Heves Megyei Népújság, 1989. január (40. évfolyam, 1-26. szám)

1989-01-21 / 18. szám

6 NÉPÚJSÁG, 1989. január 21., szombat HÉTVÉGÉ —i ukm** xi* mit Miért az illegalitás? tétezik-e m ettávolitandók listája? tijra jelentkezett az {L)MKP ’89 l i | IsSS I 11 BiszkuBéla belülről kritizál kérdés válasz Tőke Péter: „A Reformnak még nem volt sajtópere...” A cseréppipa-készítő Ifj. Galambos Lajos a cseréppipa-készítő mesterséget apjától tanulta, de néhány éve önállóan dolgozik. Nyugat-Európában és az USA-ban egyre keresettebbek a hazánkban régebben — fő­ként vidéken — használatos pipák, amelyeket nem csak dekorációként vásárolnak. így a csak ké­zi munkával előállított mintegy 45 féléből évente növekszik a. kereslet. — Halló, kedves Tőke Péter! Önnek, mint a Reform főszer­kesztőjének, mi a véleménye: mi­ért olyan népszerű a lap? — Egyrészt azért, mert az al­ternatív mozgalmakkal, a politi­ka ügyeivel másként foglalko­zunk, mint az szokásos. Másrészt bátrabban nyúlunk olyan kérdé­sekhez, amiről mások alig-alig mernek beszélni: például nyilvá­nosságra hoztuk azt a Tanjug-je- lentést 1956-ból, amely elárulja, hogy hogyan is „térítette el” Nagy Imrét néhány szovjet kato­na. Vagy a Biszku-inteijú... Nem nyilatkozott, erre mi leközöltük a kérdéseinket. Ezek a magyar sajtóban nem szokásosak. Emel­lett az is számít, hogy érthetően írunk, az egyszerű emberek szintjén magyarázzuk meg a dol­gokat. Alapelvünk: megállítani a lapozó kezet. Mert ma a tovább­lapozó kéz a legnagyobb vesze­delem. Mostanság, amikor a tévé szinte mindenkit „kilő a piac­ról”, csak érdekes hírekkel, ké­pekkel, háttérinformációkkal le­hetünk versenyképesek. No és a küllemmel. — Apropó, küllem... A Re­form meglepően hasonlít a bécsi Kurírhoz. ■. — Ennek'oka van. Az általunk használt hosszúkás típusú betűk­ből több fér el adott lapfelületen, mint a „hasasokból”. Ugyanígy a cím is terjedelmesebb lehet. Ami a fotókat illeti... Manapság az a fejlődési irány, hogy a matt papí­ré újságokban is terjednek a szí­nes képek. Már nem elég, ha egy oldalon az olvasó csak afféle fe­kete-fehér foltot lát. A színes fo­tókat illetően a Kurír számított úttörőnek. A formátumban a Neue Kronen Zeitungot „másol­tuk”, de alapul vettük a Bild am Sontagot is. De mi — ezekkel el­lentétben — függetlenek va­gyunk... — Nagy lendülettel kezdtek. Nem félnek az elszürküléstől? — Szerencsére a politika olyan, hogy ettől nem kell tarta­nunk. Amíg ez a demokratizáló­dási folyamat nem szűnik meg, addig a sokszínűségünk csak bő­vülhet. Jelenleg csupán követ­nünk kell az eseményeket, illetve ezek elébe menni. Néha előre ki kell kalkulálni majdan bekövet­kező eseményeket, azaz mi is próbálunk ezekre ráhibázni. Pél­da: amikor az új miniszterelnök személye még kétséges volt, mi két héttel a döntés előtt megír­tuk, hogy valószínűleg Németh Miklós lesz a „befutó”. Sokszor kockáztatunk, s vagy bejön, vagy nem, de általában igen. Ahhoz elég alaposak vagyunk. — Ha már a rizikót említette... Sokan úgy vélik, néha több az anyagokban a blöff, mint a való­ság. Osztja ezt a véleményt? — Nézze, a sajtó közleményei között sokat találunk olyat, ami inkább blöffértékű. Szerintem a blöff bizonyos vélemény, amit a mai világban nem lehet kellő­képpen alátámasztani. Ilyen volt a Magyar Nemzetnek a 18 ha­lottról szóló anyaga is. Fel kell készülnünk arra, hogy napjaink­ban egyre több olyan írás is meg­jelenik, amelyet nem lehet kont­rollálni. Nincs nyomozócsopor­tunk, amelyik ellenőrizné, hogy például a Magyar Demokrata Fórum valós információt ad-e. Nyugaton is bevált alapelv, hogy bárki bármilyen közleményt ad, azt komolyan veszik, leközlik. Ezt megkérdőjelezni nem szo­kás, ha az anyag korrekt, s alá van írva. Régen más volt a hely­zet, hiszen egy központi csatorna létezett. Most különböző alsó helyekről is jönnek eléggé sze- dett-vetett, s főként megbízha­tatlan hírek. — A szakmában is, az olvasók között is legendák keringenek a Reformnál dolgozók fizetéséről. Van-e ezeknek alapjuk? — A legmagasabb újságírói fi­zetés 13 ezer forint, a rovatveze­tőké 15 ezer. Persze, ez az alap, s vannak komoly prémiumok, amik már tényleg legendákat szülhetnek. A miénk egy vállal­kozás, s az ilyeneknek alapsza­bálya, hogyha siker van, akkor abból részesül minden tulajdo­nos, minden közreműködő. Hu­szonötén vagyunk, így nagy a túlterhelés. Ha kétszer ennyien lennénk, akkor lenne nyugodt munka. Többek között ezért is magasak a pénzek, mert a hiány­zókat is mi pótoljuk. — A részvényeseket csak a lap rentabilitása érdekli-e, avagy be­leszólnak a szerkesztésbe is? — Nekik az a céljuk, hogy a befektetett tőkéjük alapján tisz­tességes osztalékot kúpjának, ami nagyobb, mint a szokásos bankkamat. Van persze olyan, aki tanácsokat és tippeket is ad, de ezek csak tippek. Olyanfajta tulajdonosi utasítgatás, mint amit másutt szoktak, nincs. S' hogy gazdaságosak vagyunk-e? Az elmúlt évben tizenkét szá­munk volt. Ez durván 7-7,5 mil­lió tiszta nyereséget hozott. A példányszám százezerről indult, s a múlt héten elérte a negyed- milliót. Valószínűleg még feljebb is megyünk, de ezt csak visszafo­gottan lehet csinálni. Abban a pillanatban, ha valamiből eleget kap az olvasó, már nem annyira érdekli. Ez pszichológiai játék, általában 10-20 ezer újsággal ke­vesebbet kell a piacra vinni ah­hoz, hogy elkerüljük a megcsö- mörlést. Más az akusztikája an­nak, ha egy lap miatt kocogásra késztetnek valakit, mint amikor rimánkodnak a standon, hogy ugyan vegye már meg. A leg­utóbbi felmérés alapján úgy tű­nik, hogy 272 ezer példányra lenne szükség. — Volt-e már sajtóperük, s ha igen, milyen ügyben? — Még nem volt, bár bizonyos jelzések utaltak rá, hogy lesz. Egy feljelentő, akit alaposan megszégyenítettünk, helyreiga­zítást kért, mondván, kikéri ma­gának ezt a hangot, hiszen ő csak egy feljelentő levelet írt. Ám a ta­nács, akivel beszéltünk, közel öt- kilónyit tart tőle számon. Válasz­ra sem méltattuk, ha akar, perel­jen, de mi sem névvel ellátott, hi­vatásos, sem névtelen jelentge- tőkkel nem tárgyalunk. Aztán a Sandro Gazso-ügy lehet még ilyen, hiszen a SZOT valószínű­leg reklamál majd. Ezt már jelez­ték, de a levél két hónapja késik. Ezt megelőzendő egy közelmúlt­beli számban magunk írtuk meg, hogy kiszállunk ebből a „buli­ból”. Ugyanis további mocsko­lódó levelek jöttek, amelyek Sandro Gazso újabb bűntettei­ről, visszaéléseiről szólnak. Ne­künk azonban nem az a célunk, hogy volt káderek „marhasága­it” közöljük. Sokan talán perel­nének minket, de visszariadnak, mert annak a lapnak respektje van, amelyik ilyen bátran mer tá­madni komoly funkcionáriuso­kat is. (sárhegyi) 16., 17. ; *** < x*m í x*. «sss *** •! • *.->*«£ & t ¥<í: «£> -V"- y » ■»s**s*x ** i MWiXv - - < A '■ 18. 19. a ■ íMWiWyí iyA At A %&■>* - SSftWS# \ y WyX í ■'S »Sie xs<­■ —y ■■■■: ' ■ ; • xxx-x-x-x­xfrWVH#V > 21. •Sex* **y*&*ft£*w «fest i i&fpríti -xm 'S *«>«*'>•>***•*# s * ••'» fxi' •» V* AAA< '%£y'*'Y-6 M YA' S.y..A/*#> i-w-Y- y vr./'t, v. í: * x-"- :• «few**** éüe ­■x:x y x: vxjxxxxixxx -x-::x. A címoldalon indult rendha­gyó Biszku- interjú folyta­tása 20. 23. A ***S*SrS!>Sfe» *?* ¥**#****<>*>* ?«**&*#$•?* 4 (trawX A választék néhány darabja (Fotó: Hámor Szabolcs — MTI) A mázazott és többször égetett pipákat szárral, díszítéssel látja el Szepesi Attila: Vén Januárius rögökbe-bújt borong tövisbe-tört a nyár vacogj vén Januárius kolduskirály tiéd az álcák évszaka búval-bolondozó cibáld ezüst szakállad kaput nyitó-csukó a hosszú éjszakában ütöttek társaként bolyongok itt bár én adom napod lángját-hevét tán ifjabb vagyok nálad? bátyádként kuncogok túlélsz s rám nem is emlékszel horgas vén ahogy cigány a máglyatűznél kezét melengeti de hogy a rőzse tölgy? akác? mindegy neki. Varsa Zoltán: Kisvárosi üdvözletek szülészet teli torokból bömbölőznek a város új polgárai nekik még szabad: ami fáj közzétenni, bevallani majd növekednek, s megtanulják a kis dolgok törvényeit félszavak, félmondatok közt a szégyen egyre közelibb később a szégyent elfelejtik tekintetük lassan kihűl A nottinghami városi tanács megállapította, hogy Robin Hood és Marian forró románcának legen­dája a XVI. századi vándorló Min­nesänger énekesek fantáziájának terméke. „Marian hajadon” az an­gol történészek kutatásai szerint „sohasem létezett”. Ezáltal a Sher­wood Forest-i „szegények segítőjé­nek” és szerelmének, Mariannák, számos hollywoodi film útján világ­hírűvé vált szerelmi történetében nincs történelmi igazság. „A Minnesangerek és a holly­woodi romantikus filmek megte­remtettek egy legendát, amely nem­igen felel meg a történelmi tények­nek” — állapította meg a városi ta­nács. A hollywoodi filmekben töb­bek között Audrey Hepburn és Oli­via de Havilland játszotta Marian szerepét. Errol Flynn volt a film­vásznon a legismertebb Robin Hood. A városatyák a Nottingham történetéről megjelenő díszes bro­súrában akarják a világ minden ré­széről érkező turistákat az új törté­nelmi tényekkel megismertetni. ha szeretnek, azt is tagadják, s ha gyűlölnek csak legbelül az érdekhez igazíts mindent: hazudj hitet felsőfokon! mintha tankönyvekből tanulnák, súgják, tanácsolják vakon most még édesdeden üvöltnek mindnek van rá elég oka gyönyörködj bennük: ím az em­ber! (s mellette ott sír gyilkosa!) Nem létezett soha Tuck barát, aki Robin Hoodot és Mariant a legenda szerint összeeske^tte. A középkori vándorénekesek nyilvánvalóan Ro­bin Hood bandájának két tagjából alkottak egy italt kedvelő barátot. „Little John”, Robin Hood óriási testőre a valóságban az újabb ada­tok szerint nem volt jó kedélyű, vi­dám természetű embeFe, hanem he­ves temperamentumú, rossz kedvű angol, aki a banda vezetőjével min­dig hadilábon állt. Graham Black történész a Daily Telegraphban megjelent interjúban kijelentette, hogy Robin „szociális” elkötelezettsége nincs bebizonyít­va. Semmi sem bizonyítja, hogy csak a gazdagoktól rabolt, és a sze­gényeket megajándékozta. A legsúlyosabb csapást a brosúra azzal mérte Nottingham lakóira, hogy megállapította: Robin Hood valószínűleg Yorkshire-ből szárma­zott. (A Frankfurter Rundschauból fordította: Kotier Ágnes) H eti umor ét végén! — A vendégekre jobban kell figyelni — oktatja a főnök a fel­szolgálót a cukrászdában. — Az, aki most elment, öt süteményt mondott be, pedig hatot evett meg! — Ez igaz, de én viszont hetet számoltam fel neki. * — Miért szerelt a televízióké­szülékére egy visszapillantó-tük­röt, Meyerné? — Ellenőrzőm a férjemet, ho­gyan mosogat. * — Minden rendben lesz! A nagybátyám anyakönywezető, ő fog bennünket összeadni! — mondja a lány. — Nekem pedig van egy nagy­bátyám, aki válóperes ügyvéd — mondja a fiú. . * — Te szerencsétlen! És lega­lább védekeztél, amikor megerő­szakolt? — Ahogy mindig, mama, ahogy mindig! * — Egy amerikai ellátogat Londonba, ahol egy téren egy szép szobrot látva, megkérdezi helybeli kísérőjétől: — Ki ez az ember? — Nelson. Ő tette Angliát az­zá, ami! — Nem gondolja, hogy hely­telen mindezért egyetlen embert felelőssé tenni? — kérdezi az amerikai. * — Tudnál nekem kölcsönözni két százast? — kérdezi az egyik barát a másiktól. A másik előve­szi a pénztárcáját, és kihúz belőle egy százast. — Miért csak egyet adsz? — Mert így igazságos. Most te is jössz egy százassal, én is jövök egy százassal. Robin Hood egyáltalán nem volt hős?

Next

/
Oldalképek
Tartalom