Heves Megyei Népújság, 1989. március (40. évfolyam, 51-76. szám)

1989-03-06 / 55. szám

2 NEMZETKÖZI ÉL.ET NÉPÚJSÁG, 1989. március 6., hétfő Sevardnadze: A bécsi tárgyalások reményt keltőek „Nagy reményeket fűzünk a Bécsben jövő héten kezdődő le­szerelési tárgyalásokhoz. Telje­sen megalapozott az az elvárás, hogy ésszerű időn belül sikerül könnyíteni a hagyományosnak nevezett, de igen költséges fegy­verzet révén a résztvevő orszá­gokra nehezedő terheken, létre­hozhatjuk a biztonság és bizalom minőségileg új szintjét az európai szárazföldön, s ezáltal lerakhat­juk az európai közös otthon megbízható fundamentumát. Ezt Eduard Sevardnadze, szovjet külügyminiszter jelentette ki a TASZSZ diplomáciai tudósító­jának adott és szombaton megje­lent nyilatkozatában. Eduard Sevardnadze nyilat­kozatában kitért az új amerikai külügyminiszterrel Bécsben sor­ra kerülő találkozójára is. El­mondta, hogy a szovjet fél nagy­ra értékelte a volt külügyminisz­terrel, George Shultzcal kiala­kult tárgyszerű kapcsolatokat. „Reméljük, hogy az új külügymi­niszterrel, James Bakerrel is megtaláljuk a közös nyelvet”. Mint Sevardnadze hangoztat­ta, a Bakerrel való találkozónak nem lesz rögzített napirendje, s így az lehetőséget kínál majd a feleket érdeklő kérdések igen széles körének megvitatására. Pérez de Cuellar:,,A világban valódi prob­lémák várnak meg­oldásra” Fejeződjön be a Rushdie-ügy! A Rushdie-ügy körüli viszály befejezését szorgalmazta pénte­ken Perez de Cuellar ENSZ-fő- titkár. — A világban valódi prob­lémák várnak megoldásra, te­messük el ezt az ügyet, és néz­zünk szembe a valós gondokkal — mondta a főtitkár Calcuttá­ban, indiai látogatása utolsó napján. Pérez de Cuellar ugyan­akkor kifejtette: a szólásszabad­ságot Nyugaton és az iszlám vi­lágban egyaránt tiszteletben kell tartani, csakúgy, mint az eltérő vallási meggyőződéseket. Az iráni hírügynökség szom­bati értékelése szerint Thatcher brit kormányfő a Sátáni versek körüli viszály kirobbanása óta el­ső ízben fejezte ki rokonszenvét a mohamedánok iránt, azzal, hogy elismerte: a könyv valóban sérti a muzulmánok érzéseit. Ez „világos utalás arra, hogy London megpróbálja elsimítani a viszályt Nagy-Britannia és Irán között a teheráni parlament megszabta jövő keddi határidő előtt” — vélte a hírügynökség. Elítélték McFarlane-t Kétévi — felfüggesztett — börtönbüntetésre, illetve 20 000 dollár pénzbüntetésre ítélték Robert McFarlane-t, Reagan el­nök egykori nemzetbiztonsági tanácsadóját, mert félrevezette a törvényhozást az „Irán-kontra” ügyben. McFarlane és a reagani Fehér Ház több más vezető embere a törvényeket megsértve Iránnak szóló fegyvereladásokat szerve­zett, a befolyt összegből pedig a nicaraguai kontrákat fegyverez­te. McFarlane az első, akit elítél­tek a ’80-as évek közepére visz- szanyúló ügyben. Az enyhe íté­letet annak köszönhette, hogy megegyezett az ügyésszel és vál­lalta, hogy tanúskodik egykori beosztottja, Oliver North alezre­des ellen annak most folyó peré­ben. Gorbacsov pekingi látogatása előtt Mihail Gorbacsov május kö­zepi pekingi látogatásán ismét felveszik a kapcsolatokat az SZKP és a KKP között. Ezt kö­zölték a legfelső kínai vezetők George Bush amerikai elnökkel a múlt héten Pekingben, jelentet­te szombaton a The Washington Post. Mint kínai részről közöl­ték: Gorbacsov ugyan állami tisztében érkezik, de találkozik majd Csao Ce-janggal, a KKP KB főtitkárával is. A lapnak amerikai kormány­körökből kapott értesülései sze­rint kínai részről egyúttal biztosí­tották Bush elnököt: a pártközi kapcsolatok újrafelvétele nem je­lenti az ’50-es évek szovjet — kí­nai szövetségének felújítását, így például a katonai együttműkö­dést. A KKP nemzetközi pártkap­csolatait illetően a kínai vezetők rámutattak, hogy azok a nem szocialista országokra is kiter­jednek, s utaltak arra, hogy ké­szek lehetnek a kapcsolatokra az amerikai republikánus, illetve a Demokrata Párttal is. Erdély és a „területrendezés” A magyar — román viszonyról ír egy szovjet hetilap A magyar — román viszony­ról, a két ország közti feszültség okairól közölt terjedelmes cikket az Argumenti i Fakti című szov­jet hetilap legfrissebb száma. T. Iszlámov, a történettudo­mányok doktora a lap hasábjain megállapította: a feszültség a két ország között nem újkeletű, gyö­kerei a régmúltba nyúlnak visz- sza. A szerző a mai magyar törté­netírás szemléletével összhang­ban vázolta Erdély történetét és rámutatott, hogy századokon át éltek együtt e területen magya­rok, románok, németek, szer- bek. Megemlítette, hogy a hiva­talos román történetírás szerint a románok ősei már a Római Biro­dalom utolsó századaiban meg­jelentek Erdély területén. A párizsi békeszerződést és az 1975-ös helsinki záródokumen­tumot aláírva Magyarország egyértelműen lemondott min­den területi követeléséről szom­szédaival szemben — emlékezte­tett a szovjet történész. T. Iszlámov emlékeztetett ar­ra, hogy az utóbbi két évtizedben gyakori volt a vita a magyar és a román történészek között a két nép történelméről. A korábbia­kat azonban kiteijedtségében és a szenvedélyek hőfokában mesz- sze felülmúlta az a vita, amely 1986-ban az Erdély története cí­mű háromkötetes történeti mű magyarországi kiadása nyomán robbant ki. A cikk szerzője sze­rint tovább éleződött a helyzet, amikor a múlt év elején a magyar vezetés kinyilvánította, hogy az anyaország határain túl élő ma­gyarok is a magyar nemzet részét képezik, és joggal számíthatnak a Magyar Népköztársaság segít­ségére. A Hősök terén tartott tavaly júniusi megmozdulást a szovjet történész a budapesti dolgozók impozáns, a szocialista országok gyakorlatában meglehetősen szokatlan tüntetésének nevezte. Utalt rá, hogy ezt a román „terü­letrendezési” terv megvalósítá­sának kezdete idézte elő. A terv lényegét ismertetve a cikkíró ki­emelte, hogy annak egyik célja a román hivatalos megfogalmazás szerint is „a román társadalom népi, nemzeti, kulturális homo­genitásának” erősítése, ami — fűzte hozzá a szovjet történész — a magyar és más népek asszimi­lációjának gyorsítását jelenti. A cikk írója emlékeztetett, hogy több európai és amerikai ország — név szerint a szerző Magyaror­szágon kívül Jugoszláviát, az NSZK-t és Ausztriát említette — sajtója, közvéleménye, némely esetben parlamentje aggodalmát fejezi ki Erdély európai jelentő­ségű történelmi és kulturális ér­tékeinek sorsa miatt. A cikk szerzője fontos állo­másnak nevezte a két ország vi­szonyában a tavaly augusztusi aradi csúcstalálkozót, mert — mint írta — a két fél lépést tett egymás felé, még akkor is, ha a konfliktus alapját képező kérdé­sek közül sok nyitott maradt. Ezek közé tartozik a magyar la­kosú települések sorsa a „terü­letrendezés” során, továbbá — ahogy a cikkíró fogalmaz — a ro­mániai magyarok egy részének Magyarországra való áttelepülé- sével kapcsolatos problémák. Végül a történész kifejtette: feltételezi, hogy a természetelle­nes állapot a két szocialista or­szág kapcsolataiban ideiglenes jellegű. Teljes mértékben egyet lehet érteni a kapcsolatok távla­tainak azon értékelésével, — írta — amelyet Grósz Károly adott 1988. november 16-i nyilatkoza­tában: "Ez a két nép, két ország hosszú ideje él egymás mellett, és ez így marad a jövőben is. A má­sodik világháború után kialakult határok számunkra véglegesek. Ebből következik, hogy nem az ellenszenvre és a feszültségre he­lyezzük a hangsúlyt, hanem az együttműködésre és a barátság­RORSCHACS, SVÁJC: A mentőalakulat tagjai kiemelik azt a repülőgépet, amely február 23-án zuhant a Bodeni-tőba. A szerencsétlenség következtében 11-en meghaltak, köztük volt Alfred Dallin- ger, az osztrák szociális ügyek minisztere. (Népújság-telefoto MTI) Saosanban, a kínai Mekkában Bécsi leszerelési körhinta A bécsi Dehmel cég szakemberei csak rövid ideig pihenhet­tek. A hétre már ismét több csúcsdiplomáciai rendezvényre ké­szítik a szakácsok a hidegtálakat. Albánia kivételével az összes európai ország, valamint az Egyesült Államok és Kanada kül­ügyminiszterei adnak ismét egymásnak randevút Bécsben, „Eu­rópa szívében” — a politikai, katona-politikai látóhatár azonban az Atlanti-óceántól az Uraiig teljed majd. Megkezdődik az össz­európai leszerelési értekezlet, s ezzel párhuzamosan folytatódik a bizalomerősítő és biztonsági intézkedéseket kidolgozó, 1986- ban zárult stockholmi fórum. Az egymást jól ismerő diplomaták kívánsága is teljesült, mert „Ausztriában a vendég a király”: a Duna-parti kongresszusi központból visszaköltöznek a Hof- burgba, ahonnan a tanácskozások szünetében valamelyik közeli kávéházba is kiruccanhatnak majd. Ugyanezek a diplomaták mindazonáltal valószínűleg nem szeretnék, ha tanácskozásaik kávéházi fecsegésbe fulladnának, mégha az új leszerelési fórum angol rövidítése CAFE (Negotia­tions on Conventional Armed Forces in Europa) is. A csütörtö­kön kezdődő tanácskozás-sorozat célja az, hogy a hagyományos haderők terén „alcsonyabb szinten megvalósuló egyensúlyt” te­remtsenek meg. A tanácskozáson a NATO és a Varsói Szerződés 23 tagországainak képviselői vesznek részt, a párhuzamos fóru­mon, a Stockholm 2-n a Helsinki folyamat mind a 35 országának megbízottja. Az összeurópai leszerelési fórum a pár héttel ez­előtt csendesen kimúlt közép-európai haderőcsökkentési tár­gyalásokat váltja fel. Az összeurópai fórum és a Stockholm-2 kö­zött rendszeres információs csatorna működik majd, nem kizár­va azt a lehetőséget sem, hogy a francia, valamint a semleges és az el nem kötelezett országok óhajának eleget téve a két tanácsko­zás esetleg egybe is olvad majd. A munkát 1992-ig a Helsinkiben megtartandó negyedik utókonferenciáig be kell fejezni. Az összeurópai leszerelési fórumról jó két évvel ezelőtt egy februári napon kezdődtek konzultációk szintén Bécsben a VSZ és a NATO katonái-diplomatái között. A munkareggeliknek el­keresztelt tanácskozások — erős konzultációs mechanizmussal a háttérben — felváltva a különböző nagykövetségeken zajlottak. A már említett, „alacsonyabb szinten megvalósuló erőegyen­súlyon” kívül, s ezzel összefüggésben célként szerepel a megle­petésszerű támadások indítására való képesség, a nagyszabású offenzív támadások lehetőségének a kiiktatása. Mindezt csök­kentésekkel, korlátozásokkal, átcsoportosításokkal, egyforma felső küszöbök megállapításával vélik elérni a résztvevők, akiket a leszerelési fórum minden dokumentumában is nemes egysze­rűséggel „résztvevőkként” fognak nevezni. A tárgyalások a szárazföldi telepítésű hagyományos haderők­re (fegyverzetre és katonaságra) teijednek ki, a tengeri haderők, a vegyi fegyverek, a nukleáris eszközök nem képezik megbeszé­lések tárgyát. Nem zárják ki azonban ebből a körből a kettős fel­használhatóságú eszközöket. Az előkészítő megbeszéléseken nem kevés vita tárgyát képezte az is, hogy az „Atlanti-óceántól az Uraiig” megfogalmazás mögött földrajzilag pontosan milyen nagyságú terület is húzódik, bevonják-e az Európa-térképeken nem található, de mégis európai állomokhoz tartozó területeket. Kompromisszumok eredményeképpen végül is Dánia, Norvé­gia, Portugália, Spanyolország és a Szovjetunió minősítette „eu­rópainak” a Faroer-szigeteket, a Svalbardot, az Azori-szigete- ket, Madeirát, a Kanári-szigeteket, a Ferenc József-földet és az Új Földet (Novaja Zemlja). Heves viták tárgyát képezte az, hogy milyen török területeket vonjanak be a csökkentési-leszerelési tárgyalások hatálya alá. A Mersin-ügy a diplomaták rémálmává vált. Ez a török kikötő biztosítja a katonai utánpótlást a „ciprusi török állam” számára. Görögország képviselője azt helyezte ki­látásba, hogy az új leszerelési fórumot a Mersin-kérdés felmele­gítésével kezdik majd. Ezt megelőzően azonban pár napig még nem a katonák-dip- lomaták uralják majd a bécsi terepet, hanem a külügyminiszte­rek. Először találkozik Baker, az új amerikai külügyminiszter Eduard Sevardnadzéval. Az ismerkedésen kívül szó eshet egy esetleges Bush — Gorbacsov csúcstalálkozóról, s az 500 kilomé­ternél rövidebb hatótávolságú rakéták modernizálásának Nyu­gaton sem egyértelműen megítélt kérdéséről. A témákat diplo­máciai körökben csak találgatják, egy azonban biztosnak látszik: mindketten elkerülik majd a találkozót Ausztria elnökével, Waldheimmel. Waldheim, az egykor köztiszteletben álló ENSZ- főtitkár személye lehet a legnagyobb akadálya annak, hogy a 35 ország államfője körülbelül egy év múlva Bécsben találkozzon, lendületet adjon az összeurópai tárgyalásoknak. Akkor ugyanis elkerülhetetlen lenne a találkozó a múltja miatt kiközösített el­nökkel. Sarkadi Kovács Ferenc A vendéglősnő \aki megszegte esküjét Tang Zsuj-zsen asszony, a Hu­nan tartományi Saosan falu „Mao vendéglőjének” tulajdo­nosa,amíg él, nem felejti el azt a júniusi napot, amikor Mao Ce- tung személyes látogatással tisz­telte meg szerény házát. Erre a kivételes eseményre 1959-ben került sor. A kínai elnök gondolt egyet és 32 évi távoliét után fel­kereste szülőfaluját, Saosant. Maga is megtekintette szülei há­zát, amely ekkor már afféle kegy­hely volt a személyi kultusz lázá­ban égő kínai milliók számára. Saosan pedig kínai Mekka, aho­vá legalább egy alkalommal illett elzarándokolni minden igazhívő kádernek. Tang Zsuj-zsen asz- szony háza átellenben van a Mao-család portájával. Ezenkí­vül Tang Zsuj-zsen apósa Mao Ce-tung gyerekkori játszótársa volt. Érthető tehát, hogy az el­nök rövid saosani tartózkodása során felkereste a Tang családot is. Mi több, lefényképeztette ma­gát a szomszéd család tagjaival. Kínában ekkor már szinte is­tenként tisztelték Mao Ce-tun- got, a kis falucska szülöttét, aki győzelemre vezette a forradal­mat és új életet hozott a kínaiak százmilliói számára. Monda­nunk sem kell, hogy Tang Zsuj- zsen az elnöki vizit eredménye­ként falu, sőt tartományszerte irigyelt személyiséggé vált. Ma is pontosan emlékszik rá, hogy szent esküvel fogadta meg Mao elnöknek: egész dolgos életét annak szenteli, hogy minél több gabonát termeljen az ország szá­mára. Mao Ce-tung ugyanis megjegyezte, hogy a gabonater­mesztés létkérdés a szocializmus győzelme szempontjából. A kö­zös fénykép most is megvan, de Tang Zsuj-zsen megtört szívvel vallja be, hogy bizony megszegte az elnöknek adott esküjét. S ez az esküszegés, hogy úgy mondjuk, kétszeresen is szent­ségtörő volt. Egyfelől azért, mert Tang Zsuj-zsen a gabonater­mesztés helyett vendéglőt nyi­tott, másfelől azért, mert a falusi­ak jó része szerint azzal, hogy a Mao-család portájával szemben nyitotta meg, sőt jó üzleti érzék­kel a néhai elnökről nevezte el vendéglőjét, ha nem is istenká­romlást, de legalábbis szentség- törést követett el. Tetézte mind­ezt azzal, hogy többezer jüanos befektetéssel korszerűsítette vendéglővé átalakított házát, amely ma sokkal szebb és előke­lőbb, mint a Mao-rezidencia. Mint a saosani vendéglős asz- szony meséli, vérzett a szíve, amikor elhatározta, hogy csatla­kozik a reform megszállottjaihoz és üzletelésre adja a fejét. Dehát mi mást tehetett? Mao Ce-tung halála után gyorsan megválto­zott az élet Kínában, így a Hunan tartományi Saosanban is. A ha­tóságok turistaközpontnak nyil­vánították az egykori elnök szü­lőfaluját. A falusiak pedig, akik különben is alaposan kiábrán­dultak a népi kommunából, újra felosztották egymás között a ke­véske földet és szabadidejükben elkezdtek üzletelni. Pontosab­ban fogalmazva Mao Ce-tung emlékéből csináltak pénzt. En­nek az áramlatnak Tang Zsuj- zsen csak ideig-óráig tudott elle­nállni. Egy ideig ingyen teával, rágcsálnivalóval kedveskedett a Mao szülőházát látogató kínai és külföldi turistáknak, majd rájött, hogy ebben bizony nincs üzlet. Ekkor vette elő megtakarított pénzét, kért kölcsönt rokonaitól, tataroztatta házát és nyitotta meg Kína egyetlen vendéglőjét, amely a néhai nagy kormányos, Mao nevét viseli. A saosani „Mao vendéglő” manapság legalább annyira nép­szerű és látogatott, mint a Mao- család múzeumnak nyilvánított portája. Ezt mi mondjuk és nem a vendéglős asszony, aki még mindig könnyes szemmel emlé­kezik vissza arra a bizonyos júni­usi napra. Az emlékekből azon­ban — mondja szerény mosollyal a vendéglős asszony — nem lehet megélni. Marad tehát a mai Kí­na, azaz a reform valósága. Ez pedig azt jelenti, hogy két évvel ezelőtti megnyitása óta nem ke­vesebb, mint 27 OOO kínai és külföldi fordult meg a „Mao ven­déglőben” és nyilatkozott elis­meréssel a nem túl drága, de an­nál finomabb ételekről,italokról. Hála Tang Zsuj-zsen asszony jó üzleti érzékének, s talán a Mao- rezidencia közelségének, a for­galom évről-évre növekszik. Tang Zsuj-zsen asszony — el­tekintve annak a bizonyos eskü- szegésnek vissza-visszatérő em­lékétől — tulajdonképpen bol­dog. Vidáman szolgálja ki ven­dégeit és azzal vigasztalja lelkiis­meretét, hogy végül is semmi bűnt nem követett el. Gabonát ugyan nem termeszt, hanem fo­gyaszt, de ezt is Mao elnök ama tanításának szem előtt tartásával teszi, hogy teljes szívvel a népet kell szolgálni. Felismerték az eb­ben rejlő mélységes igazságot Sa­osan falu vezetői is, akik a koráb­bi neheztelések és bírálatok he­lyett a kiváló dolgozó címet ado­mányozták a „Mao-vendéglő” tulajdonosának. Éliás Béla

Next

/
Oldalképek
Tartalom