Heves Megyei Hírlap, 1991. június (2. évfolyam, 127-151. szám)
1991-06-08 / 133. szám
B"HÍRUP 5 rLayapcít Bangladesi helyzetkép — tájfun után A tájfun előtt a 11 éves Meher segített apjának hazavinni a sovány halászzsákmányt, és naponta egyszer ehetett egy kevés főtt rizst. — Meg lesz-e ezután is a rizsem? — kérdezi most a csit- tagongi kisfiú. — Nem vagyok koldus, de az éhség olyan nagy, hogy koldulnom kell. Meher héttagú családja az utcára kényszerült, miután sárból, bambuszból és szalmából összetákolt kunyhójukat elmosta a vihar, amely a közelmúltban végigsöpört Banglades délkeleti partvidékén. S ők még szerencsések voltak, mert valamennyien életben maradtak. Akkor még mintegy tízmillió ember, az ország lakosságának csaknem egytizede élt a viharsújtotta partvidéken. Sokan közülük bérlőként dolgoztak a távol élő birtokosok földjein. Ma már szinte nincs olyan család, amely ne gyászolna — a tájfun áldozatainak száma valószínűleg a 200 ezret is meghaladja, s meg csak elképzelni sem lehet, hányán pusztulnak majd el a katasztrófa után várható járványokban. A sovány kis Meher, mint elmondja, a vihar előtt sem lakhatott jól soha: naponta egyszer kapott egy marék rőtt rizst, s ha szerencséje volt, ha jó volt a zsákmány, akkor egy darabka halat. Iskolába soha nem járhatott. Apja, Mohammad Ahmed halász, korábban napi 35 takast (kb. egy dollárt) keresett, s most sokmil- lió honfitársával együtt még szomorúbb jövővel kell szembenéznie. A szegénység, tudatlanság és elmaradottság jellemző a több mint százmilliós lakosú Bangla- desre, ahol öt ember közül négy nem engedheti meg magának, hogy naponta kétszer egyen rizst vagy zöldséget. Az egy főre jutó évi jövedelem 170 dollár. A nyomort csak fokozzák az évente ismétlődő tragédiák — tájfunok, árvizek, aszályok. A mostani tájfun elmosta a termékeny partvidéket, megsemmisítette a termést. Az élelmezés most már nemcsak a túlélők, hanem az egész nemzet számára gond. — Nemcsak egymillió tonnányi termést veszítettünk, hanem egy-két évre a termőföldet is — mondja Lutfur Rehman Khan segélyezési miniszter. — A legalapvetőbbeket próbáljuk biztosítani az embereknek: rizst, sót, némi cukrot. A tájfun súlyos csapás volt a világ egyik legkevésbé hatékony gazdasága számára. Az ország nagyrészt a külföldi segélyekből él: ebből az évi kétmilliárd dollárból fedeznek minden fejlesztési tervet és az összes kormánykiadásnak mintegy felét. Az ország alapvető valutabevételi forrásait, a jutaültetvényeket, a ráktenyésztő telepeket és Csittagong kikötőjét amely a külkereskedelem köldökzsinórja, tönkretette a tájfun. A ráktenyésztés — az ország harmadik legnagyobb valutaforrása — nagyrészt a viharsújtotta területre Koncentrálódott, s itt termelték ki az ország teljes sószükségletét is. A csittagongi kikötő, amelyen keresztül a segélyek érkezhetnének, hasznalhatatlan, hónapokba telik, míg ismét megközelíthetővé válik. Haleda Zia miniszterelnökasszony hathetes kormányának legsürgetőbb gondja egyelőre az, hogy eleimet es ivóvizet biztosítson a szabad ég alatt élő embereknek. A kormány megígérte, hogy le fogja győzni a problémákat, de egyelőre senki sem tudja, hogyan. Kormánytisztviselők magánbeszélgetésekben bevallják, hogy egyetlen lehetőségük a külföldi segítség lenne, de az adományozók egyelőre nem sietnek. Megdöbbent, szomorú arcok, sírásra görbülő szájak, elkeseredetten ökölbe szoruló kezek jelentették a kulisszát április utolsó napján a zwickaui Sachsenring autógyárban, amelynek futószalagjáról ezen a napon gördült le az utolsó Trabant kisautó. A népszerű „duroplaszt bombázó” gyártásának beszüntetésével pont került az önálló keletnémet gépjárműgyártás végére, hiszen egy hónappal korábban Eise- nachban (Wartburg), tavaly decemberben pedig Ludwigsfelde- ben (Ifa-teherautó) állt le végleg a termelés. Zwickauban még a korábbiaknál is gyászosabbra sikerült a búcsú. Egyrészt azért, mert ezzel az utolsó fejezet ért véget a csaknem 100 éves keletnémet autógyártás történetében. Másrészt pedig azért, mert a Trabant egyfajta jelképe volt az NDK-beli motorizációnak. Kis túlzással úgy is mondhatnánk: a Trabi része volt az NDK-tudatnak. A sokszor kigúnyolt, lenézett, ócsárolt kisautó alacsony ára, olcsó fenntartása és igénytelen volta révén a keletnémet — és persze számos kelet-európai — Kisember hű társa volt. Népszerűségére mi sem jellemzőbb, mint az a tény, hogy szülőhazájában 14- 16 évbe is beletelt, amíg egy Tra- bant-előjegyzésből autó lett. Az NDK polgárai persze legalább annyira tisztában voltak „aszfalt- bolhájuk” vagy „kartonjárgányuk’’ valódi értékével, mint amennyire szerettek volna „igazi autóhoz” jutni. Ez azonban negyven éven át csak keveseknek adatott meg — a többségnek be kellett érnie a Trabanttal. Az 1957 novembere és 1991. április 30. között gyártott több mint 3 millió kisautó közül 2 millió ma is fut. Ennek a fele a keletnémet tartományokban pöfékeli kékes színű kipufogó gázait a levegőbe. Bár tavaly július óta már Kizárólag négyútemű Volkswagenmotorral szerelt (sőt, részben katalizátorral is ellátott) Trabantok hagyták el a Sachsenring-gyárat, az uj Trabikból csak elvetve látni egyet-egyet a német utakon. A valutaunió nyomán az NDK polgárai előtt szélesre tárult a nemzetközi autópiac. A keletnémet családok zöme az elmúlt tíz hónapban nyugatnémet, francia, olasz, japán autóra tett szert — Trabantról, Wartburgról hallani sem akartak többet. Ezzel pedig tulajdonképpen ők maguk mondták ki a halálos ítéletet e két nagymúltú márka fölött. Hiszen mind Eisenachban, mind Zwickauban csak a belső piacban bízhattak a vezetők, miután január 1-jétől kezdve — a dollár- elszámolásra történt átállás nyomán — a hagyományos piacokon, így Magyarországon, Lengyelországban, Bulgáriában megfizethetetlen magasságba szökött a keletnémet gépkocsik ára. Az utolsó Trabi — sorszáma tanúsága szerint a 3 069 009-ik példány — a Sachsenring-gyár házi múzeumába került. A Keletnémet utakon azonban mégjócs- kán látni vidoran pöfögő, nem egyszer élemedett korú (20-25 éves) példányokat. Mivel a használt autók piacán ingyen sem lehet túladni rajtuk, a legtöbb tulajdonos — akár második kocsiként — tovább furikázik velük. Akadnak azonban olyan hálátlanok is, akik egyszerűen az út szélén hagyják több éven át hűséggel szolgált útitársukat. Berlin szívében éppúgy látni kerekeitől megfosztott, kibelezett Trabantokat, mint a drezdai vagy a lipcsei autópálya mentén. Ok fennen hirdetik az egykori NDK ipari technológiájának fölényét: míg a szintén ebek harmincadjá- ra jutott Zaporozsecek, Wartburgok, Moszkvicsok, Skodák karosszériáját pár év alatt széteszi a rozsda, a Trabin nem fog az idő vasfoga. HÍRLAP, 1991. június 8., szombat HÉTVÉGI MAGAZIN 7. A maják vitathatatlanul fejlett civilizációja a tudósokat származásuk és fejlett csillagászati tudásuk tekintetében a legfantasztikusabb elképzelésekre, magyarázatokra késztették. Ezen elképzelések legérdekesebbike az, amely szerint az ősi maja nép találkozott az „istenekkel” avagy földönkívüli lényekkel, akik tudásukkal segítették őket. Már az első kutatók, akik a múlt század közepén nagy nehézségek árán jutottak el a yucaton dzsungel nehezem megközelíthető helyeire, fantasztikus és csodálatos kincsekről szóló hírekkel tértek haza. Az expedíciók indián vezetői áthatolhatatlan bozótokon éles késeikkel vágtak utat. Veszedelmes hágókon, hasig érő sárban, csúszós sziklákon, agyongyörtörve értek el az első maja építményekig. Az eléjük táruló látványra még a legmerészebb álmaikban sem mertek gondolni. A bonyolult mintázattal és faragással díszített épületek egy magasrendű civilizáció hagyatékai voltak. A maják naptárral is rendelkeztek. Ez valamivel pontosabb volt, mint az általunk használt Gergely-féle naptár! Feljegyzéseik jóval az időszámításunk előtti időktől kezdve folyamatosak voltak, egészen a spanyol hódításig. Matematikai tudásuk is elképesztően fejlett volt. Nagy számokkal dolgoztak. Tizenkét- jegyű logaritmusokkal számoltak, és sikerült eljutniuk a nullához, ami egészen kivételes elvonatkoztató képességet feltételez. A számoknak helyiértéket is adtak, így tízjegyű számokat is ki tudtak fejezni pontok és vonalak segítségével. Tudósai voltak a csillagászatnak. Naptáraikat nemcsak a Nap, hanem a Hold keringése alapján is számították, és a számítások eredményét kőoszlopokra vésték. Épületeik határozottan mutatták a vallás kapcsolatát a csillagászattal. Városaik beosztása és a piramisok elhelyezkedése közt szoros kapcsolat van, ugyanis az épületek fekvése mindig szogirúan kelet-nyugati. 1928-ban Uaxactun nevű maja városban három, egymás mellett álló templommal szemben egy 15 méter magas különös piramist fedeztek fel, melynek teteje keskeny csúcsban végződött. Az építmények ilyen különleges elrendezése asztronómiai értelmet sejtetett. Ez a feltevés be is igazolódott, amikor teodolitok segítségével hamarosan megállapították, hogy a piramis és a három templom egy hatalmas napórát alkot. Vagyis az épületegyüttes elrendeződése olyan, hogy a piramis tetejéről nézve a napéjegyenlőség idején a Nap a templomok sarkainál kel fel. A csillagászat tudománya és a naptár ismerete a papok kiváltsága volt, akik egyben e tudás birtokában hatalomra tettek szert a tudatlan nép felett. Honnan ez az óriási tudás? A kérdés annál is inkább érdekes, mert a maja kultúra, mint láttuk, igen magas színvonalat ért el, ugyanakkor még nem fedezték fel sem az ekét, sem a kereket, nem voltak igavonó állataik, és nem ismerték a boltívet sem. Még rejtélyesebb az a népek történetében egyedülálló példátlan jelenség, hogy i. sz. 600 körül ez a nép látszólag minden ok nélkül otthagyta tökéletesen kiépített városait, és elvándorolt több száz kilométerrel északra új hazát keresni. A történelem nem ismer olyan népet, amely a majákat elűzhette volna hazájukból. Bár születtek e jelenségre magyarázatok: a megművelhető földek évről évre egyre jobban eltávolodtak a várostól, mert a sovány, kősziklás erdei talaj igen hamar kimerült. A földművelő parasztság pedig követte a visz- szavonuló őserdőt egészen addig, amíg a nagy távolság és a kimerült talaj miatt munkája lehetetlenné vált. Bekövetkezett az éhínség kora, ezért kénytelenek voltak új, termékeny hazát keresni. Valóban ezzel magyarázható a városok elhagyása? A maja piramisok titkait egy vállalkozó szellemű fiatal tudós, dr. Petti Flenegen a következőképpen értelmezi. „A piramisokon belül furcsa dolgok történnek, de sajnos, sehogy sem sikerült megállapítani, mik is a titokzatos hatóerők.” Néhány évig ezeknek az erőknek a hatásával és azonosításával foglalkozott. Felfedezte, hogy a piramis egyfajta kozmikus üvegház. Ezáltal megérthető, a piramis forma rendeltetése, az hogy „megfogjon”, begyűjtsön bizonyos kozmikus energiát. Az üvegházat is úgy tervezik, hogy a napsugarak derékszögben essenek be ahhoz, Tikal, a maja város (rekonstrukció) hogy az infravörös sugarak maximális melegítő hatását elérjék az üvegház belsejében. A piramis falait is úgy építették, hogy maximálisan továbbítsa a „biokozmikus energiát”. Mindezt az állítást bizonyos jelenségek alátámasztják. Például a nagy piramisban talált búzaszemek, melyek tartályokban vagy a padlón voltak, ötezer év után, amikor nedves közegbe tették őket, azonnal kicsíráztak. Ez azt jelenti a fizikus szerint, hogy a piramis energiajelenségei fenntartják az „életerőt” a szervezeten belül. A maja hagyatékok között olyan ékírásos táblákat találtak, melyek a Vénusz fázisait mutatják. Gondoljuk át, ezt az. ismeretet mi az agyagtáblák vésése után háromezer évvel szereztük meg!! Ezek a tények megdöbbentőek. Vajon honnét szerezték ezt a hatalmas tudást? Erich von Danikén, aki csaknem húsz évvel ezelőtt a nagy vitát kiváltott filmjével robbant be a köztudatba, műveiben arra keresi a választ, hogy milyen tudást és titkokat rejteget még az emberiség eddig fel nem derített őskorának története. Látványos filmjében — A jövő emlékei-ben — bemutatja a naptár szerint épített dzsungelbeli városokat, melyeket — szerinte — a földi halandók az égből jött isteneknek építettek. Arra keresi a választ, hogy ki is volt valójában Cuculcan, más néven a „Tollas Kígyó”, aki egyes tudósok szerint a maják fölött oly korlátlan hatalommal uralkodott. Történelmük legfontosabb forrása a Chilam-Ba- lamkódex. Ebből a szent könyvből értesülhetünk arról, hogy valamikor régen egy idegen szakállas férfi jelent meg a maják földjén, akit Cuculcannak nevezték el, és halála után isteni rangra emelték. Templomok épültek tiszteletére, és szerte az országban mindenütt megjelent kőbe faragott jele. Majd hatalma tetőpontján, amilyen váratlanul jött, olyan hirtelen tűnt el az emberek szeme elől. Talán fehér ember lehetett? Egy aszték kéziraton szakállal ábrázolják, holott a maják eltávolították arcukról a szőrt! Danikén szerint Cuculcan az űrből érkezett. Bizonyítékként Pa- lenque csodálatos kőreliefjét mutatja be — ami Cuculcan sírjának fedőlapja is egyben. „Egy ember ül egy űrkabinban. Láthatóan el van foglalva a műszerek figyelésével. Kezei kapcsolókon vannak, a lába^ pedig egy pedált működtet. És a kabin végében jól felismerhető fúvókákat látunk, amiből lángok törnek elő. Amint látjuk, testtartása jellemző az űrhajósokéra, s az öltözéke is olyan célszerű, mint a mai űrhajósoké. Az ülés erősen ki van párnázva. Ez a gyorsulás miatt van. Egy szerkezet, melyből hősugarak törnek elő” — így értelmezi a domborművet Danikén. Ez a szenzációs dombormű már több évtizede ismert a szakemberek előtt. A legkülönbözőbb értelmezéseit olvashatjuk: vannak, akik azt mondják, hogy egy főpap sírköve, aki áldozati oltáron ül, és melléből — stilizált kukoricaszárak formájában — az új élet tör elő. Mások állítása szerint a legutolsó palenquei királyt ábrázolja, aki éppen egy szörny nyitott szájába zuhan. A kőtábla alján látható lángokról a tudósok azt állítják, hogy az az esőisten stilizált szakállszőnyege. Hogy mit ábrázol a palenquei kőrelief? Úgy látszik, ez még talán a szakemberek előtt sem teljesen világos. S nem véletlen, hogy Danikén a dombormű értelmezésével kapcsolatosan találgatásokról így vélekedik: „Olyan ez, mint Ezékiel próféta kijelentése az Ótestamen- tumban. Az embernek szeme van a látásra, és mégsem lát.” V. Tana Judit Az uaxactuni építmények tervrajza UFO-lesen ____________________________________________ T udás a csillagokból? Búcsú a Trafótól