Népújság, 1987. március (38. évfolyam, 51-76. szám)

1987-03-05 / 54. szám

4. NÉPÚJSÁG, 1987. március 5., csütörtök A nagykövet hatvani estéje Kracker János Lukács emlékezete Nem kis meglepetésünkre váratlan, de annál kedve­sebb vendége van ezen a tárlatnyitáson a Hatvani Galériának. A halk szavú, szerény megjelenésű Lizand­ro Chavez Alvaro, a Nica­raguái Köztársaság buda­pesti nagykövete, akit rend­kívül szép, minden iránt ér­deklődő felesége, valamint tolmácsa is elkísért e kora esti kirándulásra. Már le­zajlott az ünnepi program, a vendégek hosszan elnéze­lődtek a műtárgyak között, am'kor interjút kértem a magas rangú vendégtől, aki szíves közvetlenséggel vála­szolt a különböző kérdé­sekre. — Először is: minek kö­szönhetjük a megtisztelő lá­togatást? Mit nyújtott ön­nek az itteni látvány? — Gyakran hallgatom a magyar rádió spanyol adá­sát, ábhan hallottam elő­ször e kiállításukról. Majd maga, a művész, a teheráni születésű Kazanlár Emil Amin is invitált. Vele több­ször találkoztam már, s mi­vel a perzsa kultúra, mítosz­világ, amely tetten érhető az ő művészetében, eleddig ke­véssé fért a közelembe, rá­szántam magam az útra. Bevallom, mélyen megraga­dott a tárlat. Témában, fo­galmazásban elüt mindattól, amit életemben eddig is­mertem. Gondolok például Siqueirosra, aki monumenta­litásával hatott rám. Vagy említhetem Picassót és fő művét, a Guernicát, amely­nek mondandója számunkra otthon fájdalmasan idősze­rű. Hiszen mint tudja, ha­zám és népe ma is állandó háborús fenyegetettségben él. — ön személy szerint mi­nek készült? Illetve ho­gyan találkozott a politiká­val, a diplomáciával? — Mi, értelmiségiek, köz­tük én is, aki tanárként in­dultam, majd írásból éltem, a kihasznált nicaraguai mun­kásokkal, parasztokkal együtt lelkűnkben gyűlöletet tápláltunk a Somosa-dikta- túrával szemben. És ki-ki a maga módján küzdött elle­ne! Ilyenformán több, akko­riban megjelent munkám miatt nekem is menekül­nöm kellett hazámból. Mexi­kóban, aztán Costaricában éltem, majd a kibontakozó gerillaharcok, illetve a re­zsim bukása idején tértem vissza szülőföldemre. Ma­gam nem fegyverrel küzdöt­tem, hanem szerzett tudá­somat, politikai tapasztala­taimat az államépítésben, formálódó új társadalmunk egyik ideológusaként igye­kezett hasznosítani a Daniel Ortega által irányított san­dinista mozgalom. Közel egy éve ugyanilyen megfontolás­ból küldtek Budapestre. — Irodalom és politika. Művészet és fegyverropogás. Hogyan fér e kettő egymás mellett a mai Nicaraguában, hogyan fér meg Lizandro Chavez Alvaro mindennap­jaiban. És az irodalom mi­lyen műfajában alkot, ha egyáltalán jut most erre ideje, ereje? — Előbb magamról: ver­seskötettel jelentkeztem elő­ször, egészen fiatal éveim­ben. De igazi területem a széppróza, a novella. Az, amelyben társadalmi viszo­nyaink mélységei, illetve az előre mutató tendenciák jut­nak kifejezésre. Persze a jelen nem kedvez nálunk a művészeteknek. Háborúban hallgatnak a múzsák! Ami rám épp úgy vonatkozik, engem épp úgy befolyásol, mint az otthon élő tolifor­gatókat. Őszintén meg kell mondjam, költészetünk pél­dául olyannyira beszűkült utóbb, hogy mindössze moz­gósító, forradalmasító da­lokra futja erejéből. Vagy úgy is mondhatom: otthon most ez a fontos. Ez kell! Erre kényszerít az állandó háborús feszültség és fenye­getettség. — Nem régen él közöt­tünk: mennyire ismeri ha­zánkat, teljesítményeinket? És mint Ortega bizalmasa, a sandinista mozgalom egyik felelős képviselője, milyen jelentőséget tulajdonít a szo­cialista országok Nicaragua iránti szolidaritásának? — Igaz, hogy egy eszten­dő rövid idő. De ha érdek­li az embert az új környe­zet, amelybe került, s ta­nulni akar, akkor rengete­get tapasztalhat. Én ilyen vagyok, ezért is vállaltam a küldetést. Így a belső, szo­rosan vett diplomáciai ügy­ködés mellett sokat, sokfelé utaztam hazájukban, Sop- ' rontól Debrecenig. Ismer­kedtem településrendszerük­kel, az infrastruktúrával, is­merkedtem az iparrral, a gazdasággal, illetve annak új törekvéseivel. És e ta­pasztalatok pozitív tényezői hasznosulni is fognak a mi életünkben, miként haszno­sulnak a kultúra területén szerzett impressziók, ön a Szovjetunió és a többi szo­cialista ország irántunk ta­núsított szolidaritása, annak hatékonysága felől érdeklő­dött. Nézze, személyes meg­győződésem, s ez érvényes a sandinista mozgalomra, a vele tartó nép döntő több­ségére: ha nem áll olyan szilárdan mellettünk a szo­cialista világrendszer, az USA már régen fegyveres beavatkozásra adja a fejét, aminek beláthatatlan követ­kezményei lehetnének. Töb­bek között ez a tudat is munkál minden hazám fiá­ban, s általa erősödik a vég­ső rendbe, a nép jólétébe vetett hitünk. ★ Este nyolckor gördül to­va a nagykövet gépkocsija. Kicsit rendhagyó volt ez a tárlaínyitás, de talán jó hí­rét szélesbítette a városnak. Külön köszönet az interjú­ért Lizandro Chavez Alva­ro ... ! Moldvay Győző Eger művészettörténeti múltjának eddigi legkiemel­kedőbb személyiségére, a közép-európai barokk mű­vészet egyik jelentős alak­jára, Kracker János Lukács­ra emlékezünk a mai na­pon. Kétszázhetven évvel ez­előtt, 1717. március 3-án született Bécsben művész- családban. 1738-ban a bécsi Művészetek Akadémiájának hallgatója lett. 1742-ben már egy grazi templom freskóit készítette el. A művészi pá­lyán gyorsan ívelt fölfelé. Fiatal alkotóként több cseh és morva kolostor, templom díszítését végezte el. Élete korai szakaszának jelentős állomásai voltak: Brünn, Hradisch és Znairn. Az 1760-as év kiemelkedő szerepet töltött be további pályafutásának alakulásá­ban. Ebben az évben hív­ták meg Prágába, ahol részt vett a Szent Miklós temp­lom díszítésében. A székes- egyház számára 1761-ben elkészítette a Szent Miklós megdicsőülését ábrázoló fres­kót, amély Csehország leg­nagyobb méretű ilyen jelle­gű alkotása volt. Miután prágai megbízatá­sának eleget tett, magyar- országi meghívást kapott. A jászói premontrei kolostor prépostja arra kérte fel, hogy vegyen részt kolosto­ruk és templomuk díszítésé­ben. A művész elfogadta a meghívást és 1762-től 1765- ig dolgozott Jászón, ahol kilenc oltárkép és öt meny- nyezetfreskó magas művé­szi színvonalon hirdeti ke­ze nyomát. Bizonyára addigi kimagas­ló munkásságának ismereté­ben még 1764-ben meghívta Egerbe Esterházy Károly püspök korának nagy mű­vészetértő, -pártoló főpap­ja. Az év őszén megál'lapod- - tak Esterházyval a püspöki palota házi kápolnájának és Rövidesen újabb segítsé­get kapnak tájékozódásuk-, hoz a megyénkbe érkező tu­risták és • az itt élők. Meg­jelenésre vár ugyanis Heves megye szabadidőtérképe. Hő­nyi Edétől, a Kartográfiai Vállalat kiadói osztályának vezetőjétől megtudtuk, hogy a próbanyomatok már el­készültek, ,s előre láthatóan a második negyedév végén a Szent Mihály barokk szé­kesegyház kápolnájának ki­festésében, amelyet el is végzett. 1768 tavaszán költözött végleg Egerbe, s ettől kezd­ve majdnem másfél évtize­dig élt itt. Életének egri időszaka rendkívül . termé­keny volt. Ezt bizonyítják a száraz tények is. 1769—70- ben elkészítette a jezsuiták, a későbbi ciszterciták temp­lomának freskóit. Időközben a püspöki palota falfestmé­nyein dolgozott. 1772-ben a püspöki nyári lakban készí­tett freskókat, a következő évben a székesegyház két oltárképe került ki ecsetje alól István és László ma­gyar királyokról. 1774-ben a gyönyörű kispréposti palo­ta „Erény diadala” című freskójának elkészítése bi­zonyítja rendkívüli munka­bírását. Az ezt követő évek­ben a minoriták templomá­nak egyik mellékoltárát dí­szítette, a püspöki galéria, a ferences kolostor prefek- tóriumának faliképéit fes­tette meg. 1778-ban készítet­te el Zách Józseffel együtt a líceumi könyvtár freskó­ját. Utolsó egri alkotását a servita renüház ebédlőjében készítette el. Egeren kívül több kör­nyékbeli római katolikus templom számára is készí­tett oltárképéket. így Szi- halmon, Egerbaktán, Mező- tárkányban és Kerecsenden. Egri éveinek legjelentő­sebb alkotása a Líceum (ma Ho Si Minh Tanárképző Főiskola) könyvtártermének mennyezeti freskója. A mű a XVI. század közepén tar­tott, az ellenreformáció nyi­tányát jelentő tridenti zsi­natot ábrázolja. Kradker János Lukács éle­tének városunkban töltött másfél évtizede alatt ízig- vérig egri polgárrá vált. 1768-ban megvásárolta a vehetik kezükbe a térképet az érdeklődők. Munkájukat a Könyvterjesztő Vállalat felkérésére kezdték egy éve, s tervezik, hogy előbb-utóbb mindegyik megyére sor ke­rül. Elsőként Pest és Veszprém térképeit teszik közkinccsé, ezután jön a Hajdú-Biharéval egy időben Heves is. A kiadványok 150 ezres mai Bródy Sándor utca 8. szám és az Orgonás tér 4. szám alatti kettős házal. 1776-tól 1779-ig, haláláig ve- jével együtt élt e házban. Szerette a természetet, a barátságot és a bort. Gya­kori vendég volt a helybeli szerzetesek asztalánál. Több ízben vállalt az egri polgá­rok körében keresztapaságol. számtalan lakomán és to­ron vett részt. Gyakran járt segédeivel, művésztársaival mulatni a Kacsa elnevezésű csapszék­re. Ebben az időszakban e nevezetes mulatóhelyen több bécsi és prágai művész is megfordult. Kracker körül valóságos kis művészeti köz­pont alakult ki, az 1760-as és 70-es években. 1779 november közepén miután a serviták rendhá­zának ebédlőjében befejezte munkáját, ágynak esett. Sú­lyosan megbetegedett, s de­cember 1-én, életének 62. évében meghalt. Földi maradványait a Fájdalmas Szűzről elneve­zett temetőben (ma Hatva­ni temető) hántolták el. Ma is meglévő szép síremlékét a múlt század közepén Bauer György egri szobrász Marco Casagrande egyik helyi tanítványa készítette el. A művészettörténet-írás sem maradt adós iránta. Garas Klára, Szrecsőnyi Mik­lós, Soós Imre és Voit Pál munkássága alapján elég jól Ismerjük életét és művésze­tét. A két év híján két év­százada elhunyt Kracker János Lukács művészi örök­sége a hazai és a közép- európai barokk festészet ne­mes hagyománya. Munkás­ságának még ma is meglévő darabjait gondozni, s az enyészettől megvédeni meg­tisztelő kötelességünk. Szecskó Károly méretaránnyal készülnek és mindent feltüntetnek rajta, ami az erre utazókat érde­kelheti. Tölbbek között leol­vasható lesz, hogy hol ta­lálhatók könyvtárak, szál­lodák és más fontos intéz­mények. A ,,margóra” több nyelvű ismertetőt helyeznek el és a térképtulajdonosok a nevezetesebb épületeket gra­fikákról is megismerhetik. Jiajnali numcHON 3. I I omlokába omló szőke haja Vizes volt, mint­ha most zuhanyzott vol­na. Szürke öltönyt vi­selt, fehér inggel, kék nyak­kendővel. Legalább száz- nyolcvan centi magas volt, és nem lehetett több har­mincöt évesnél. Külsejéből ítélve minimum főmérnöki állása lehetett. Hóna alatt újságot szorongatott, s leg­alább két liter férfikölmit árasztott magából. Megjele­nése tekintélyt, magabiztos­ságot sugárzott. Mártit pillantotta megélő- szőr, amint derekát előre- döntve hajlongott a linóle­um felett; köpenye nem tud­ta eltakarni harisnyanad­rágja alatt húzódó bugyijá­nak szélét: ütemesen vil­lantak elő a sejtelmes csip­kefodrok. A férfi nem sokat törődött a látvánnyal; új­ságját zsebébe csúsztatva a földön térdeplő asszonyhoz hajolt. — Jó reggelt, mutter — hangja lágyan csengett, mint a selyem. Az asszony hátrafordult, hunyorogva bámult az előt­te táncoló barna szempárba. — Te vagy az, fiam? — kérdezte; a férfi előrenyúj­totta karját, az asszony be­lekapaszkodott, és lassan föl- emelkedett. — Két éve lát­talak utoljára — rebegte. — Mutasd magad ... Hiszen te alig változtál. A férfi hagyta, hogy az asszony végigtapogassa kez­dődő zsírpárnáit. Benyitottak az egyik iro­dába. Odakint már világo­sodott, de az eső még nem állt el. Az ólmos fény sá­padtan' világította be a szo­bát. Az asszony az ablak melletti székre ült, a férfi fenekét a szemben lévő író­asztalhoz támasztotta. Anya és fia szótlanul néz. ték egymást. — Bajban vagy, ugye? — kérdezte sokára az asszony. A férfi nem válaszolt azonnal. Miközben a tisztá­ra mosott linóleumot néz­te, szeme alatt néhányszor megrándult a bőr. — Az a helyzet, hogy le vagyok égve — kezdte halk, (külsejéhez egyáltalán nem illő tejszínhabos hangon. — Belemásztam egy üzletbe, de nem sikerült... Az lett a vége, hogy nyolcezer fo­rint mínuszt gyűjtöttem ösz- sze... Ha holnapig nem fi­zetem ki, följelentenek ... — Szóval ezért jöttél — sóhajtotta az asszony. Lent már elindult a forgalom. Az utca zaja áthatolt a vas­tag ablakkereteken. Egy au­tóbusz köhögve húzott el az irodaépület előtt. — Két év alatt mindössze egy ka­rácsonyi képeslapot kaptam tőled . . . — Higgye el. jöttem vol­na, de ki se látszottam a munkából — vágott közbe a férfi. — Minden filléremet megzabálja a rohadt építke- •zés ... Ezért is fogtam eb­be a rohadt üzletbe... Az eső apró csíkokban szabdalta az üveget. Még nem oltották el az utcai lámpákat, annak ellenére, hogy már teljesen kivilágo­sodott. Az asszony fázósan ösz- szébbhúzta magán köpenyét. — És miből gondolod, hogy tudnék neked adni ennyi pénzt? — kérdezte minden vádaskodás nélkül. — Hiszen két éve adtam oda neked az utolsó három­ezer forintomat... A férfi árnyékba húzta az arcát. Szeme mozdulat­lanul hevert gödreiben, nyelvével megnedvesítette alsó ajkát — Tudom, hogy van ma­gának ... Hiszen már évek óta a temetésére gyűjt... A csönd, ami körülvette őket, fojtogatóan áradt szót az-apró helyiségben. Aztán az asszony előre- döntötte törzsét, kezét be­csúsztatta köpenye alá. Érezte ahogy tüdeje felfor­rósodik, zakatolni kezd. Sze­me tompán csillogott, mint egy rosszul élezett kés. Las­san fiára emelte tekintetét. — Hétezer forintot gyűj­töttem össze tíz . év alatt, mert azt akartam, hogy leg­alább az utolsó utamon ne kelljen szégyenkeznem ... Azt akartam, hogy tisztes­ségesen legyek eltemetve ... és most azt kívánod tőlem, hogy adjam oda neked ... — Csak kölcsönbe... Az asszony lassan az ab­lak felé fordult, arcát te­nyerébe temette, és köhögni kezdett: vastag, tűzforró szálakban törtek fel belőle a hangok. Odakint a vödör fogantyú­ja csörömpölve verődött az oldalához: Márti jelent meg a küszöbön, tétován az asz- szony felé lépett. — Rosszul van, Irmuska? Az asszony abbahagyta a köhögést, megrázta a fejét: — Ha esik az eső, mindig vacakol a tüdőm. — Moso­lyával nem tudta leplezni állapotát; szeme ködös volt, testét mintha grafitporral szórták volna be. — Ami azt illeti, elég csúnyán kohol — jegyezte meg a férfi, és beleszagolt a levegőbe: fülledt, sava­nyú szagot érzett. Az asszony a férfira emel­te nedvesen csillogó sze­mét: — Hétfőn úgyis be kell mennem a kórházba ... Ott majd rendbehoznak. A férfi iménti magabiz­tossága már romokban he­vert. Fél szemmel az ajtót leste, miközben száját kis­fiúsán előrecsücsörítette: — Meglátja, olyan egészsé-. ges lesz, akár a makk! — mondta, és elindult az ajtó felé. A lány zavartan morzsol- gatta köpenyének a szélét. — Várj még! — szólt rá az asszony. — A férfi meg­torpant. Homlokából hátra­gereblyézte a haját, és las­san, kényszeredetten hátra­fordult; már ezerszer elát­kozta azt pillanatot, amikor eszébe jutott, hogy ide kell jönnie. — MÍárti majd lekí­sér az öltözőbe, és odaadja neked a kulcsot — fáradt, beteges hangja monoton egy­hangúsággal áradt szét a szobában. -— A sublótban van a pénz, a fényképek alatt... Biztosan megtalá­lod. A férfi mondani akart valamit, de az asszony be­csukta szemét, és elfordult. Gömyedten ült a székben, a beáramló fény oldalról loccsant rá. Térdei tésztá- san omlottak elő köpenyé­ből, fehéren világítottak a szűk helyiségben. Aztán vas­tag, vízszítta ujjai lebegni kezdtek a levegőben, majd visszahullottak az ölébe, akár a llelőtt madarak. (Vége) (Reprók 2 Kazanlár festményről) fFotó: Perl Márton) RÖVIDESEN A BOLTOKBA KERÜL Szabadidőtérkép Heves megyéről

Next

/
Oldalképek
Tartalom