Népújság, 1986. április (37. évfolyam, 76-101. szám)

1986-04-04 / 79. szám

6 NÉPÚJSÁG, 1986. április 4., péntek MINDENNAPI NYELVÜNK Sajátlagos: akaratlagos Akik rendszeresen figye­lemmel kísérik napjaink nyelvhasználatának sajátos jelenségeit, elsősorban szó- használati formáit, azt ta­pasztalhatják, hogy bizo­nyos sajátlagos toldalékos szóalakok egyre szaporodó­ban vannak. Egy hét saj­tó termékeinek szövegeit tekintetbe véve, egyre gyak­rabban találkozhattunk ezekkel az -s képzővel to­vábbképzett -lag, -leg tol­dalékos szóformákkal: tár­gyilagos, másodlagos, eset­leges, időleges, tényleges, végleges, átlagos, érdem­leges, folytatólagos, fajla­gos, futólagos, különleges, vagylagos, pótlólagos, kül­sődleges, felesleges, tettleges, stb. A közleményünk címéül idézett sajatlagos és aka­ratlagos nyelvi formákat csak újabban olvashatjuk ilyen szövegösszefüggések­ben: „Sajátlagos gondok­kal küzd az irodalomról szó­ló szakirodalom” (Népsza- szadság, 1986. íebr. 15.). — „Sajátlagos háttértudatom felöl szemlélve” (Új Tükör, 1986. márc. 9.). — „Kutatá­si eredményekkel igazol­ni lehet, hogy amikor a re­formfolyamat valamilyen módon megtorpant, amikor az akaratlagos centrista ve­zetés túltengett, ez igenis a szocialista építés gátja volt” (Magyar Nemzet, 1986. febr- 28.). A például idézett szö­vegrészekben mindkét szó­alak jól teljesíti a nekik szánt kifejező, közlő sze­repet. A nyelvérzék el is fogadja őket. A sajátos- sajátlagos; az akaratos­akaratlagos szópárok szem- beállítása kapcsán már egyesek azon a véleményen vannak, hogy mai nyelv- használatunk felesleges -el- szakosodásának lehetünk a tanúi akkor, amikor a sa­játost felcseréljük a saját- lagossal, az akaratost az akaratlagossal. Tamási Áron Akaratos népség cí­mű gyűjteményes köteté­nek címébe sehogysem il­lenék bele a hivatalos ízű­nek érzett akaratlagos nyel­vi forma. Az újságolvasók nagyob­bik része a szóhasználati gyakorisági arányok meg­növekedését tartja túlzás­nak, ezért viszolyog ezek­nek a nyelvi formáknak a gyakori jelentkezése miatt: házilagos kivitele­zés, könyvileges tételek, folytatólagos, csalás, pótló­lagos eszközök, külsődle­ges behatások. A közvéle­mény egyetemlegesen ítél­te el a mozgássérültek par­kolóhelyének ezt a felesle­gesen elhivatalosított elne­vezését: „kizárólagos moz­gássérült-várakozóhely" (Ma­gyar Nemzet, 1986. febr. 24.). Éppen napjainkban kap igen gyakran nyelvi szerepet ez a két szóalak: pótlólagos, folytatólagos. A televízió Híradójában is egyre többször halljuk eze­ket a jelzős szerkezeteket: pótlólagos igények, pótló­lagos eszközök, pótlólagos források. Ez utóbbi nyelvi formát különösén sokszor emlegetik a művelődési há­zak, klubok vezetői mun­katársai. Az erősZakoltnak, hiva­talos ízűnek érzett és tar­tott folytatólagos szóalak már versbeli szerephez is jutott: „ön tanult, okos em­ber, / s nem holmi kopott, bizonytalan alak / e foly­tatólagos komédiában” (Ur- bán Gyula: Levél egy ügy­védhez). Éppen nem vélet­len nyelvhasználati jelen­ség az sem, hogy -lag, -leg toldalékos szavaink a leg­időszerűbb történeti és tár­sadalmi összefüggésekben az egész emberiséget mé­lyen érintő és sértő jelen­ségre hívják fel a figyel­münket. Sütő András „foly­tatólagos embertelenség" jelzős szerkezete a legjobb példa erre. Dr. Bakos József r Uj igazgató, régi gondok Avagy: mi újság a hatvani múzeum háza táján? Tucatnyi év, s harmadik igazgató a Hatvány Lajos Múzeum élén. De ne szálaz- zuk a miérteket, amikor a jövendő a fontos. A le­hetőségek jobb kihaszná­lása, a tárgyi feltételek ja­vításának ügye, az intéz­mény arculatának igények­hez simuló, végső megfor­málása. Ezért amikor meg­látogattuk népkerti kis „rezidenciájában” Kovács Gábor igazgatót, aki ez év­től áll a múzeum élén, a rö­vid bemutatkozást követő­en a legégetőbb kérdések­re igyekeztünk választ kap­ni. Először is: hogyan lesz valakiből huszonhét éve­sen egy közgyűjtemény ve­zetője. ..? Filozófus és történész — Két éve szereztem egyetemi diplomát törté­nelemből, filozófiából, majd előbb Budapesten, azt kö­vetően pedig a miskolci nehézipari univerzitáson jutottam tanítási lehető­séghez. Ám közben mindig foglalkoztatott a gondolat, hogyan juthatnék vissza , szüleim közelébe, Hatvan­ba, illetve miként bonta­koztathatnám ki a múzeu­mi munka érdekkörében történelmi ismereteimet — idézi a közelmúltat Kovács Gábor. — Kapóra jött te­hát a Hatvány Lajos Mú­zeum igazgatói székére hir­detett pályázat, s úgy tűnik, alkalmasnak is találtak er­re a Hevés Megyei Múzeu­mok Igazgatóságán, ahol a sorsom eldőlt a helyi szer­vekkel történt egyeztetés után. Természetesen tudom, hogy nagy fába vágtam a fejszét, hiszen közismer­ten helyszűkében vagyunk, raktározási gondok gyö­törnek bennünket, és az intézmény közművelő sze­repének a széles kibonta­koztatása sem oldható meg egyik napról a másikra. Terjeszkedés küszöbén Később megtudtuk az újdonsült igazgatótól, hogy a tárgyi feltételek dolgá­ban némi javulást ígér a közeljövő. A népkerti szabadtéri színpad egy-két szobácskája mellé újabb helyiségekhez jutnak a ta­nácsháza mögötti épület­ben, ahol hajdan a költség- vetési üzem lakozott. Ide átmenthető majd a ve­szélyeztetett állapotban lé­vő néprajzi anyag nagyobb része, továbbá olyan klub­termet kap a direkció, amelyben múzeumi órákat, közművelődési előadásokat rendszeresíthetnek, ezáltal toborozva az ügynek mind több barátot, mind több támogatót. Természetesen működtetni fogják a Kos­suth téri kis kiállítótermet is, de a megyei profilíro- zás szelleméhez igazodva itt elsősorban nem képző- művészeti tárlatokat ren­deznek, hanem részben be­mutatják a helytörténeti kutatások eredményeit, rész­ben pedig a Hatvanhoz tar­tozó gyűjtőkör néprajzá­ból nyújtanak ízelítőt. Arccal az ifjúság felé |J‘ ..,f , .. v-‘. '. ■ I ; Sag — Ha úgy vesszük, kiál­lítási programunk tekinte­tében már le is tettük a névjegyünket a köz aszta­lára, amikor a FIN kap­csán olyan tárlatot nyitot­tunk, amely képekben, tár­gyi dokumentumokban idé­zi fel az 1848—49-es forra­dalom és szabadságharc eseményeit, bövítvén a hoz­zánk látogató ifjúság is­meretanyagát. Ezzel össze­függésben jegyzem meg. hogy jövendőnket sem tu­dom elképzelni a fiatalság nélkül! Ezért például sze­repet vállalunk a TIT és a könyvtár oldalán a szo­kásos olvasótáborok előké­szítésében, továbbá éves programot dolgozunk ki a helyi tanintézetek részére, kiállításokkal és népszerű előadásokkal támogatva az iskolai tananyagot — fo­galmazta meg idevágó el­képzelését az igazgató.' — Mindjárt egy témát is em­lítek: tervezzük, hogy a múzeumi hónapban, a hat­vani vár okán, a közép­kori várépítészetről szer­vezünk kiállítással össze­kötött előadást, mégpedig a Hadtörténeti Múzeumra támaszkodva. amely áldo­zatkész támogatónk. Országos kiállítás Szóltunk már róla. hogy a Hatvány Lajos Múzeum — a modern kortárs kép­zőművészet mellett — fő­ként néprajzi jellegű gyűj­tést végzett, s ebből van igazán olyan anyaga, amely széles körben érdeklődés­re számíthat, különös fi­gyelemmel a város közle­kedésföldrajzi elhelyezke­désére. Kovács Gábortól megtudtuk, hogy az intéz­mény ilyesféle arculata még inkább kidomborodik majd, ha felújítják a Gras- salkovich-kastélyt. Itt már egy országos viselettörté­neti kiállítás várja a hely­ből és vidékről érkezőket, a hatvani gyűjtés anyagát kibővítve kölcsöntárgyak- kal, amelyek révén átfogó, egyetlen szemlén lesz meg­tekinthető a határaink kö­zötti főikről megannyi szí­ne, pompája. Hogy ez ma még álomnak tűnik? Ezzel tisztában van a fiatal mú­zeumigazgató. Ám azt is tudja ugyanakkor, hogy minden létesítmény leg­fontosabb része az alapra­kás, amely érzésünk sze­rint ismét jó kezekbe ke­rült Hatvanban. Moldvay Győző Valóban szépre sikerült a tervezés és a kivitelezés. Amikor ott jártunk, még nem került föl a „Patika" kiírás a homlokzatra... Gyógyszertár Komlón A közelmúltban nyílt meg Kömlön a korszerű új gyógyszertár. Az építéshez a megyei tanács . mintegy másfél millió forinttal já­rult hozzá. A szolgálati la­kást a községi tanács épít­tette. Mindösszesen a be­rendezéssel együtt 3,2 mil­lióba került a létesítmény. Az új patika — hiszen ez áll a homlokzaton — négy­ezer lakosnak biztosítja a gyógyszerellátását. Igaz, ed­dig is volt egy gyógyszer- tára a községnek, egy régi kereskedőházban műkö­dött. Most azonban nem­csak Kömlöt, hanem Atányt is ellátja az új intézmény. Dr. Körösi János gyógy­szertárvezető elmondta, hogy sikerült beszerezni a megfelelő készletet. Ebben nagy segítségükre volt a megyei gyógyszertári köz­pont. Már fölvették a kap­csolatot idejekorán dr. Bús András, körzeti orvossal, Dr. Körösi János: segítőkész volt a tanács és a helybeli termelőszövetkezet is (Fotó: Perl Márton) hogy a legmegfelelőbb or­vosságokat tudják biztosí­tani a betegeknek. Végigjártuk az épületet A jól felszerelt laboratóri­umban ottjártunkkor a medicinákat rendezték a laboránsok. Kömlő patiká­ját március 17-én nyitották meg a lakosság előtt. Még dolgoztak a patinás berendezé­sen HENRYK OSSOWSKI: Orvosi igazolás — Az ön képesítése tu­lajdonképpen megfelel ne­künk — jegyezte meg óva­tosan az igazgató, és fész- kelődni kezdett a fotel­ben. — Még valami. Mond­ja csak, nem fogja ellenez­ni a férje, ha úgy ala­kul, hogy időnként későn fog hazaérni? ■ A fiatalasszony elpirult. — Na de, igazgató elv­társ. .. — de az igazgató legyintett: — • Nem értettük meg egymást.' Abban az eset­ben; ha túlóráznia kell, meg tudja-e főzni a va­csorát a férje egymaga, és boldogul-e otthon, míg ön hazaér? — Ja, ebből nem lesz probléma — sóhajtotta a leendő titkárnő. — A va­csorát a mama főzi, aki tökéletesen elboldogul a háztartással. Az igazgató láthatólag meg volt elégedve. — Hm, nagyszerű! Csak­hogy itt azt írja, hogy kis­gyermekei vannak — bö­kött a kérdőívre. — Nem betegek túl gyakran? Az ön elődje ideális munka­társ volt, míg ikreket nem szült. — Ezt is megoldottam. A mama remekül elvan a kicsikkel, ha betegek. — Kitűnő, kitűnő! — dörzsölte a kezét az igaz­gató. — Na és a lakáskö­rülményei lehetővé teszik, hogy rendszeresen haza­vigye a minisztériumi ér­tekezletről készült anya­got, és reggelre legépelje? Térmészetesen ezért külön juttatást kap. — Nem lesz akadálya — moSolyodott el a fiatalasz- szony. — Az édesanyám a cselédszobában lakik, s mivel kivilágos virradatig a konyhában van, nyugod­tan bemehetek a szobájá­ba gépelni. Az igazgató arca ragyo­gott az örömtől. — Csodálatos! Látom, ön az, akit már régóta ke­resek. Kérem, hozza el holnapra az egészségügyi lapját, elsejétől pedig már be is léphet. — Elhozhatom azt az igazolást, melyet az elő-' ző munkahelyemen állított ki az orvos? — érdeklődött a jelölt. — Ugyan, fölösleges! — legyintett az igazgató. — ön ragyogóan néz ki... Én az édesanyja egészség- ügyi lapjára gondoltam. Fordította: Adamecz Kálmán Két Jó s három szonátával KONCERTPODIUM AZ IFJÚSÁGI HÁZBAN Az Ifjúsági Ház nagytermében rendezték meg a Kon­certpódium második műsorát. Most Guttman Zoltán, a Ma­gyar Rádió Szimfonikus Zenekarának hegedűművésze és Marik Erzsébet, a Ho Si Minh Tanárképző Főiskola zon­goratanára szólaltatott meg három szonátát. A hangversenyek hangu­latát, izgalmát végigélő ze­nehallgató mindig is azzal az elfogultsággal ül le a he­lyére, hogy másfél-két órá­ra együtt éljen, együtt gon­dolkodjék, érezzen a zenét megszólaltatóval: ezért mű­vészbarát, a szó legneme­sebb értelmében. Bár közös a várákozás, a művésztől mégis azt várja a figyelő lélek mindig, hogy mindazt megszólaltassa, amit szűkös ismeretei miatt az elhangzó műtől remélhet. Sokszor kell félig kielégítetten távoz­nia a koncertteremből. Mert olykor a művész nem azt, nem úgy, s talán nem azzal a hőfokkal teremtette meg, mint amit a leírt kották ol­vasata után a műélvező várt. Ez alkalommal azonban a két művész teljes megelége­désre szolgált. Guttman Zol­tán, ez az alig harmincon túli, határozott karakterje­gyekkel rendelkező művész — elsősorban Leclair ba­rokk időkből származó D- dúr szonátájával — tette vitathatatlanná, hogy min­dent megtanult, amit egy he­gedűművésznek technikai­lag meg kell szereznie. Őri- áslendülettel fogja át a le­játszandó művet és érezte­ti is hallgatóságával, hogy itt nem annyira a csillogó­an kidolgozott részletek a fontosak számára, hanem az egészről kialakított képét, azt a bizonyos szellemi ar­culatot akarja átadni, ami benne keletkezett a mű kap­csán. Ez a hegedűs viharos érlelődő korszakát éli, a pá­lyának azt az előkészítő sza­kaszát, ahol minden egyes koncertnek megvan a ma­ga helye és értelme, ahon­nan tovább kell lendülnie. Ezt lehet kiérezni az egyé­niségéből. Ma még talán nem az az igazi mesterhe­gedű van a kezében, amely- lyel hódítani fog; az is le­het, hogy a belső fegyelmet, az átélést majd csak később teszi teljessé az idő nála. De egy bizonyos: aki így tud bánni a hegedűvel, aki ilyen tudatosan fejti ki aka­ratát közönsége előtt, az mester, — megszokván a szó­lózást és a pódium magá­nyát —, annak jövője van, nem is akármilyen. Csak el ne kiabáljuk! És a másik megnyugtató meglepetés: Marik Erzsébet. Szólókoncertjein játékában, de az egész egyéniségében ott vibrál valamiféle leküzd­hetetlen idegesség; nem lámpaláz, olyan fojtattság, amitől a művészi adottsá­gokkal bőven megáldott ze­nész nem tud szabadulni. Most íme nyilvánvaló: pá­rosban, ezen a remek han­gulatú szonátaesten, amikor csak lehetősége nyílott rá, Schubertnál és Beethoven­nél egyaránt az átélt játék nyugodt szépsége ragyogott a /zongorán. Lédáiméi nem volt mit kezdenie a parti­túrával, mert a barokk fran­cia igazi hegedűs volt és a zongoraszólamot csak azért írta meg, mert a hegedűst nem akarta egyedül hagyni a pódiumon. De a Tavaszi szonátában Beethoven fia­talságának minden álmodo­zását érzékeltette. S arra külön fel kellett figyelnünk, ahogyan a schuberti elme­rengést a g-moll szonatiná­ban, ezt a zenei romantiká­nál jóval mélyebb gondo­latvilágot is felszínre hozta Ügy látszik, Marik Erzsébet­nek kell a kamarazenélés­nek ez a lelki támasza. Az érzelmekben rendkí­vül gazdag est műsorának zenetörténeti bevezetőit Ka- kuk Jenőné állította össze és mondotta el. (farkas)

Next

/
Oldalképek
Tartalom