Népújság, 1986. május (37. évfolyam, 102-127. szám)

1986-05-15 / 113. szám

2 NÉPÚJSÁG, 1986. május 15., csütörtök Mihail Gorbacsov, az SZKP KB főtitkára beszédet mondott a moszkvai televízióban (Folytatás az 1. oldalról) Az SZKP KB és a szov­jet kormány nevében mély részvétemet fejezem ki az elhunytak családjainak, hoz- záibantozólnak a dolgozók kollektíváinak, mindazok­nak, akiket érintett ez a sze­rencsétlenség, akiknek sze­mélyes veszteséget akozott. A szovjet kormány gondos­kodni fog az elhunytak csa­ládjairól és a 'károsultakról. A legnagyobb elismerést érdemlik azoknak a körze­teknek a lakosai, ahol szí­vélyesen befogadták a ki- telepítetteket. A szomszédok baját sajátjukként fogták fel, s népünk legjobb hagyo­mányainak megfelelően ta­pintatról, együttérzésről és figyelmességről tettek tanú­bizonyságot. Az SZKP KB és a szov­jet kormány levelek, táv­iratok ezreit kapja szovjet emberektől és külföldi ál­lampolgároktól is, akik együttérzésükről és támoga­tásaikról biztosítják a káro­sultakat. Sok szovjet csa­lád kész arra, hogy gyere­keket fogadjon be a nyári hónapokra, sokan anyagi se­gítséget ajánlanak fel. Olyanok 's szép számmal vannak, akik azt kérik, hogy a baleset térségébe küldjék őket dolgozni. Megismétlem, az emberek­nek történő s-gítségnyújtás marad továbbra is első szá­mú feladatunk. Ezzel egyidőben magának az erőműnek a terülő .én és a környező térségben ener­gikus munka folyiK azért, hogy a katasztrófa mértéke minél kisebb legyen. Rend­kívül nehéz körülmények között sikerült eloltani a tüzet, megakadályozni át­terjedését más energiablok­kokra. Az erőmű személy­zete biztosította a másik re­aktor leállítását és lehetővé tette, hogy azokat biztonsá­gos állapotba hozzák. A reaktorok állandó ellenőrzés alliatt állnak. Ebben a bonyolult hely­zetben sok függött attól, hogy helyes tudományos ér­tékelését adják a történtek­nek. mivel enélkül nem le­hetett volna kidolgozni és alkalmazni a balesettel és következményeivel folytatott harc hatékony intézkedéseit. Ezzel a feladattal sikeresen birkóznak meg a tudomá­nyos akadémia kiemelkedő tudósai, az országos mi­nisztériumok és főhatósá­gok, Ukrajna és Belorusszia vezető szakemberei. Az em­berek — mást nem lehet mondani — hősiesen, önfel- áldozóan cselekedtek és to­vábbra is ezt teszik. Azt hiszem lesz még alkalmunk arra, hogy ezeknek az ön­feláldozó embereknek a ne­vét is ismertessük és hős­tettüket méltó módon ér­tékeljük. A meghozott hatékony in­tézkedéseknek köszönhető­en ma már elmondható, hogy a legrosszabbon túl­jutottunk. A legkomolyabb következményeket sikerült elhárítani. Természetesen ko­rai lenne megvonni a tör­téntek végső mérlegét. Még nagy, hosszan tartó munka áll előttünk. A sugárzás szintje az erőmű területén és közvetlen térségében még mindig veszélyes az embe­ri egészségre. Éppen ezért a mai nap legfontosabb feladata a bal­eset következményeinek fel­számolása. A kérdésnek még egy vo­natkozásáról kell beszélnem. A csernobili események küL földi visszhangjára gondo­lok. A világ egészében — s ezt hangsúlyozni kell — megértéssel viszonyult a min­ket ért bajhoz és a bonyo­lult helyzetben tett lépé­seinkhez. Mélységesen hálásak va­gyunk a szocialista orszá- gokbeli barátainknak, akik kifejezték szolidaritásukat a nehéz pillanatban a szovjet néppel. Elismerésünket fe­jezzük ki más országok po­litikusadnak, közéleti szemé­lyiségeinek az őszinte együtt­érzésért és támogatásért. Köíszönetünket fejezzük ki a külföldi tudósoknak és szakembereknek. akiik együttműködési készségü­ket nyilvánították. Szeret­nék említést tenni Gale és Taraszaki amerikai orvosok részvételéről a betegek gyó­gyításában, és köszönetét mondani azon országok üz­leti köreinek amelyek gyor­san reagáltak bizonyos mű­szaki eszközök, anyagok és gyógyszerek vásárlására vo­natkozó kérésünkre. Kellőképpen értékeljük azt az objektív magatartást, amelyet a Nemzetközi Atom­energia Ügynökség és ve­zérigazgatója, Hans Blix ta­núsított a csernobili atom­erőműben történtekkel kap­csolatban. Nem hagyhatjuk azonban figyelmen kívül és politikai értékelés nélkül azt sem, hogyan fogadták a csernobi­li eseményeket egyes NATO- országok különösen az Egyesült Államok — kor­mányai. politikusai és tö­megtájékoztatási eszközei. Ezek féktelen szovjetelle- nes kampányba kezdtek. Mi mindenről nem beszéltek, írtak ezekben a napokban — „az áldozatok ezreiről”, az ..elpusztultak tömegsír­jairól”. „a kihalt Kijevről” és arról, hogy „egész Uk­rajna földje elfertőződött”, stb., stb. Egészében véve a lelkiis­meretlen és rosszindulatú hazugságok garmadájával ta- iláltuk szemben magunkat. Bár kellemetlen minderről beszólni, de szükséges. Szük­ség van rá azért, hogy a nemzetközi közvélemény tudja, mivel kellett megküz- denünk. Szükséges azért is, hogy választ adjunk a kér­désre: valójában mi is vál­totta ki ezt a legmesszeme­nőbben erkölcstelen kam­pányt? Szervezőit természetesen nem érdekelte sem a bal­esettel kapcsolatos hiteles tájékoztatás, sem az embe­rek sorsa Csernobilben. Uk­rajnában, Belorussziában, bárhol másutt, bármely más országban. 'Nekik csupán ürügyre volt szükségük, hogy megkíséreljék befeke­títeni a Szovjetuniót, annak külpolitikáját, hogy gyen­gítsék a nukleáris kísérle­tek betiltására, a nukleáris fegyverek felszámolására irányuló szovjet kezdemé­nyezések hatását, és egyben enyhítsék az Egyesült Álla­mokkal, és annak militaris­ta politikájával szemben vi­lágszerte megnyilvánuló bí­rálatot. őszintén szólva, - egyes nyugati politikusoknak tel­jesen határozott céljai vol­tak: felszámolni a nemzet­közi kapcsolatok kiegyensú­lyozottabbá válásának lehe­tőségét, elhinteni a szocia­lista országokkal szembeni bizalmatlanság, gyanakvás új magvait. Mindez világosan megmu­tatkozott a „hetek” vezetői­nek a közelmúltban lezaj­lott tokiói találkozóján is. Milyen veszélyekre figyel­meztették az emberiséget? Líbiáról beszéltek, amelyet alaptalanul terrorizmussal vádoltak, és még arról,1 hogy a Szovjetunió — úgymond — „nem adott elegendő tá­jékoztatást” a csernobili bal­esetről. Egy szót sem szól­tak a legfontosabbról: arról, hogyan szüntethetnénk meg a fegyverkezési hajszát, ho­gyan szabadíthatnánk meg a világot a nukleáris fenye­getéstől. Egyetlen szóval sem válaszoltak a szovjet kezde­ményezésekre, konkrét ja­vaslatainkra, amelyek a nuk­leáris kísérletek beszünteté­sét, az emberiségnek az atom- és a vegyi fegyverek-. tői való megszabadítását és a hagyományos fegyverzet csökkentését célozzák. Hogyan értelmezzük mind­ezt? Olyan benyomás alakul ki, hogy a tőkés nagyhatal­mak Tokióban összejött ve­zetői ürügyként akarták fel­használni Csernobilt arra, hogy elvonják a világ köz­véleményének figyelmét ezekről a valós és fontos problémákról. A csernobili erőműbaleset, az arra való reagálás a po­litikai erkölcs egyfajta mér­céjévé vált. Ismételten két eltérő hozzáállás, két kü­lönböző magatartás tárult föl. Az Egyesült Államok ural­kodó körei és legbúzgóbb szövetségeseik — ezek kö­zül mindenekelőtt az NSZK-t emelném ki — a történtek­ben újabb lehetőséget láttak arra, hogy további akadá­lyokat állítsanak az amúgy is nehézkesen haladó ke­let-nyugati párbeszéd fej­lesztésének, elmélyítésének útján, hogy igazolják a nuk­leáris fegyverkezési hajszát. Mi több, még azt is meg­próbálták bebizonyítani a vi­lágnak, hogy a Szovjetunió­val nem lehetségesek tár­gyalások, még kevésbé meg­állapodások, és ezzel „zöld utat” akartak biztosítani to­vábbi katonai készülődésük­höz. ,Mi egészen másként fog­tuk fel ezt a tragédiát. Űjabb riasztó jelzésként, újabb fenyegető intésként értelmezzük, amely arra fi­gyelmeztet. hogy az atom­korszak újfajta politikai gon­dolkodást és újfajta politi­kát követel. Ez még inkább megerősí­tett bennünket abban a meg­győződésünkben, hogy a XXVII. kongresszuson ki­dolgozott külpolitikai irány­vonal helyes, hogy az atom­fegyver teljes felszámolását, a nukleáris robbantások be­szüntetését, egy átfogó nem­zetközi biztonsági rendszer megteremtését célzó javasla­taink megfelelnek azoknak a kérlelhetetlenül szigorú követelményeknek, amelye­ket az atomkorszak támaszt valamennyi ország politikai vezetésével szemben. Ami pedig a „hiányos tá­jékoztatást” illeti — ennek kapcsán külön kampányt, méghozzá politikai tartalmú és jellegű kampányt indí­tottak —, erről szólva kije­lenthetjük: az adott esetben mondvacsinált kérdésről van szó. Ezt igazolja a követke­ző tény is: mint emlékeze­tes, az amerikai hatóságok­nak 1979-iben 10 napra volt szükségük ahhoz, hogy in­formálják saját kongresszu­sukat és hónapokra, hogy tá­jékoztassák a világot a Three Miles lsland-i atom­erőműben bekövetkezett tra­gédiáról. Arról, hogy mi hogyan jártunk el, már beszéltem. Mindez lehetőséget ad an­nak megítélésére, ki hogyan viszonyul saját népe és a külföld tájékoztatásához. De a dolog lényege más. Ügy véljük, hogy a cserno­bili atomerőműben történt szerencsétlenség — akárcsak az amerikai, az angol és más atomerőművekben be­következett balesetek — va­lamennyi állam szempontjá­ból rendkívül komoly kér­déseket vet fel, amelyek fe­lelősségteljes hozzáállást kö­vetelnek. Jelenleg a világ különbö­ző országaiban több mint 370 atomerőmű működik. Ezek a realitások. A világ- gazdaság jövőjét nehéz el­képzelni a nukleáris ener­getika fejlődése nélkül. Or­szágunkban jelenleg 40 re­aktor üzemel több mint 28 millió kilowatt összteljesít­ménnyel. Mint ismeretes, a békés atom nem kevés hasz­not hajt az emberiségnek. Számunkra Csernobil múl­hatatlan tanulsága az, hogy a tudományos-technikai for­radalom további kibontako­zásának körülményei között a technika megbízhatóságá­nak, biztonságosságának kér­dései, a fegyelem, a rend és a szervezettség kérdései el­sődleges jelentőséget kap­nak. A legszigorúbb köve­telményeket kell támaszta­nunk mindenütt és minden­ben. Továbbá. Szükségesnek ítéljük hogy síkraszálljunk az együttműködés komoly el­mélyítéséért a Nemzetközi Atomenergia Ügynökség (NAÜ) keretein belül. Mi­ről is kellene elgondolkod­nunk? ELŐSZÖR. Létre kell hoz­ni a nukleáris energetika biztonságos fejlődésének nemzetközi rendjét, minden atomenergetikával foglalko­zó állam szoros együttműkö-. dése alapján. Egy ilyen rend keretein belül meg kell te­remteni a gyors tájékoztatás és információszolgáltatás rendszerét az atomerőmüvi szerencsétlenségek és bal­esetek esetére, különösen amikor ezt radioaktív kicsa­pódás kíséri. Ugyancsak ki kell alakítani — mind két­oldalú, mind pedig többol­dalú alapokon — annak nemzetközi mechanizmusát, hogy a leggyorsabb kölcsö­nös segítséget nyújthassanak egymásnak veszélyhelyzetek kialakulása esetén. MÁSODSZOR. E kérdés­kör megtárgyalása érdeké­ben indokolt lenne, hogy a NAÜ égisze alatt nagy te­kintélyű, nemzetközi külön- értekezletet hívjunk össze Bécsben. HARMADSZOR. Figyelem-^ be véve, hogy a NAÜ-t még' 1957-ben alakították meg,. s- anyagi és személyi feltételei • nem felelnek meg a korsze­rű nukleáris energetika fej­lettségi szintjének, célszerű lenne növelni e különleges nemzetközi szervezet szere­pét és lehetőségeit. A Szov­jetunió kész erre. NEGYEDSZER. Meggyő­ződésünk szerint a békés cé­lú nukleáris tevékenység ve­szélytelen fejlesztését bizto­sító intézkedésekhez arra van szükség, hogy aktívabban 'bevonjuk ezekbe az ENSZ-et és olyan szakosított intéz­ményeit, mint az Egészség- ügyi Világszervezet, (WHO) és az ENSZ Környezetvédel­mi Programja (UNEP). Mindemellett nem szabad elfelejtenünk, hogy egymás­tól kölcsönösen függő vilá­gunkban a békés célú atom problémái mellett létezik a katonai felhasználású atom problémája is. Ez ma a leg­fontosabb. A csernobili sze­rencsétlenség ismételten rá­világított, hogy milyen be­láthatatlan következmények­kel járna, ha az emberiség­re nukleáris háború szakad­na. Hiszen a felhalmozott nukleáris készletek a cser­nobilinél szörnyűbb kataszt­rófák ezreit és ezreit hor­dozzák magukban. Abban a helyzetben, ami­kor a nukleáris kérdések iránt fokozódott a figye­lem, a szovjet kormány, mér­legelve saját népe és az egész emberiség biztonságá­val összefüggő minden kö­rülményt, úgy döntött, hogy meghosszabbítja a nukleáris kísérletek egyoldalúan meg­hirdetett moratóriumát ez év augusztus 6-ig, azaz addig a napig, amikor — immár több mint negyven éve — Hirosimára ledobták az el­ső atombombát, amely em­berek százezreinek pusztulá­sát okozta. Ismételten felszólítjuk az Egyesült Államokat arra, hogy teljes felelősséggel mér­legelje az emberiség felett lebegő veszély nagyságát, és hallgasson a világközösség szavára. Bizonyítsák tényle­gesen is az Egyesült Álla­mok vezetői, hogy aggód­nak az emberek életéért és egészségéért. Megismétlem Reagan ame­rikai elnöknek azt a javas­latomat, hogy haladéktalanul tartsunk találkozót bármely európai ország fővárosában, amely kész fogadni minket, vagy, mondjuk, akár Hiro­simában is, és állapodjunk meg a nukleáris kísérletek betiltásáról. A nukleáris korszak — a pusztító fegyverkezési haj­sza megfékezése és a nem­zetközi' légkör gyökeres 'megjavítása érdekében — parancsolóan új hozzáállást követel a nemzetközi kapcso­latokhoz, a különböző tár­sadalmi rendszerű államok erőfeszítéseinek egyesítését követeli. Ebben az esetben széles távlatok nyílnak va­lamennyi ország és nép gyü­mölcsöző együttműködése előtt. Ebből minden ember nyerni fog Földünkön! rC Külpolitikai kommentárunk )—i A siker lehetősége AZ OSZTRÁK FŐVÁROSBAN ma kezdődik a kö­zép-európai fegyveres erőkről és fegyverzetről folyó értekezlet következő fordulója. A múlt héten újítot­ták fel Genfben a szovjet—amerikai fegyverzet­korlátozási tárgyalásokat. Most emlékeztünk meg a szocialista országok védelmi szervezete, a Varsói Szerződés megalakulásának 31. évfordulójáról is. Az események, dátumok egybeesése természetesen vélet­len, mégis felrajzolható mögéjük egy közös háttér, az a minden téren a biztonság és bizalom erősítésé­re törekvő, összehangolt diplomáciai tevékenység, amely a szocialista államok nemzetközi lépéseit meg­határozza. A védelmi jelleg, a feszültség tudatos csökkenté­se, a fegyverkezési hajsza elleni küzdelem — ezek az alapelvek már a Varsói Szerződést életre hívó 1955-ös alapítóokmány cikkelyei között is szerepel­tek. Hasonló célkitűzések kerültek előtérbe tavaly, amikor á tagországok — egybehangzó döntéssel — úgy határoztak, hogy a szervezet működését további két-három évtizeddel meghosszabbítják. S ezek a célok azok, amelyek az elmúlt bő egy esztendő meg­annyi, nyugaton nemegyszer már „offenzívaként” értékelt javaslatai, békekezdeményezései mögött áll­nak. Példaként nem csupán a Szovjetunió sorozatos, egymást logikusan kiegészítő, a fegyverkezési szfé­ra gyakorlatilag valamennyi részét érintő indítvá­nyait idézhetjük. Emlékeztetni lehet számos, közös kezdeményezésre, kezdve az atomfegyvermentes öve­zetek létrehozására vonatkozó javaslattól egészen a nukleáris eszközök teljes felszámolását, vagy a ha­dikiadások befagyasztását sürgető kezdeményezésig, amelyet a Varsói Szerződés legutóbbi, magas szintű konferenciáján ismételtek meg. De vonatkozik ez a diplomáciai aktivitás az említett egyéb kelet—nyu­gati tárgyalási helyszínekre is: Stockholmban a bi­zalomerősítési értekezleten éppúgy, mint a bécsi kon­ferencián a szocialista államok kompromisszumra, kölcsönösen elfogadható megegyezésre törekvő maga­tartása kínálja a siker, a megállapodások lehetősé­gét a résztvevőknek. KÖZTUDOTT, hogy a Varsói Szerződés legfelsőbb fóruma, a Politikai Tanácskozó Testület következő ülését Budapesten rendezik meg. Az előrelépés szán­déka, az enyhülés eredményeinek megőrzésére vo­natkozó ’ következetes törekvés ismeretében joggal várható, hogy a hazánk fővárosában tartandó ta­nácskozáson összegzik, egységes keretbe foglalják a világbéke, .a nemzetközi biztonság megvédése érde­kében szorgalmazott eddigi jó néhány javaslatot. Szegő Gábor NSZK-kormánynyilatkozat Helmut Kohl nyugatnémet kancellár szerdán kijelentet­te, hogy a csernobili szeren­csétlenség nyomán az atom­erőművekről az NSZK-ban támadt vitát .csak becsülete­sen és realizmustól áthatva szabad folytatni. A szövet­ségi gyűlésben kormányá­nak nyilatkozatát ismertetve állást foglalt a probléma lekicsinylése, de éppoly ha­tározottan — mint mondot­ta — „katasztrófahangulat szítása” ellen is. Várkonyi Péter berlini tárgyalásai Magyar—NDK külügyminiszteri tárgyalások Berlinben (Népújság-telefotó — MTI — KS) Várkonyi Péter, a Magyar. Népköztársaság külügymi­nisztere szerdán befejezte Oskar Fischernek, az NDK külügyminiszterének meghí­vására, a Német Demokra­tikus Köztársaságban tett kétnapos hivatalos, baráti látogatását. A magyar külügyminisz­tert szerdán fogadta Erich Honecker, az NSZEP KB fő­titkára, az NDK Államtaná­csának elnöke és Willi Stoph, a Német Demokratikus Köz­társaság Minisztertanácsá­nak elnöke. A tárgyalásokon megelé­gedéssel állapították meg, hogy a magyar—NDK kap­csolatok az élet minden te­rületén, mindkét nép javá­ra előnyösen fejlődnek. Ki­fejezték kormányik szándé­kát a két ország együttmű­ködésének elmélyítésére, a két nép barátságának to­vábbi erősítésére. A megbeszélések szívélyes, elvtársi légkörben zajlottak le és a megvitatott kérdé­sekben a teljes nézet- azonosság nyilvánult meg. Várkonyi Péter hivatalos, baráti látogatásra hívta meg Magyarországra Oskar Fi- schert, aki a meghívást kö­szönettel elfogadta. Várkonyi Péter külügymi­niszter szerdán a kora esti órákban hazaérkezett Buda­pestre.

Next

/
Oldalképek
Tartalom