Népújság, 1986. október (37. évfolyam, 231-257. szám)

1986-10-08 / 237. szám

4. NÉPÚJSÁG, 1986. október 8„ szerda Bepillantás ' wT a brit mozi világába Az utóbbi évek brit filmgyártása komoly sikereket köny­velhet el. emlékezetes például a Tüzszekerek vagy az idei cannes-i Aranypálmás. A misszió. Október 8. és 12. között nemcsak Budapesten, hanem Egerben, a Prizma moziban is megrendezik bemutatkozását. Bepillantást nyerhetünk a legérdekesebb törekvésekbe, olyan müvekkel ismerkedhe­tünk meg. amelyeket csak most. egyetlen alkalommal mu­tatnak be hazánkban. Az ünnepélyes megnyitó 8-án, szer­dán 18 órakor lesz az Üt Indiába című alkotás vetítésével, majd 9-én következik a Brazil. 10-én a Wetherby, 11-én az Öraműpontosággal és végül 12-én a Szoba kilátással. Ügy érezzük, érdemes néhány gondolat erejéig visszatekin­teni a sikerek forrására. A mai törekvéseket képviseli a Wetherby Egy kritikus a következő­képpen foglalta össze a brit filmművészet történetéi: „Az első világháború előtt ó fran­cia filmművészet nyomta rá bélyegét filmjeinkre, azóta pedig amerikai gyarmat va­gyunk ...” Ez a humorral teli megállapítás természete­sen túlzás, ám mégis pontos képet ad az alapproblémák­ról. Való igaz, hogy 1920-tól kezdve amerikai filmek va­lóságos özöne zúdult Angliá­ra. s ez logikusan háttérbe szorította a nemzeti film­gyártást. A húszas évek vé­gétől kezdve válaszként sor­ra születtek a védelmét cél­zó törvények, illetve intéz­kedések. A hetvenes évek végén az angol mozi konkurensei mel­lé a televízión és az ameri­kai filmeken kívül a videó- ipar is felsorakozott. Ez kész­tette az angol szakembere­ket arra, hogy 1985-ben nagyszabású akciót indítsa­nak a mozinézök visszahódi- tására: a „British Film Year" (a brit film évének) elkeresztelt kampány szlo­genje: „A mozi a legalkal­masabb hely egy film meg­tekintésére". E rendezvény nyitófilmje David Lean E M. Forster regénye alapján készült Üt Indiába című filmje volt. nyilván nem vé­letlenül: jelképes alkotás, amely a brit birodalom fény­korát idézi ugyan, de köny- nyit a mai, gyarmati hatal­mát elveszített Nagv-Britan- nia lelkiismeretén, egyszó­val kibékíti a húszas évek Angliáját a nyolcvanas éve­kével. Nem sokkal ezelőtt a film előtt Hugh Hudson Tüz­szekerek. valamint Richard Attenborough Gandhi című alkotásának sikere is ezen az elven alapult. Az amerikai filmek nagy­arányú jelenléte a mozikban világméretű jelenség, tenden­cia. Ugyanakkor az is igaz. hogy az angol filmproduce­reknek és alkotóknak sike­rült: szilárdan megvetniük lábukat az Egyesült Álla­mok filmpiacán. Vegyünk néhány nem is olyan régi példát, mint Hugh Hudson Greystoke, vagy Roland Joffé és Bruce Robinson Killing Fields (Vesztőhelyek) című filmjeit, amelyek an­gol produkciók, de az ame­rikai piacot vették célba: de megemlíthetünk olyan ren­dezőket is, akik eleve ame­rikai finanszírozással készí­tették filmjeiket (Jonh Schle. singer: Éjféli cowboy [Mid­night CowboyI; John Boor­man: Emerald Forest (Sma­ragderdő]: Ridley Scott: A nyolcadik utas a halál [Allien], Legend [Legenda]) Emellett az úgymond „nemzetközi fogyasztásra” szánt szuperprodukciók je­lentős részét (ilyenek pél­dául a Superman, a Csilla­gok háborúja és Az elveszett frigyláda fosztogatói soroza­tok) a brit stúdiók szakem­berei készítik. A brit filme­sek nemzetközi hírnévnek örvendhetnek a speciális ef­fektusok terén, tökéletes technikával teremtenek fan­tasztikus díszleteket s lé­nyeket a repülőembertöl kezdve a farkasemberekig. Szükség is van az ilyen jel­legű munkákra, hisz, mint Derek Malcolm, a londoni filmfesztivál igazgatója meg­állapította: „a brit' filmipar nem tudna fennmaradni az amerikaiak által finanszíro­zott produkciók nélkül, ame­lyek munkával látják el a szigetország stúdióit." A stúdiók tehát forgatnak, a reklámfilm és a ..clip' mű­faja virágzik, a televízió sem panaszkodhat. Emellett a technikai szakembereken kí­vül az angol filmművészet olyan világhírű színészekkel dicsekedhet, mint John Giel- gung, Laurence Olivier, a nemrégiben elhunyt Richard Burton, Alec Guinness (akit láthatunk a filmhéten az Üt Indiába című filmben, a szintén nagyszerű Peggy Aschcrofttal. aki ezért a sze­repéért Oscar-dijat kapott). Glenda Jackson, Michael Caine, Albert Finney, Tom Courtenay, Julie Christie, Malcolm McDowell, a fia­talabb, ígéretes Jeremy Irons, és a filmhét filmjei­ben is látható Vanessa Redg­rave (Wetherby), a csodála­tos Maggie Smith (Szoba ki­látással; Magánvállalkozás, Michael Palin (Magánvállal­kozás: Brazil), Jonathan Price (a Brazil főszerepében). Ian Holm (Álomgyerek; Bra­zil; Wetherby), hogy csak néhányat említsünk a sok kiválóság közül. Ezek után föltehetjük a kérdést: mi a helyzet a va­lódi brit filmekkel? „Miközben a ulíós film­piacának igényeit akartuk ki­elégíteni kompromisszumok végzetes sorozatát kötve, el­veszítettük identitásunkat. Végül olyan világsikert ara­tott filmek, mint például a Tüzszekerek, döbbentettek rá bennünket arra, minél nem­zetibb jellegűek filmjeink, annál nagyobb a nemzetkö­zi siker esélye is. Csak ak­kor állunk szilárd talajon, amikor saját álláspontjainkat fejezzük ki, legyen szó akár a mai társadalomról vagy a múltbeli szálakról, melyek Indiához kötöttek bennünket, s amikor humorunk jelleg­zetesen brit humor ” — nyi­latkozta Sir Richard Atten­borough, a „brit film éve elnöke. Ez a bizonyos film­év 1988 márciusában ért vé­get. s bebizonyosodott, hogy végre sikerült megállítani a nagy-britanniai filmgyártás hosszú hanyatlását. Tavaly 70 millió jegyet váltottak a brit mozikba, vagyis 30 szá­zalékkal többet, mint az elő­ző évben. A mozitulajdono­sok soha ehhez hasonló for­dulatot nem tapasztaltak a második világháború óta Egy jelenet az Ül Indiába című filmből A Zichy alkotóközösség kiállítása Másfél eve alakította meg százharminc szobrász. fes­tő, grafikus az ország leg­nagyobb létszámú alkotókö­zösségét a Zichy Mihály Ga­lériát. (Olyan művészek vesznek részt benne. mint Abraham Raffael. Renes Jó­zsef. Csurgói-Maté Lajos. Decsi Ilona. Gáti Mihály. Keleti Jenő. Kondor Lajos. Karnis György. Pataki Fe­renc Réti Mátyás. Szegvári Károly.) Az alkotóközösség fennállása óta számos ki­állítást rendezett az ország különböző részein, legutóbb például Nyíregyházán. Mis­kolcon és Leninvárosban Most Budapesten a VIII ke­rületben a Gutenberg Mű­velődési Ház. galériájában kaptak állandó kiállítási le­hetőséget. Első alkalommal az alapitótagok munkáit á 11 itolták ki. Mözsi-Szabó István: Utcai beszélgetés Heti könyvajánlat AKADÉMIAI KIADÓ Magyar Miklós: A francia regény tegnap és ma CORVINA KIADÓ Mailer, Norman: Marilyn EUROPA KÖNYVKIADÓ Brantome: Kacér hölgyek Cook, Robin: Akár az Is­ten (Regény) Genet. Jean: Drámák Györffy István: A Fekete- Körös völgyi magyarság (Pro memoria) Zsityinszkij. Alekszandr. Kheopsz és Nofretete (Kisre­gények) GONDOLAT KÖNYVKIADÓ Vargha Kálmán: Gelléri Andor Endre (Nagy magyai írók) KOSSUTH KÖNYVKIADÓ Ábrahám Kálmán: Környe­zetünk jövője (Távlatok) Balogh Edgár: Magyarok, románok, szlávok (Tanulmá­nyok. cikkek, interjúk) MAGVETŐ KÖNYVKIADÓ Balló László: Kvázi Erdős Géza: Akckjelmélet (Gyorsuló idő) Pethő Bertalan: Pszichiát­ria és társadalmi ügy (Gyor­suló idő) MEZŐGAZDASÁGI KÖNYV­KIADÓ Baromfi a kisgazdaságban 2. Pulyka-, gyöngytyúk- és galambhústermelés. (Ker­tünk. házunk, otthonunk) Korrózióvédelem az épület­gépészeti gyakorlatban SZÉPIRODALMI KÖNYV­KIADÓ Csanády János: A meg­ígért föld Jacek Szavaskievics: Mosolyogva könnyebb az élet Elhatároztuk, hogy kam­pányt indítunk „Mosolyog­va könnyebb az élet” jel­szóval. Apám javasolta, hogy a mi lépcsőházunkban kezdjük el, aztán folytatjuk a többiben, és sorra a la­kótelepen, — Az emberek elidege­nedtek egymástól — mond­ta. — Fel kell őket. rázni, bátorítani . . . — Nálunk a legbarátság­talanabb az az új lakó. a harmadik emeleten . — mondtam. — Valamiért min­dig nagyon morcos és hara­gos. — Akkor vele kezdjük — döntött apám. Az új lakó a harmadik emelelen. csak a harmadik kopogtatásra nyitott ajtót. Alsónadrágban és kigom­bolt ingben volt. szőrös mel. le es birkózóvállai tűntek fel legelőbb, és az egyik sze­me alatti hatalmas véralá- futás.-— Mi tetszik? — kérdez­te gorombán. — Mosolyogva könnyebb az élet! — mondtuk egy­szerre apámmal. — Mi van?! — bámult ránk értetlenül — Mosolyogva könnyebb az élet — ismételte apám. A férfi megvakarta a mel­lét. — Mit akarnak, hogy az ördög vinné el magukat! — ripakodott ránk. — Szeretnénk, hogy ön is mosolyogjon . . — hadartuk kívánságunkat — Hogy le­gyen ön is mosolygós em­ber! Vészjósló pillantást vetett apámra. — Nem vagytok egv ki­csit meghúzatva? — kérdez­te. még erősebb hangon — Mosolyogva könnyebben él az ember ... — kísérel­tük meg újra. A szőrös mellű most le- lénk nyújtotta az öklét, és valóságos harci pózt vett fel. — Tűnjenek innen! — för- medt ránk. hogy visszhang­zott az egész lépcsőház, — Igaza van. jobb ha el­megyünk — rángattam meg apám kabátja ujját, veszélyt sejtve. — Úgyse jutunk ve­le semmire De apám nem tágított — Csak próbálja meg — erősködött. — A mosolv a legjobb orvosság minden kel­lemetlenség ellen! A férfi most kitárta az ajtót, és nekünk rontott. — Neked kell az én mo­solygásom? Tűnj el. te nyo­morult! — megragadta apám gallérját, és kidobta a fo­lyosóra. egyenesen a liftbe, amelybe én már bemene­kültem. — És most nevet­hetsz. ha akarsz! Amikor látta, hogy apám. támolyogva, vertikális hely­zetet foglalt el. felnevetett, a hasát fogva, aztán ránk csapta a lift ajtaját. — Mégis nekünk lett iga­zunk — mondta csendesen apám. leverve kabátjáról a port. (Fordította: Antalfy Istvánt Bóka Dezső: Faluszéli ház (feni) Kakusz Dalma: Csendélet (Hauer Lajos reprodukció: — KS) Angol filmhét Egerben

Next

/
Oldalképek
Tartalom