kockázatosnak látták volna, ha a két gyermekükkel kelnek útra, az ő neveltetésükről a nagymamájuk gondoskodott. Oszkár csak később követhette a szüleit, s mivel jó fejű gyerek volt, az egyetemre is zeneszóval vették fel. Neki az volt a vágya, hogy híres FBI-os váljék belőle, de mivel a látása nem bizonyult tökéletesnek, erről le kellett mondania, így azután „csak” közjegyző és építési vállalkozó lehetett. Közjegyzőként az adóügyek egyik elsőrendű szakértője, s nemrég olyan pert nyert meg a „kőkemény” adóhatósággal szemben, amely szinte csodaszámba ment. Boldog ember, mivel szerető családján kívül közel tudhatja magát édesanyjához, aki szintén itt él, de azért is, mivel még a videózásnál is erősebb hobbyjának is élhet. S hogy mi ez? Bencze Jenőtől tudom: az ide került magyarok segítése. Oszkár tizennyolc éves volt, amikor olyasmit tett, amiről annak idején sok ezer amerikai rendőr beszélt. Két Los Angele- s-i rendőr állt szemben három mindenre elszánt bűnözővel, s már úgy tűnt a Los Angeles-i Hooker-Romano kettős számára, hogy ütött életük utolsó órája, amikor az éppen arra kocogó Oszkár már messziről látva a történteket és az üresen álló rendőrautót, óvatosan megközelítette azt, bemászott és rádión kért segítséget a rendőrségi központtól. Ezzel perceken belül eldőlt a gengszterek sorsa, szirénázva érkezett a felmentő rendőrcsapat. Hogy mennyire szívén viseli a magyar sportot, azt mi sem bizonyítja jobban, mint hogy hűséges eíőfizetője a Nemzeti Sportnak. Van azonban egy nagy fájdalma, Budapesten élő édesapjáról sem ő, sem pedig a szintén az USA- ban élő testvére nem tud semmit. Juhász Oszkárnak hívják, 1928- ban született, s ha igaz, Budapest III. kerületében lakik, valahol a Raktár utcában. Milyen csodálatos lenne, ha Ősziek édesapja éppen e riport nyomán hírt adna magáról, s mi összehozhatnánk őt amerikás magyar fiával. Idáig értünk beszélgetésünkben, amikor egy harmadik Los Angeles-i magyar is szót kért. Híbert Endre, aki 3 évvel ezelőtt érkezett Los Angelesbe. Keményen dolgozik, s közben persze, tanul is, hogy gyökeret verhessen. Magyarországon a Dózsa György ut 74. szám alatti kórházi osztályon dolgozott, ahol idős, többnyire teljesen magatehetetlen betegeket gondoznak. Most mégis nagyon szomorú, mivel nem all annyira jól anyagilag, hogy karácsonyra kihozassa Miklóst, a tizenegy éves kisfiát, akit édesanyja, Endre elvált felesége nevel. Ok Angyalföldön, a Csanády utca 7., II. emelet 22-ben laknak, s azt üzeni nekik Híbert Endre, legyen nagyon boldog új esztendejük. ígéri, az idei Karácsonyt feltétlenül Mikivel tölti — ameny- nyiben a fiú édesanyja ehhez hozzájárul —, s azért él, hogy egyszer meghálálja elvált feleséf enek azt a szeretet, amellyel Miit körülveszi helyette is. Mindennap bekopogunk Önköz!