Heves Megyei Népújság, 1989. június (40. évfolyam, 127-152. szám)

1989-06-17 / 141. szám

NÉPÚJSÁG, 1989. június 17., szombat 6. kérdés válasz Püski Sándor: „Nyugaton enyém a legnagyobb magyar könyvterjesztő...” Püski Sándor: az USA-ban élő könyvkiadó. Magyarországon 1939-ben jelent meg az első ki­adványa. Cégét 1950-ben álla­mosítják. Hazánkat 1970-ben hagyja el. — Halló, kedves Püski Sán­dor! Először is az érdekelne, hogy akkoriban, amikor ön kezdte, milyen volt a könyvkia­dók helyzete? Ez már csak azért is fontos, mert a maiak igen sokat panaszkodnak sanyarú sorsuk miatt... — Akkortájt sem volt köny- nyű, sőt talán némileg nehezebb is volt, ugyanis csak kis példány- számú kiadványokról lehetett szó, pláne kezdő írók esetében. Az olvasottság a társadalomban jelentősen csekélyebb arányú volt, mint mostanság. Ma tágab- bak a lehetőségek, pontosan a példányszámok hatalmas növe­kedése miatt. E téren szinte meg- tízszereződésről beszélhetünk. Jelenleg bizonyos átmeneti álla­potot figyelhetünk meg Magyar- országon, amikor egyszerre sza­badult fel egy óriási, eleddig til­tott anyag, amit sokféle kisebb- nagyobb kiadó nyomtattat ki. Ugyanakkor azonban a fizetőké­pes kereslet — a pillanatnyi gaz­dasági helyzet következménye­ként — igencsak megcsappant. Látható tehát egy ellentét, s bizo­nyosra vehető, hogy a korábbi időszakbeli átlagos példányszá­mok nem tarhatók. A sokféle vállalkozásból a gyengébbek el­hullanak majd. Mellesleg a ki­adók régebben is állami támoga­tások révén tudtak működni, holott korántsem dolgoztak ak­kora adminisztrációs költségek­kel, rezsivel, mint a mostaniak. De hát ez jellegzetes magyar je­lenség.;. — Úgy vélem, a mostani hazai ’történések kedvezően hathatnak majd a kulturális életre is. Osztja ezt a nézetemet? — Feltétlenül. Ezt jelzi példá­ul — ahogyan a hírt hallottam —, hogy teljesen feloldották még azt a formális engedélyezési eljárást is, amit a Kiadói Főigazgatóság gyakorolt eddig. Tehát nincs szükség semmiféle procedúrára, mindenki szabadon azt ad ki, amit akar, már amennyiben a törvényeket figyelembe veszi. Ez egyfelől nagy-nagy szabadságot biztosít, másfelől — nyilvánvaló­an — egy egészséges verseny ki­alakulását is elősegíti. Nem is szólva a többszínűség lehetősé­géről — Véleménye szerint milyen a jó kiadói politika? Ön például mire törekszik, vannak-e ked­venc szerzői? — Általánosságban erre ne­héz válaszolni. Ami engem illet... Tapasztalatom tényleg sok van, de ahhoz már nagyon idős va­gyok, hogy teljes erővel képes le­gyek dolgozni. A célom az, hogy a régebbi kiadványaim közül azokat, amik 1948-50 óta nem lehettek forgalomban, napvilág­ra segítsem. Emellett pedig, .hogy a nyugati magyar irodalom javát — amivel eddig is foglal­koztam odakint New Yorkban — itthoni kiadásra készítsem elő. Ez a két fő törekvésem. Én már nem tudok a mai, fiatal magyar irodalomba „beletanulni”, azaz az utóbbi években felnőtt gene­rációk műveit nem tudom elbí­rálni aszerint, hogy mi is való saj­tó alá, és mi nem. Ezért elsősor­ban az általam ismert idősebb nemzedék — tehát a mai ötvene- sek-hatvanasok — munkái kö­zött tudok különbséget tenni. S — természetesen — vannak kö­zöttük számomra kedvesebbek és kevésbé kedveltek. Ez persze minden kiadónál így van. A szí­vemhez azok állnak a legköze­lebb, akik népi-nemzeti kérdé­sekkel foglalkoznak, jóllehet, egy kötetnek — azon túl, hogy nekem tetszik — azért valami­lyen művészi nívót el kell érnie. De — ismétlem — mindenkép­pen az említett témájú könyvek érdekelnek elsősorban. Ha már valaki erre a nehéz szakmára ad­ta a fejét, akkor joga van a maga kedve szerint munkálkodni. S majd a közönség ítél.. Igen nehéz valamiféle névsort mondani, de egy-két írót, költőt, irodalomtör­ténészt mégis említhetek. Szóval szeretem Csoóri Sándort, Csur- ka Istvánt, Fekete Gyulát, Czine Mihályt, Bíró Zoltánt, Kányádi Sándort, Farkas Árpádot... S még folytathatnám.... — Meglehetősen keveset tu­dunk arról, hogy önt milyen kö­rülmények késztették az 1970-es távozásra... — Nos, tény, hogy 1945 után már alig-alig lehetett valamit is kiadni. Amit ebben az új sza­kaszban mégis sikerült forga­lomba hozni, azok közül a leg­jobb Szabó Lőrinc Tücsökzenéje volt, valamint egy tánchagyomá­nyokról szóló munka. 1948 után aztán szinte semmi, majd 1950- ben államosították a cégemet. Ekkor tehát kikerültem a szak­mából, s húsz esztendeig hiába vártam arra, hogy a saját gondol­kodásmódom és kedvem szerint kapcsolódhassak be az új könyv­kiadásba. Ezért mentem el 1970- ben az Egyesült Államokba, hogy ott magyar könyves lehes­sek. — Gondolom, az ottani indu­lás nem volt valami könnyű... — Ez való igaz, hiszen az otta­ni közönség — már akik egyálta­lán még olvastak magyarul és vá­sároltak magyar nyelvű könyve­ket — több millió négyzetkilo­méteren helyezkedik el szétszór­tan — tehát az USA-ban és Ka­nadában —, így elég bonyolult őket megtalálni. De négy év múl­tán sikerült egy kis könyvesbol­tot nyitni a magyar negyed köze­pén, Manhattanben. Ez az üzlet azóta is szépen fejlődik, s jelen­leg nyugaton enyém a legna­gyobb magyar könyvterjesztő. A fiam és a feleségem segít, vagyis ez afféle családi vállalkozás, mert arra nem volt módunk, hogy egy amerikai vállalatot csináljunk. — Részint már említette a kint élő honfitársainkat. Hogyan lát­ja az emigráns magyarság hely­zetét? — Ez a kérdés most nagyon érdekesen“alakul. Amikor majd húsz esztendeje kimentem, ak­kor felettébb nehéz volt magyar könyvekkel betörni az emigrán­sok közé, mert hát sokan azzal mentek el hazulról, hogy ami Magyarországon van, az minden kommunista, s így nem is érde­kel. Nagyon hosszú ideig tartott, amíg rájöttek, hogy azért a köny­vek olyanok, amilyenek, s hát nem lehet — bármiféle sérelem­mel a lelkűkben távoztak is el — minden otthoni dolgot megta­gadni, mindenről egyfajta általá­nosított ítéletet mondani. Las- san-lassan oldodótt tehát ez a, szemlélet, s főként a tavalyi év óta — amikortól a magyarországi politikai helyzet is számottevően változott — egyre nagyobb az ér­deklődés, s egyre inkább az a szemlélet alakul ki az emigráció tagjaiban, hogy nem leválasztód­ni kell a hazai közéletről, nem felszámolni kell az ottani barát­ságokat, hanem azon gondol­kodni, hogy hogyan lehetne segí­teni a hazai folyamatokat. Ez vo­natkozik mind a társadalmi, mind pedig a gazdasági életre. Utóbbinál is komoly lehetőségek vannak, hiszen közülünk jó né­hány ezren beépültek az ameri­kai gazdasági életbe, s számolni lehet azzal, hogy ők támogatást adnak majd. — Befejezésül arra kérném, szóljon néhány szót a családjá­ról, a hobbijáról, illetve arról, van-e valamiféle emléke Egerről, avagy erről a tájegységről... — A feleségemmel már több mint fél évszázada együtt végez­zük ezt a könyves munkát. Négy fiúnk van. Ánnak idején már mindegyiküknek megvolt a jö­vőbeni tervezett foglalkozása, csakhogy már a középiskolai to­vábbtanulásnál is gondjaik vol­tak, mert osztályidegennek mi­nősítették őket. Á két nagyobbik 1956 végén elment Kanadába, majd az USA-ba. Egyikük ilyen hűtő-fűtő berendezések beépíté­sével foglalatoskodik, a másik élelmiszervegyész-kutató. Az idehaza maradt két kisebb közül Istvánt akkor hívtam ki hozzánk, amikor az üzlet már annyira kite­rebélyesedett, hogy a feleségem­mel ketten már nem tudtuk ellát­ni a tennivalókat. Most a New York-i vállalkozásunknál ő a leg­főbb segítségünk. A másik fiún­kat is kihívtuk, de aztán ő nem maradt ott, s ez most nagyon jó, mert így bekapcsolódhat az itt­honi üzletbe. A legfőbb kikap­csolódást az olvasás jelenti, ha csak tehetem, ezzel töltöm az időmet. Egert és környékét nem túl jól ismerem, noha jártam már arra. Most, hogy a városban nyílt egy olyan bolt, ahol főleg Püski- könyvek találhatók, mindenkép­pen el szeretnék látogatni oda. Mivel augusztus elejéig Magyar- országon vagyok, remélem, erre az utazásra még a nyár folyamán sor kerül majd... Sárhegyi István Bush horgász­zsákmánya Kcnnebunkport, Maine állam, USA: Ge­orge Bush amerikai elnök büszkén mutat­ja horgászzsákmányát, egy makrélát, amelyet tengerparti házában eltöltött ví- kendjén fogott. (Népújság-telefotó — MTI Külföldi Képszerkesztőség) A világ — bélyegeken Azt tartják a gyűjtőkről: szen­vedélyük gyakran üzlet, s leg­többször tudomány is. Nos, a bé­lyeggyűjtőkre aztán igazán érvé­nyesek e megállapítások, hiszen akit rabul ejt a filatélia, az egész életében újat tanul. Részben azért, mert a bélyeggyűjtés mód­szerei, technikai megoldásai úgyszólván kifogyhatatlanok, részben pedig, mert világszerte szinte naponta adnak ki új és új bélyegeket, amelyekről egy igazi gyűjtőnek tudnia kell. Tudo­mány azért is amit a bélyegek áb­rázolnak, mert voltaképpen az emberiség egész története, a bennünket körülvevő természet megannyi csodája föllelhető a parányi, fogazott (vagy fogazat- lan) kis papírnégyzeteken, tégla­lapokon, háromszögeken. Üzen­nek a távoli tájak, letűnt idők; a régen élt, vagy a jelen történel­mét, tudományát, művészetét megtestesítő személyek. Nem csoda hát, hogy sokakat már gyermekkorban örökre rabul ejt ez a valójában nemes szenvedély. A bélyegeket nézegetve is sok mindent megtanulhat a kíván­csiskodó. Kibocsátóját keresve földrajzi ismeretekre tehetünk szert, a bélyegeken megjelenített motívumok pedig szinte csábíta­nak arra, hogy — lexikonokat, szakkönyveket felütve — többet is megtudjunk róluk. Persze, a bélyeggyűjtés üzlet is, hiszen a bélyegeknek értékük, áruk van. Ismerkedési, kommunikációs al­kalom is, mert a gyűjtők szívesen mutatják be ritkaságaikat társa­iknak, a bélyegek cseréjénél iz­galmasabb szórakozást pedig a legtöbb gyűjtő el sem tud képzel­ni. A világ szinte minden orszá­gában van bélyeggyűjtő egyesü­let, sőt, bélyegmúzeum is. A mi­énk Budapesten, a VII. kerületi Hársfa utca 47-ben található. Sokan talán nem is gondolják, hogy az első bélyeg kibocsátása óta még másfél évszázad sem telt el. A világ filatelistái jövőre fog­ják ünnepelni a nevezetes évfor­dulót, s hogy az első magyar pos- tabélyeg megjelenésével pedig 1871-ig kellett várni, annak a'48- as szabadságharc és a bukását követő önkényuralmi korszak zűrzavara volt az oka. Than Mór, a kor neves festőművésze (1836 — 1899) ugyanis már 1848 ele­jén elkészítette postabélyegter- vét, de a nyomdai munkákat a harcok idején leállították, s ké­sőbb a ’’Magyar Állami Posta” felirattal ellátott, feketés színű, egykrajcáros bélyegtervet nem használta fel a monarchia postá­ja. így 1850-től a kiegyezésig osztrák bélyegeket használtak Magyarországon is a postai kül­demények bérmentesítésére, és az 1867-ben megalakult magyar postaigazgatás is még néhány évig osztrák rajzolatú bélyegeket forgalmazott. Aki ma kezébe vesz egy bé­lyegkatalógust — mondjuk egy országét (ugyanis léteznek speci­ális, motívumok szerint összeál­lított katalógusok is) —, akkor sem teszi le egyhamar, ha bélyegy- gyűjtéssel soha életében nem foglalkozott. Az 1988-as kiadá­sú magyar katalógusban például föllelhető valamennyi, Magyar- országon kiadott bélyeg, bélyeg­sorozat színes reprodukciója, tartalomjegyzéke pedig rendsze­rezi azt az elképesztő mennyisé­gű ismeretanyagot, amit e bélye­gek terjesztenek. Bevezetőjében szól vízjelekről, fogazatról vagy éppen annak hiányáról (a vágott bélyegekről), bélyegzésekről, felülnyomatokról, blokkokról, elsőnapi borítékokról, amelye­ket a gyűjtőknek ismerniük kell. Mivel a világ valamennyi bé­lyegét még egy adott évben is képtelenség lenne egy magán­gyűjtőnek összevásárolnia, a leg­több filatelista szakosodik. Al­bumait úgy állítja össze, hogy a világ bélyegkincsének egy körül­határolt részében törekszik a tel­jességre. Azaz: egy-egy nemzet bélyegeit, vagy virág-, állat-, portré-, műtárgy-, stb. motívu­mokat rendez a bélyegberakó- ban. S ha igazán alapos gyűjtő, akkor alighanem a Magyar Bé- lyeggyűjtők Országos Szövetsé­gének is tagja, hiszen így szerve­zett keretek között és garantáltan hozzájuthat az újdonságokhoz. A bélyeggyűjtő útja tehát előbb- utóbb biztosan erre vezet, ám a kezdeti lépések is tartogatnak annyi csodát, élményt, hogy ez a szép hobbi kicsinek-nagynak ajánlható. Még a legegyszerűbb, pénzkiadást alig igénylő formá­jában — akár a családhoz érke­zett levelek bélyegeinek gyűjté­sében — is. Kerékpáron a walesi hercegi család Tresco, Nagy-Britannia: Kerékpártúrára indul Károly walesi herceg, brit trónörökös, felesége, Diana és fiaik, Vilmos és Harry, 1989. június 1-jén, a család nyaralásának kezdetén a Schilly-szigeten. (Telefotó — MTI Külföldi Képszerkesztőség)

Next

/
Oldalképek
Tartalom