Népújság, 1987. június (38. évfolyam, 127-152. szám)
1987-06-19 / 143. szám
1. NÉPÚJSÁG, 1987. június 19., péntek Eduard Sevardnadze tárgyalásai (Folytatás az 1. oldalról) de már kezdenek kirajzolódni. Lesz megállapodás, ha mindkét fél következetesen tartja magát mindahhoz, amiben Mihail Gorbacsov és Ronald Reagan Reykjavik- ban egyetértett. Az újságírók kérdéseire válaszolva Eduard Sevardnadze szólt arról, hogy a genfi szovjet—amerikai megbeszéléseken kívül más tárgyalási fórumokon is van lehetőség az előrelépésre. Létrejött a reális esélye annak, hogy megállapodás szülessen az európai hagyományos fegyverzet korlátozásáról és a vegyi fegyverek betiltásáról. Az európai fegyverzetkorlátozás lehetőségeinek beteljesülése nagymértékben függ attól: hogyan dönt a bécsi utótalálkozó az európai fegyverzetkorlátozásról szóló tárgyalások jövőjéről. Nagyon fontos, hogy a leszerelési kérdések ne váljanak külön a Helsinkiben elkezdődött összeurópai folyamattól. A Szovjetunió ezért felszólítja az e folyamatban részt vevő semleges és el nem kötelezett országokat, hogy ne maradjanak a háttérben, hallassák hangjukat a fegyverzetkorlátozási kérdések megvitatásában. A szovjet külügyminiszter meggyőződéssel jelentette ki, hogy az átalakítás politikája minden szocialista országban megkezdődött. Ez egy törvényszerű jelenség és nerr kampányjellegű intézkedésekből áll. Lényege a szocialista társadalom folyamatos javítása, állandó önkorszerűsítése. A szocialista társadalmakban ez a folyamat tekinthető természetesnek, a fejlődésben való megtorpanás pedig olyan természetellenes jelenségnek, ami ellen állandóan küzdeni kell. Ugyancsak egy kérdésre válaszolva Eduard Sevardnadze kifejtette véleményét a szovjet—kínai kapcsolatok alakulásáról. Hangsúlyozta, hogy a két ország között tárgyalások folynak a viszonyukban meglévő minden problémáról. Állandósultak a politikai konzultációk. amelyek során a kínai fél nagyon jól megismerhette a vitás kérdésekben vallott szovjet álláspontot. A Szovjetunió megítélése szerint sikerült jelentős előrehaladást elérni a két ország viszonyában. Jó ütemben fejlődik a szovjet—kínai gazdasági, tudományos, műszaki és kulturális együttműködés. Gyakoriak a két ország parlamenti és kormányzati vezetői közötti eszmecserék. Ami a kétoldalú viszony teljes normalizálásának útjában álló, kínai részről hangsúlyozott három akadályt illeti, Eduard Sevardnadze kifejtette: az afgán kormány kidolgozta saját nemzeti megbékélési politikáját, amelynek már tapasztal hatók is kezdeti sikerei. A kambodzsai vezetés is a vietnami csapatok jelenlétét feleslegessé tevő nemzeti megbékélésre törekszik, s a pol-potista hóhérok kivételével kész együttműködni minden ellenzéki erővel. Mongóliából a Szovjetunió saját akaratából és nem pekingi késztetésre már kivonta csapatainak egy jelentős részét. A Szovjetunió továbbra is arra törekszik, hogy haderői ne állomásozzanak más országokban, és ha a körülmények engedik, változatlanul külföldön lévő csapatainak kivonását tervezi. ★ Nanuli Sevardnadze a délelőtti órákban felkereste a Duna Intercontinental Szállót, ahol megtekintette a Magyar Divatintézet őszi— téli kollekciójának bemutatóját. Sajtóközlemény A magyar—kínai tárgyalások összegzéseként magyar részről csütörtökön sajtóközleményt hoztak nyilvánosságra Kádár Jánosnak, az MSZMP főtitkárának és Lázár Györgynek, a Minisztertanács elnökének meghívására június 14. és 18. között hivatalos, baráti látogatást tett hazánkban Csao Ce-jang, a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottságának megbízott főtitkára, az Államtanács elnöke. A magas rangú vendég megkoszorúzta a Magyar Hősök Emlékművét és megismerkedett a főváros nevezetességeivel. Látogatást tett a győri Rába Magyar Vagon- és Gépgyárban, a Kocsi Aranykalász Termelőszövetkezetben és egy háztáji gazdaságban. Kádár János és Lázár György külön-kü- lön párt-, illetve kormányközi tárgyalásokat folytatott Csao Ce-janggal, aki látogatást tett Losonczi Pálnál, az Elnöki Tanács elnökénél is. A szívélyes, baráti megbeszéléseken a felek kölcsönösen tájékoztatták egymást az országaikban folyó szocialista építőmunkáról, áttekintették a kétoldalú párt- és államközi kapcsolatokat, azok továbbfejlesztésének lehetőségeit, és véleményt cseréltek a nemzetközi élet időszerű kérdéseiről. Csao Ce-jang kíséretének tagjai magyar partnereikkel különmegbeszéléseket folytattak a pártközi együttműködésről, a külügyi kapcsolatok időszerű kérdéseiről, a kereskedelmi, a gazdasági, a műszaki-tudományos együttműködésről, valamint az országaikban megvalósuló reformpolitikáról. A két fél megelégedéssel állapította meg, hogy a Kínai Kommunista Párt vezetőjének, a KNK miniszterelnökének látogatásával pártjaink együttműködése új fejlődési szakaszba jutott és államközi kapcsolataink is magasabb szintre emelkedtek. A pártközi együttműködésről szólva a tárgyalófelek egyetértettek abban, hogy azt az egyenjogúság, a belügyekbe való be nem avatkozás és a kölcsönös tisztelet elvei vezérlik. Ez az együttműködés hasznos tapasztalatokkal gazdagítja elméleti és gyakorlati ismereteinket, és kedvezően járul hozzá pártjaink feladatainak teljesítéséhez. A magyar fél tájékoztatta Csao-Ce-jangot a a pártunk XIII. kongresszusán és az azt követő központi bizottsági üléseken elfogadott határozatok, állásfoglalások végrehajtásának helyzetéről. A jelenlegi gazdasági gondjainkról szólva ismertette gazdaságirányítási rendszerünk további korszerűsítése és az átfogó társadalmi-gazdasági kibontakozás érdekében tett és tervezett intézkedéseinket. Csao Ce-jang tájékoztatást adott a VII. ötéves terv teljesítésének eredményeiről, a gazdasági reform tapasztalatairól és problémáiról, a tervezett politikai reform alap- elveiről, valamint a KKP XIII. kongresszusának előkészületeiről. Vezetőink nagyra értékelték azokat a sikereket, amelyeket a kínai nép a KKP vezetésével, a gazdasági reformok alkalmazásával a gazdaságfejlesztésben, a nép életszínvonalának emelésében, a szocialista demokrácia kibontakoztatásában elért. Csao Ce-jang elismeréssel szólt pártunk és társadalmunk megújulási készségéről, a szocialista gazdaságirányítás állandó korszerűsítésére irányuló intézkedéseinkről, és sikereket kívánt az átfogó társadalmi, gazdasági kibontakozást célzó törekvéseinkhez. A gazdaságirányítási rendszer korszerűsítésében szerzett tapasztalatokról szólva rámutattak a nemzeti sajátosságok figyelem- bevételének fontosságára és azok folyamatos tanulmányozásának jelentőségére. Örömmel nyugtázták államközi kapcsolataink gyors ütemű fejlődését és kedvező hatását szocialista építőmunkánkra. Mindkét országban újszerű problémákat vet fel a társadalmi, politikai gyakorlat, s ezek megoldását segíti elő egymás tapasztalatainak mélyebb megismerése és hasznosítása tevékenységünkben. Megelégedéssel állapították meg, hogy rendezettek és egyezményes keretekben jól fejlődnek a törvényhozó testületek, a kormányzati szervek, a társadalmi és tömegszervezetek kapcsolatai, valamint a vezető tudományos és kulturális intézményeink együttműködése, melynek bővítését, tartalmi gazdagítását szolgálja az új kulturális egyezmény. Megkülönböztetett figyelemmel vizsgálták a kétoldalú gazdasági, kereskedelmi kapcsolatok alakulását. Elégedetten szóltak az utóbbi években elért eredményekről, és hangsúlyozták, hogy további erőfeszítésekre van szükség a még fel nem tárt lehetőségek felkutatására, új, korszerű együttműködési formák kialakítására és a hagyományos formák még következetesebb alkalmazására. A magyar fél kifejezte készségét a Kínai Népköztársaság iparfejlesztési és korszerűsítési programjában, többek között az autóbuszgyárak rekonstrukciójában való részvételre. Hangsúlyozta érdekeltségét a gépipari termékek, különösen az energetikai berendezések kivitelének növelésében, valamint a Kínából származó áruk választékának, a magyar piaci igényekhez jobban igazodó cikkek behozatalának bővítésében. Kereskedelmi, gazdasági és műszaki-tudományos kapcsolataink tapasztalatait ösz- szegezve a két fél egyetértett abban, hogy a kölcsönösen előnyös együttműködés fejlesztésére további erőfeszítéseket kell tenni, és arra minden szinten fokozott figyelmet kell fordítani. Kifejezték reményüket, hogy a miniszterelnökök által aláírt hosz- szú távú gazdasági és műszaki-tudományos együttműködési keretmegállapodás hatékonyan járul hozzá e célok eléréséhez. A nemzetközi helyzet időszerű kérdéseit vizsgálva megállapították, hogy korunk alapvető követelménye a béke megvédése, az atom. és más tömegpusztító fegyverektől mentes világ megteremtése, a tényleges leszerelésre való áttérés, a nemzetközi biztonság és együttműködés erősítése. Hangsúlyozták ebben a folyamatban — függetlenül az országok nagyságától, társadalmi berendezkedésétől — a világ valamennyi országának felelősségét és feladatát. ' Megállapították, hogy a két ország elkötelezettsége a béke, a nemzetközi biztonság, a szocializmus, a társadalmi haladás iránt és egyetértése más fontos nemzetközi kérdésekben — egyes témákban megmutatkozó nézetkülönbségek ellenére is — megbízható alapot teremt hatékony együttműködésünkhöz. A Magyar Népköztársaság elsősorban Európában a helsinki folyamat továbbvitelén és a szövetségeseivel közösen kidolgozott ’nagy horderejű leszerelési javaslatok megvalósításán, a párbeszéd és az együttműködés bővítésén kezdeményezően munkálkodik. A kínai fél elismeréssel szólt a Magyar Népköztársaságnak a nemzetközi feszültség csökkentése, a béke és biztonság, az államok közötti együttműködés erősítése érdekében kifejtett tevékenységéről. A magyar fél kifejezésre juttatta, hogy a Kínai Népköztársaságot a nemzetközi béke és biztonság fontos tényezőjének tekinti, és meggyőződése, hogy a szocialista Kína szerepe a nemzetközi kapcsolatokban egyre jelentősebbé válik. Hangsúlyozta, hogy a Kínához fűződő kapcsolatokat a magyar külpolitika hosszú távra szóló, szilárd elemének tartja. A két fél aláhúzta a nemzetközi békét és biztonságot veszélyeztető, a világ különböző térségeiben meglévő válsággócok politikai eszközökkel, tárgyalások útján, az érintett népek jogos érdekeinek figyelembevételével történő, igazságos rendezésének szükségességét. Fontosnak tartják az államközi kapcsolatok alapvető normáinak, mint a békés egymás mellett élés, az erőszakról és a fenyegetésről való lemondás, a szuverenitás és az államok egyenlősége elveinek tiszteletben tartását. A két fél megelégedéssel állapította meg, hogy a KKP KB megbízott főtitkárának, az Államtanács elnökének magyarországi látogatása újabb ösztönzést ad pártjaink és országaink együttműködésének. Kifejezésre juttatták azt a meggyőződésüket, hogy a legfelsőbb szintű találkozók, véleménycserék rendszeressége hatékonyan járul hozzá sokoldalú kapcsolataink további bővüléséhez, népeink hagyományos barátságának erősödéséhez. Csao Ce-jang hivatalos, baráti látogatásra hívta meg a Kínai Népköztársaságba Kádár Jánost és Lázár Györgyöt, és Li Hszien-nien, a Kínai Népköztársaság elnöke nevében külön meghívást adott át Losonczi Pálnak. A meghívásokat köszönettel elfogadták. rC Külpolitikai kommentárunk Váltás Vietnamban khóa vim IT *8? 1*11 a**1 Vjf r-NAM Hanoiban e napokban tanácskozik az újjáválasztott viel, nami nemzetgyűlés (parlament) (Népújság-telefotó: — VNA — MTI — KS) A LEGNAGYOBB LÉLEKSZÁMÚ délkelet-ázsiai szocialista ország belső dolgaira figyelők már jó ideje várták a nagyobb arányú személyi változásokat A vietnami politika ugyanis egy ideje határozottan átformálódott, s a gazdasági-társadalmi reformprogram megvalósítása, sikeres továbbvitele szinte elengedhetetlenné tette a régi gárda visszavonulását Pham Van Dong, a legendás múltú kormányfő, aki az „első generáció” komunmista vezetői között közvetlenül Ho Si Minh után következett a rangsorban vagy Truong Chinh, az államfő és több más vietnami politikus a nyolcvanas éveinek környékén már aligha lehet alkalmas egy merőben új politikai vonal érvényre juttatására. A reform politikáját tavaly decemberi kongresszusa óta következetesen folytató Vietnami Kommunista Párt mai vezetése számára tehát természetes és logikus fejlemény, hogy ezek az idős vezetők immár végleg visszavonulnak a politikától. A nemzetgyűlés e hét közepén kezdődött ülésszakán megtörtént az őrségváltás. A most megválasztott vezetőkről úgy hírlik, hogy a radikális gazdasági és politikai változások elkötelezett hívei. Mert az ország rossz gazdasági helyzetében, amelyet a maga- infláció, a technikai elmarádottság, a nagy költség- vetési hiány, a romló életszínvonal jellemeznek, nincs is más út, mint a megújulásé. Új politikai eszközök kellenek, párhuzamosan az új gazdasági irányítás; rendszerrel, s mindkettőnek feltétele a több demokrácia és a nagyobb nyíltság. A párt főtitkára, Nguyen Van Linh a nemzetgyűlési vitában azt hangsúlyozta, hogy ennek a mostani parlamentnek a tagjait már a nagyobb demokrácia jegyében választották meg Ennek bizonnyal tükröződnie kell munkájában is, a vitákban éppúgy, mint a döntésekben. SZINTÉN A FŐTITKÁR a minap a leginkább égető problémákra is rámutatott, amikor elmondta, hogy fel kell végre lépni a negatív jelenségek sokasága, leginkább a korrupció, a hatalommal való visszaélés, a bírálhatatlanság, szóval a hatékony politikai és gazdasági irányítás legfőbb gátjai ellen. Avar Károly / Uj űrrepülőgép Még az idén megkezdik egy új űrrepülőgép gyártását az Egyesült Államokban, a múlt év januárjában elpusztult Challenger pótlására. A 2,1 milliárd dolláros költséggel készülő űrrepülőgép már 1991 végére, vagy 1992 elejére rajtra készen állhat — jelentette be az Országos Űrhajózási és- Űrkutatási Hivatal, a NASA. Az új gépet, elődeihez hasonlóan a Rockwell vállalat gyártja, egy katonai üzemében. Washingtoni bombariadó IRAK-IRAN Ellentmondó jelentések Valószínűleg pillanatnyi elmezavarban szenvedett az a férfi, aki szerdán bombariadót okozott az amerikai fővárosban. Kenneth Kip- perman, a pénzjegynyomda egyik alkalmazottja egy csomaggal kezében jelent meg azon a területen, ahol munkások a nyomda egyik régi épületét bontották le, hogy itt építsék fel a zsidóság elleni fasiszta tomeggyilkosság, a Holocaust washingtoni emlékmúzeumát. A férfi közölte: csomagjában robbanóanyag van, s ha nem hagynak fel a munkával, felrobbantja vele az egész környéket, mert ellenzi az épület lebontását és a múzeum építését, noha maga is zsidó vallású. A szomszédos hivatali épületeket a robbanásveszély miatt ki kellett üríteni, a forgalmat lezárni a város egyik legfontosabb útvonalán. A helyszínre rendőri alakulatokat vezényeltek, s megadásra szólították fel a férfit, a/ct azonban csak többórás tárgyalás után volt hajlandó erre. Előbb csomagját adta át — abban nem volt robbanóanyag, majd maga is előbújt rejtekhelyéről. Egymásnak ellentmondó jelentések érkeznek az iraki —iráni háború legújabb fejleményeiről. A teheráni rádió közlése szerint csütörtökre virradó éjszaka az iráni csapatok nagyarányú támadást indítottak, és mélyen behatoltak Irak területére, Irbil városától mintegy 120 kilométernyire északra. A kurdi sztáni hegyvidéken indított akció során — amelyben Bagdaddal szemben álló iraki kurd fegyveresek is részt vettek —, elfoglaltak több stratégiai magaslatot, számos iraki katonát megöltek, és száznál többet fogságba ejtettek. Az iraki katonai parancsnokság bejelentése szerint viszont az éjszakai támadást nehéztüzérség, páncélosok és helikopterek támogatásával visszaverték. Az ellenakció során megsemmisítettek 5 iráni lőszerraktárat, több páncélozott szállító járművet és tüzelőállást, s a támadók többsége életét vesztette. Ugyanezen jelentés szerint az iraki légierő helikopterei 28 harci felszállást hajtottak végre a front különböző szakaszain. A teheráni kormánnyal szemben álló mudzsaheddin szervezet főhadiszállásán bejelentették, hogy két támadást indítottak a kormánycsapatok ellen az ország nyugati részén. A bejelentés szerint a harcokban száznál több kormánykatona életét vesztette, s csaknem kétszáz megsebesült.