Népújság, 1988. június (39. évfolyam, 130-155. szám)

1988-06-04 / 133. szám

NÉPÚJSÁG, 1988. június 4., szombat Egy arc-háttérrel Születésének 125. évfordulóján Eger egyik legna- í.vobb iróegycniségére emlékezünk. Rród.v Sándorra. \z elmúlt héten az ó nevét vette föl a Megyei Könyv­tár. s emléktáblája előtt tiszteleglek mai hívei. Kép- iss/eállitásunkban Pilisy Elemér reprodukcióin tárul föl a korabeli világ. s feltűnik egy markáns arc is: Bródyé. Jenő, Bródy Sándor és Makai Emil a Margit-szigetcn Tisztelet a szülőföldnek Bródy Sándorra emlé­kezünk, Eger szülöttére, a századvég, s a századfor­duló jeles írójára, kinek — ahogy Juhász Gyula fogalmazta — „nagyon sokat köszönhet... min­den magyar, aki tollat forgat, és aki valaminek számit" literatúránkban, mert ő "vitte bele az át­kozott és áldott modern­séget” irodalmunkba. Bró­dy Sándorra emlékezünk, Ady barátjára, kit az Ér- mellékről indult pályatárs „a legszebb, legigazabb magyar poétának" neve­zett, kinek verseit aján­lotta, s akit „szívére bo- rultan” bátyjának mon­dott. És emlékezünk ar­ra a Bródy Sándorra, akiről Ignotus is azt val­lotta: minden újnak indí­tója, bátor kezdeményező­je volt harminc esztendőn át a magyar glóbuszon. „ ... Te kezdted meg Ma­gyarországon a naturaliz­must” — írta a szerkesztő Ignotus, s folytatta így: „Is­tenem, persze, hogy te kezd­ted meg, nincs amit meg ne kezdtél volna, s kevés az. új, mit otthon harminc esz­tendőn át nem te kezdtél." Novellák, drámák, regények kerültek ki műhelyéből, köztük olyan művek is. mint A tanítónő, s A nap lo­vagja: az előbbi az újabb magyar drámairodalom időt álló darabja, az utóbbi az ún. monarchia-regények előképe. A nap lovagja a századvég magyar irodalmá­nak olyan műve, amely Asz­talos Aurél sorsát az Oszt­rák—Magyar Monarchia függvényeként rajzolja meg — azt a világot tárva elénk, amelyet Hasek, Joseph Roth, Vladimir Neff, Ivan Olb- racht, Krleza, Werfel, Kaf­ka és Musil művei nyomán ismerünk. A Nyomor kötet­beli novellák a naturalizmus első magyar fecskéi, A nap lovagja egy napjainkig íve­lő regényváltozat folyamá­nak első darabja. S írta mindezt az a Bródy, aki a múlt század második felé­ben Egerből indult, egy vi­déki városka közegéből. Ám e városka, a szülőváros, a szűkebb pátria a minden volt Bródy számára: a leg­főbb, az első meghatározó élmény- és ihletforrás. Nem tud meghatódás, megindult- ság nélkül gondolni e böl­csőjét ringató, történelmi emlékeivel és természeti szépségeivel lenyűgöző táj­ra. S ha megidézi emlékeit, mindig lírai hevülettel teszi, miként egy önarckép cím­mel közreadott jegyzetében olvassuk: „Körülveszi a vá­rost hegy, domb, olyan szí­nű, mint az aranyos gvik háta. Messziről kék hegyeket szel derékban a felhő ... Ma­ga a város . . . csupa kész festmény. Omladékok, porló kőfalak az élő utcák men­tén. A sárga homokkövet át meg átöleli mindenféle fo­lyondár; lila és piros bár­sonyszájú virágok csókolják a törmeléket, födik el a gyíkok palotáinak apró ka­puit, mint mindmegannyi portier ..." Az emlékezés megszépítő varázsa — mondhatná vala­ki. Igaz. De igaz az is, hogy az emlékezet síkján átszű- remlik az. effajta Brúdy-so- rokon a valóságos élet is. Az. az életanyag, amely csakis ennek a tájnak és városnak jellegzetessége volt, s amelynek utolsó, jó­val a Bródy utáni korszak­ból Való jeleneteit, még jó néhányan most is őrizzük emlékezetünkben. Amit Bró­dy ír szülővárosa csaknem jó évszázadnyi távolból is varázsos hangulatairól az alábbi sorokban, mindannak még nemzedékünk tagjai is részesei, élményszerűségé­nek birtokosai lehettek: ,,A hegyes kövű utcákon lassan, óvatosan járnak az embe­rek. És nagyon kevesen. Most jön egy fehér oap. A haja ezüstszínű. A kezében márványfogantyús fekete bot. Az, a kevés élet. me­lyet diákok vidámsága vert föl az. elhagyott utcán: ki­hal egyszeriben. amint megjelenik a fehér alak. Hang nincs itt, annál több szín. Egy nagy csoport feke­te kispap jön. komoran, nesztelenül, mint valami telleg. Kél egyformán piros ruhás, vörös feontvú putto­nyos asszony rikít véeig hirtelen. Papucsuk kattogása idehallatszik a túlsó szélről: valami vidám, pincéből iövő vincellárleaénv fütyülése egyszerre kínos föltűnést okoz..." Szerette ezt a várost, őszülő fejjel, negyven egy­néhány évesen is őrzi a gyer­mekkor élményvilágát. S nemcsak a gyermek-, az if­júkor emlékanyagát is. No­ha. nem volt eminens diók, rakoncátlansága miatt meg is kellett válnia a ciszter atyák gimnáziumától, évti­zedek múltán mégis így emlékezik: „Tizenhét éves koromban én még nem tud­tam, mely pályán terem számomra babér. De, hogy terem valahol, azt sejtettem, mint sejti minden gyorsan növő siheder, aki szerzetes gimnáziumba járt, hol a declinatióval egyidőben ojt- ják be szívébe a dicsvágyat is. Természetesen, antik minták után...” A szülői ház, s az iskola miliőjén túl, persze megis­meri, felfedezi azt a, sajá­tos paraszti világot 'is, amely Eger külvárosában, a bás­tyákon volt honos, ahonnét nyelvi élményei is származ­nak. Novellák, tárcák, ki- sebb-nagyobb elbeszélések sokasága tanúsítja: mennyi­re jól ismerte a vá­rost övező közelebbi s távolabbi falvakat és tájakat is. A „bodonyi vár­kastély" „gyémántpitykés emberéről", Bergetics her­cegről szóló novelláját pl. a Mótravidék népmesekincse inspirálhatta: az Erzsébet dajka c. elbeszélésfüzér lányanya hőse a hazavezető ..debrei országutat” keresi a pesti éjszaka riasztó sötét­jében: Tuza Istvánná (szin­tén egyik novellájának hő­se), a „kis mátraalji falu­ból" megy Csehországba szüntelen hazavágyódó ka­tonaférjét felkutatni. A szol­gáló és a Kaál Samu c. el­beszélések színtere Eedé- mes, s aztán egy másik szép írásban, A szent tisz­taság címűben újra a szü­lőváros élményanyagára bukkanunk: „a szőlőpecsé­tes reverendában" ebédhez ülő , ..kézzel, sült krumplit evő” „öreg érseknél” tett látogatásuk eseményeit írja le. Még az esszé igényű, a nemesebb publicisztika szfé­rájába utalható írásaiban is tetten érhető az élmény in­tenzitása. ha Eger, vagy az Eger környéki tájról kíván szólni. Mikszáthról értekez­ve írja egy helyütt: „Sokat járok palócországban, az övébén és az enyémben... is. Tavaly Recsktől kocsin mentem le Egerbe. Aratás után volt, vasárnapon. Is­tennek legszebb kis arany­kupolás templomai száz szómra állottak a falvak kö­zött. a tarlón, a réten. A rozs- és a búzakazlakat ér­tem. amelyek izzottak — közelről még zengettek is — a hő augusztusi napban. Tele színnel, dallal, kakukk­fűvel. citromfűvel a határ, a falu. minden. Itt a trá­gyának is olyan onalizáló füstje van, mint a tömjén­nek; ez az én hazám.” A Bródy-művek említett és idézett passzusait olvas­va jövünk ró: mennyire nem figyeltünk a hevesi, s az egri couleur locale, a helyi szín szépírói rajzára. Holott a régió színei másutt, pontosabban más régió raj­zai számontartatnak. Mik­száth a palócföld, főként Nógrád és Gömör színeit vitte a magyar próza tarka szőttesébe Petelei Erdély vi­rágúival színezte, Tömörkény a szegedi tájét, Papp Dániel a Bácskáét adta, Krúdy pe­dig a Nyírség és a Szepesség tündéri rajzával ékesítette. Nos, úgy tűnik: a Bródy- novellák és elbeszélések eg­ri és hevesi világa legalább ennyire fontos és meghatá­rozó színfolt a magyar élet prózaíróink festette pannó- ján! S ha valaki a fenti példákat kevésnek ítél­né, bőven idézhetők továb­bi Bródy-írások is. Vallo- másos, lírai sorok éppúgy, mint az élet ridegebb olda­lát feltáróak. Vagy a kettőt egybeolvasztok. Miként a Rab katonák c. elbeszélés, amely a monarchia legször­nyűbb erődítményeinek egyikében, a csehországi Josefstadtban sínylődő ma­gyar rab katonák sorsáról tudósít. Josefstadtban „ma­gyar bakák söprik” a köves utcát, „a kaszárnya elejét", s a kórház előtt sepregető baka magyar katonadalt éne­kelget: Édesanyám ha bemész, édesanyám ha bemész Egerbe. A kaszárnya ajtaján, a kaszárnya ajtaján nézzél be. Ott lácc engem komisz baka ruhába; Göndör hajam rövidre, göndör hajam rövidre van levágva. A rabkórházban is a szü­lőföld emléke kísért: az új­onnan érkező egri származá­sú beteg (maga az író) kís- tályai rabtárs mellé kerül, aki nyomban az otthonról kérdezi: apjáról, s egy „szé­les, citromsárga, piros virá­gos pántlikát" viselő lányról. A rabtárs már hazakészül, falujában termett népdalt dúdolgat: Vég-Kistállya falujába. Kis angyalom kapujába, Három vadalmafa látszik. Hej, de vidáman virágzik. A rabtárs hazakészül, de sorsa másként rendeltetett: „vitték ki a cseh temetőbe", s a kistályai nóta helyett a katonabanda játszotta „leg­szomorúbb indulóját”. Stefan Dobi, az iménti novella hőse, már nem tér­hetett haza, de Bródyt min­dig, mindenhonnan haza­hozta a honvágy, a hazához való ragaszkodás. A Szent­földön járva fogalmazta meg tán legszebb, s legigazabb vallomását a szűkebb és a tágabb hazához való viszo­nyáról: „... az olajfák he­gyénél is szebb nekem a Tisza fűzese, a jegenyesor, a felföldi falvak alján. Oh, magyar föld, oh szent Ma­gyarország, Jézus .falujában, az égben, kitárom feléd ka­romat és fogvacogtató vágy- gyal gondolok reád ..., Mert hiszem, hogy nincs szebb föld, mint a magyar, nincs kezesebb és' hálásabb, nincs, melyben több erő lakoznék ... És nincs, amelynek a jövő szebben intene...” Lőkös István fá nné — Földi nem Ivall-e valamitT Semmi sem hallatszott: a rabkatonák oly mélyen alud­tak, mintha meg lettek volna halva mind. — Nem hallok én semmit; bolond kend földi! Tuza szomszéd felült az ágyban, majd fölkeit, járkált, meg lefeküdt, aztán — úgy rémlik — megint fölkelt, jár­kált, meg lefeküdt, aztán — úgy rémlik — megint fölkelt és halkan beszélgetett a két cseh jágerrel, akik feltűzött, szuronnyal, de bóbiskolva őriztek bennünket. Nem igen értették meg egymást, elhallgattak, a földi is elpihent, én is elaludtam. Reggelre Tuza István nem volt többé közöttünk, kiszö­kött, ki sem tudta, hogyan, talán a cserépkályha kürtjén át, talán sokkal egyszerűbb módon. Most nem tudták olyan hamarosan elfogni. Belevetette magát a közelfekvő rengetegbe, egy nagy fenyves erdőbe tanyát ütött sziklabarlangokban, barátságot kötött az el­vadult erdő állatjaival, Tudták, hogy ott van, űzték ke- resztül-kasul a fenyvesben, mindhiába. A rengeteg, az ő pártjára állott, nagy szál fenyők állottak őrt körülötte és nem engedték, hogy bajba essék. Biztonságban volt itt, de csak itt, ha kiteszi innen a lábát, el van veszve. Nem is mozdult, talán ki se talált volna innen az erdőből, be­lekeveredett, beleveszett egészen, hiába hallatszott ide a Perzsa, meg a Palkó rívása. — Majd kiveri az éhség! — mondták az ezrednél és egy darab idő múlván békén hagyták, amíg magától kibújik. De hetek múltak és még mindig ott éldegélt, sőt egy-egy kisebb üldöző őrjárat látta is egy-egy pillanatig, együtt valami asszonyszeméllyel. Egy hírhedt rossz leánnyal, akit mlndenhonnét kitoloncoltak, a várból kikorbácsolták, ki­nek neve többször benn volt már ezredparancsban is, hogy: aki. az ismeretes Rici nevű leánnyal csak szóba is áll, — hét napi egyest kap! De azért a bakák mégis csak szóba állottak vele, sőt, amikor az erdőbe egy senki tulajdona, omlatag filagóriába vette magát, ott is el-ellátogattak hozzá. Most azonban nem fogadta őket többé, együtt búj- kált Tuzával, kotyvasztott neki, mosott rá, hozott neki elemózsiát a szomszéd falvakból, sőt Jaromeásból is vi­gasztalta, becézte, talán el is csábította. — „összekeltek! Elcsábította! Elhagyott az urad’’ — ír­ták haza tréfásan, komolyan Tuza Istvánnénak. „Nem hi­szem én azt!" — válaszolta vissza. De mégis csak hihetett belőle valamit, mert hogy, hogy nem, miből, miből nem: pénzt kerített, vasútra ült és elérkezett. Josefstadt váro­sába. Az egyik karján az egyik gyereke, a másik karján a másik. A lány le nem szakadt a melléről, beszélt már mindent, de még szopott, mindég szopott. Két gyermekével a két karján indult neki Tuza Ist­vánné a rengetegnek. Az ezredes öt legényt adott mellé­je, öt-öt éles töltést valamennyinek a patrontáskájába, — Megtalálom én, rákiáltok én! Ha én szólok, arra megáll. Arra fogják el katonák, de ne bántsák, csak vi­gyék ki nmét! —- mondta a menyecske fulladozva, a ve­rejték gyöngyözött le róla. Kiáltott: — István! — zengett szavától az erdő. — István! Én vagyok itt, kereslek, gyere! — ordított, mint egy nőstény vadállat. Semmi válasz, még csak a bokrok se rezzentek meg.. A katonák megálltak, szétnéztek, sehol még csak egy madár sem, meglőni való. < — István! — kiáltott az asszony még egyszer, kétség­beesve, hogy összerázkódott a maga hangjától. Csend, a katonák is visszafojtották lélegzetüket. A né­maság megijesztette a kisfiút, elpityeredett, de csak csen­desen sírt, nem kiáltott, nyöszörgött inkább. Erre a vékony hangocskára most egyszerre zörgött a bokor, szétnyíltak az ágak és a rabkatona fakó arca, majd egész teste látszott. Előre lépett, meg akart indulni a sí­rás felé. — Megállj! — kiáltott rája az őrmester, aki leghama­rabb észrevette. Nem állott meg, futott össze-vissza, mint a bolond, nem a rámeredő puskacsövek elől, hanem a gyereksírás felé, amerről ezt hallotta. Hátul, bozót közül a rossz lány szólongatta, a felesége kiáltotta a nevét, még egyszer, ahogy csak a torkán kifért; ordította az altiszt: megállj! •Futott északnak, amerről a Palkó szepegését, majd éneklő sírását hallotta. — Löjj! — vezénylő az őrmester. Mind az öt goljí’ó rátalált, keresztül lyuggatva, mint a szita. így beszélte nekem az egyik katona, aki lőtt rá és még aznap este őrségen volt nálunk. Előrebukott, nem mozdult, a Palkó hiába húzgálta a sapkája sárga rózsáját, kabátján a most is kifényesített gombokat. Mert máskülönben Stefán Tuza rendes, értelmes, jó menetelésű és tiszta közkatona volt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom