Népújság, 1988. június (39. évfolyam, 130-155. szám)
1988-06-28 / 153. szám
4. NÉPÚJSÁG, 1988. június 28., kedd ADOMÁNYBÓL, VÁSÁRLÁSBÓL Ij grafikai szerzemények Százezres rajz és metszet anyagával Szépművészeti Múzeumunk a világ jelentős grafikai gyűjteményei közé tartozik. Alapjait csakúgy, mint a festészeti anyagét az Esterházy-kollekció vetette meg. (Az Esterházy család művészet iránt érdeklődő főurai a XVII. század óta gyűjtötték a műalkotásokat, a vásárlás útján köztulajdonba került anyag 1870-től Országos Képtár néven „az ország elidegeníthetetlen javai közé sorolta- tik”). Közgyűjteményeink ma- .gángyűjtők hagyatékából, gyakran ajándékként múzeumoknak juttatott gyűjteményeiből alakultak, gazdagodtak. Hazafias érzésű főurak, egyházi személyiségek, jómódú polgárok magángyűjteményei vetették meg számos múzeumunk alapjait. Szerencsére ez a művészet- pártoló igyekezet napjainkban is juttat értékes műveket múzeumainknak. Számos hazai, külföldi és külföldön élő magyar ajándékozó nevét tünteti fel az a kiállítás is, amelyet a Szépművésze- li Múzeumunkban rendeztek A grafikai gyűjtemény uj szerzeményei (1978—1988) címmel. Az utóbbi tíz évben 603 rajz, 658 metszet és 42 metszeteket tartalmazó album került a múzeumba, nagyobbrészt ajándékozás útján. Amennyire örvendetes ez a tény, azt is jelzi, hogy az említett években sem válhatott valóra egy nagyszabású, céltudatos, a hiányok pótlására koncentráló gyűjtési koncepció. Calvaert: Mária a gyermekkel (XVI. szazad; ★ Az új szerzemények sokaságából száznyolcvanat láthatunk a Szépművészeti Múzeum grafikai tárlóiban szeptember 11-éig. Köztük néhány szép korai német- alföldi és itáliai rézmetszetet, több XVIII. századi vízfestményt, ceruzarajzot. XIX. századi litográfiát. De ezek a korszakok meglehetősen gazdag anyaggal vannak jelen a múzeum grafikai gyűjteményében. Annál hiányosabb, esetlegesebb a XX. századi kollekció. Ezért is örvendetes, hogy az új szerzemények sok kortárs alkotást is felsorakoztatnak. Mégpedig éppen ajándékok révén. Szám szeEmil Nolde: Falusi táj, (1908) rim a legnagyobb ajándékozó a Svájcban élő Kemény Zoltánná, aki férje 335 rajzát adta a múzeumnak. Többször és igen jelentős alkotásokat adományozott Schlégl István zürichi magyar műtörténész. Sok magyar származású és külföldi művész ajándékával is bővült a kortárs gyűjtemény. (Etienne Hajdú, Kepes György, Konok Tamás, Szalag Lajos, Viera da Silva). És ez alkalommal láthatunk néhány remekművet a Véghelyi-hagyatékból (Maillol, Miro, Chagall, Henry Moor. Hartung grafikáit), meg a dr. Véghelyi Péter és felesége, Brettfeld Adrienne által létrehozott XX. századi alapítvány vásárlásaiból. A Véghelyi-házaspár 1985- ben a Szépművészeti Múzeum modern gyűjteménye javára tett alapítványt, jelentős pénzösszeggel. A két éve elhunyt házaspár az alapítvánnyal azt remélte, hogy mások is követik példájukat, és a Szépművészeti Múzeum körül támogató kör alakul ki. Az alapítvány vásárlásai, cseréi, mindenesetre képzőművészeti gyűjteményük legszebb darabjai és a múzeum komoly értékei. K. M. Fernand Léger; Az olvasmány (1924 53) Aristide Maillol: Női akt. Kippl-Kónai Józsefnek dedikálva (1910) (A Véghelyi-gyüjteményből) AX ALKALMAZKODÁS JEGYÉBEN A műsorszerkesztésben különösképp az tetszik, hogy az egyes teamek tagjai gyor- san. rugalmasan alkalmazkodnak a folyvást változó igényekhez. A gyerekek örömére beköszöntött a szünidő, a számukra káprázatos vakáció. Az előrelátó kollégák erre is gondollak, s rajtoltatták — a Petőfi adón reggelenként jelentkező — Napraforgót. Nemcsak az ötlet talpraesett, hanem a kivitelezés is sokoldalúságról. nem mindennapi színvonalról tanúskodik. Az 55 perces blokkok ajánlatlistája változatos. Alapelv a szórakoztatás, ám az érintettek nem elégszenek meg ennyivel, hanem dicséretes módon és elfogadható mértékkel adagolják a szellemgazdagító ismereteket. Csütörtökön — többek között — egy kétségkívül ügyesen verselő, jó ritmusérzékű tizenegy éves kislányt mutattak be. aki attól sem húzódozott, hogy ízelítőt adjon képességeiből. EM BE RSÉGRIOG ATŐ Szombaton a most is tartalmas Családi kör legizgalmasabb. legfigyeiemre méltóbb vállalkozása egv paróka körüli bonyodalom megdöbbentő hatást keltő taglalása volt. Szembesültünk az egymásra mutogatással, a lélektelen, a bántóan bürokratikus ügyintézéssel a mindenkire kötelező emberség úgyszólván teljes hiányával. A ráktól gyötrődő, a kezelésektől szenvedő, a haját vesztett asszonyt megalázta majdhogy mindenki: senkinek nem jutott eszébe, hogy magyarázkodás, mentegetőzés helyett rögvest cselekedni kellett volna, mert ezt diktálja az a humánum, amely nélkül szürkébbek, sivárab- bak lennének napjaink, amely nélkül csak vegetál nánk. Épp ezért szükséges, nélkülözhetetlen ez a riogatás. Valamennyiünk érdekében . .. LÉPÉST A UTAS A hétfő esti Nyíltszín legmagvasabb erénye az, hogy „gazdái" azonnal reagálnak a közérdekű kérdésekre. A legutóbb a gyülekezési és egyesülési jog újraszabályozásáról esett szó, méghozzá úgy, hogy kendőzés nélkül érzékeltették a jelenlegi cseppet sem rózsás helyzet megoldatlan ellentmondásait. Akaratlanul is körvonalazódott az a jövő, az a nem is túl távoli időszak, amely mindenképpen többet ígér. Annak a demokratizmusnak ütemére, amely nem frázisokban fogalmazódik meg, hanem — s ez megnyugtató — tettekben testesül meg. Elismerés a töprengésre késztetésért, hiszen holnapjaink arculatát közös felelősségérzettől vezérelve munkáljuk ki. Szerencsére egyre többen . .. KÖLTŐI ÜZENET Országszerte köszöntjük a 75 esztendős Weöres Sándort. A sorból nem maradhatott ki a Gyermekrádió sem. Ez érthető, hiszen ez a poéta játékos rímeivel a legkisebbeket is felvidította, hozzájárulva esztétikai érzékük csiszolódásához. Szerda délután persze a felnőttek sem csalódtak, mert a Játszani is engedd . . .-ben filozofikus mélységű verseit is tolmácsolták az avatott művészek. Elmaradtak a sablonok, helyettük a költemények beszéltek. Minden közhelynél érzékletesebben . . . A KBAJCSOVICS FERENCEK IGAZSÁGA Hallgatom a Vasárnapi Újságot. Az egyik jegyzet elfeledett személyiség portréját rajzolta meg. Azét a Krajcsovics Ferencét. aki a legnehezebb időkben sem nyomorította meg karakterét, aki a megpróbáltatások közepette is hű maradt önmagához. Azt hirdette, hogy a véleményalkotás legősibb óhajunk. Ennek érvényesüléséért kardoskodott, s nem húzódozott attól sem, hogy kritikus szituációkban — 1948-ban — ellenezze a két munkáspárt egyesülését. Később kiállt ártatlanul letartóztatott barátjáért, mondván, ha bűnös, akkor ő is osztozni kíván kálváriájában. Kizárták az MDP-ből, ám mégsem alkudott meg. hanem járta a maga útját a névtelenek táborában. A zsurnaliszta a főhajtás vágyával kereste volna, de nem találta. mert már eltávozott közülünk. Örökségére emlékeztetett bennünket, a hozzá hasonlóak hagyatékára, amelyet nemcsak ápolni illik, hanem okulhatunk is belőle. Erőt merítve ahhoz a helytálláshoz. amelyet a tisztességesek nem kis serege soha nem tagadhat meg. Sehol sem. Pécsi István CSONTRITKULÁS ELLEN Üj magyar gyógyszer Várhatóan ebben az évben megkezdik a csontritkulás kezeléséhez szükséges magyar gyógyszer forgalmazását. Egyelőre a kijelölt klinikákon és kórházakban használják az új készítményt, majd — előreláthatóan egy-két éven belül — a gyógyszertárakba is eljuttatják. Az Osteochin nevű gyógyszert a Chinoin gyógyszergyárban fejlesztették ki eredeti Chinoin- molekulából. Hatékonyságát és ártalmatlanságát a japán Takeda, az olasz Chiesi és más külföldi cégekkel együttműködve vizsgálták — állatkísérletekben és klinikákon. Országunkban és Japánban folyamat- bar van az Osteochin törzskor yvezése. é Semmelweis. Orvostudo- má íyi Egyetem I. számú bel clinikáján, a budapesti Ortopédiai Klinikán, az Országos Reuma és Fizioterá- piás Intézetben csakúgy, mint külföldi gyógyintézetekben jó eredményeket értek el az Osteochin alkalmazásával. A tapasztalatok szerint ez a medicina gátolja a csontritkulást, kedvezőtlen mellékhatása gyakorlatilag nem észlelhető, előnyösebb a külföldön gyártott ilyen készítményeknél, mivel nem injekció, hanem tabletta formájában készül. Az orvostudományi kutatások újabb eredményei megerősítették — adott tájékoztatást dr. Holló István professzor —, hogy az ember csontszöveteinek meny- nyisége a csontok növekedésének befejezése után fokozatosan csökken. Nőknél 40—50 éves korban, a klimax időszakában — a petefészek működésének kiesése miatt — gyorsul a csontszövetvesztés. A különösen súlyos esetekben o nő szervezetében elégtelen a férfiti- pusú nemi hormonok elválasztása is. Ennek alacsony szintje miatt pedig csökken a kalcitonin hormon csontvédő hatása, következésképpen a csontok törékennyé válnak. Ezért gyakori a változás korában levő nőknél a csonttörés, főleg a gerincoszlop csigolyáinak és később a combnyaknak a törése. A férfiaknál általában 65—70 éves korban fogyatkozik meg jelentősen a csontok állománya. BODZSÁR ERZSÉBET Örökség (ll'2.) O lyan illatot életében nem érzett, mint amikor a szoba, a konyha földjét frissen mázolták. És még a verést is megkockáztatta azért, hogy a félig száradt, csúszós sáron végigkorcsolyázhasson. Az ajtó mögött tízliteres kék kannákban őrizték az ivóvizet. Egy cseppet se lehetett ki- és melléönteni, mint ahogy a leesett morzsákért is kénytelen volt az asztal alá mászni. Nagyapa csizmahúzó szerkezetét is kipróbálta, sikerült is össze-vissza nyúzni több cipőjét. Az az isteni forgószék, amin szédülésig pöröghetett az ember! A petróleumlámpa kibelezé- se sem volt kutya, nem is úszta meg verés nélkül. Nagyapa a dagasztóteknő babaházzá alakítását se fogadta kitörő örömmel. — Rossz ízű lesz a zsemléd. a kenyered, ha bepiszkítod a teknyőt — fenyegetőzött. Esték a tanyán? A jó langyos kemencéhez odadöntöt- ték a hátukat, és nagyapa mesélt. Mindig ugyanaz) Dédapa elment a háborúba. Nem jött vissza. Bukovinában halt meg. Bukovina? Micsoda gyilkos hely! Miért esett el? Ki lőtte le? Mi az, hogy első világháború? Kik az áldozatok, a hősök? Dédapa katonaládája viszont hazajött. Egy bajtársa hozta a tanyára. Nagyapa óriási becsben tartotta, senki nem nyúlhatott hozzá. Az ágya mellett állt, időnként megsimogatta: — Ügy vigyázzatok, ez a mi családi ereklyénk. Engem megmentett a fronttól. Nektek is szerencsét hozott. Igaz, békében mi érhetett volna benneteket! Dédapa faragta diófából, szép mint egy csataló. Ez az ő üzenete, a mi örökségünk. Tekintsétek ezt a ládát a fejfájának, maga készítette pár- nás, hatalmas kezével. Aztán következett volna az alvás, ha nem támadnak a bolhák. Ecet a bőrre, így védekeztek. Meg DDT-vel beszórták az ágy alját. Aztán félálomban folytatódott a mese. Bukovinai táj. Dédapa kezében puska, a ruhája rongyos, a haja csapzott. Nyög, nehezen veszi a levegőt. összerogy, lelőtték. Vérzik az arca, a ládájára mutogat. Abban van a kincs. Köd borítja be. Nagyapa észrevétlenül elaludt. örökre. Körülötte nagy volt a ribillió, az asszonyok rikoltoztak, jajveszékeltek. Aztán elvitte egy nagy fekete kocsi. Nincs több nyár, nincs tanya, nincs semmi ... A temetésen azt mondták a rossz nyelvek, hogy már szaga volt. Uíál- kozás fogta el. Hamarosan a rokonok eladták a t&nyát, a holmikat felosztották egymás között. Az apja csak a ládát kér te. Kiröhögték, de megkapta. Az ütött-kopott fatákolmány most a hetedik emeleti másfél szobás lakás egyik sarkában áll. Nem szabad senkinek hozzányúl ni. Egyszer azért belekugs- csantott. Levelek, nagyap utolsó buszjegye, gyászjelen tés, amit a tanya faláról szedtek le. Elindult a dűlőúton befelé. A feketeföld sáros, a lábán több kiló nehezék képződött. Körös-körül szántás. Eltűnt a tanya, a gyümölcsös, a méhes, a málnás, nincs dédapa, nagyapa ... Már csak a varjak hiányoztak! Feketék, húsosak. Ká- rogásuk kíséretében kitá- molygott az útra. Nekidőlt a Mávaut-csőváznak. Valaki fékezett mellette: — Rosszul van? Cserbenhagyták? Kifosztották? Rándított egyet a vállán. Még egy ideig bámulta a szántást, majd beült a kocsiba és továbbindult. Azt a ládát valahogy meg kellene szereznie az apjától... (Vége)