Népújság, 1986. április (37. évfolyam, 76-101. szám)
1986-04-26 / 98. szám
6 NÉPÚJSÁG, 1986. április 26., szombat MINDENNAPI NYELVÜNK Kötve hiszem.. .TI Nem tartjuk véletlennek, hogy a címül idézett nyelvi formát oly gyakran olvashatjuk a sajtó hasábjain, s hallhatjuk mindennapi beszéd- gyakorlatunkban is. Hegy milyen jelentésváltozatokkal és használati értékekkel jut nyelvi szerepeihez, arról példatárunk bizonykodik: „Kötve hiszem, hogy bárkiben is leküzdhetetlen étvágyat gerjesztene, ha lát egy kövér anyát kövér gyermekével, amint kettesben mohén falják a csokoládét” (Élet és Irodalom, 1985. aug. 30.). — ..Aki ismeri, kötve hisz ebben” (Népújság, 1986. márc. 15.). — „Hogy a külföldiek ettől az elnevezéstől (Vasért) izgalomba jöjjenek, kötve hiszem" (Népszava. 1986. márc. 15.). Az idézett szövegrészletekből az is kitűnik, hogy a kötve hisz szólásszerű szó- kapcsolat jelentését és használati értékét ebbe a rokonértelmű kifejezéssorba illeszthetjük bele: éppen nem hisz. kételkedve hisz; nem bízik benne; gyanakodik miatta, bizalmatlan iránta, óvakodva tartózkodó; hitetlenkedő stb. A kötve hisz szólás kulcsszava a köt igealak, s szólásbeli szerepe szerint ebbe a rokonértelmű szósorba, szócsaládba illik bele: kötelez, kötelezvény, kötelezettség, 'kötelesség stb. Még világosabbá válik nyelvhasználati értéke, ha életútját is bemutatjuk. Valamikori teljesebb alakja ez volt: Kötve higgy a komának. kötve kell hinni a komának. A régi kalendáriumokban olvasható szólásértelmezések egyike-másikg a köt ige szószerinti jelentését véve alapul. így értelmezte a szólást: Csak akkor higgy a komának, ha meg van kötve (Mezei Kalendárium. 1842.). Legrégibb szólásgyűjteményeink összeállítói a kötve higgy szókapcsolatnak használati értékét ezzel a rokonértelmű kifejezéssel értelmezték: legyen vele szerződésed, ha szóban vagy írásban kötötte magát ígéretéhez, ha kötelezte magát ígérete megtartására, ha kötelezvényt adott a szótartásra. Mai nyelvhasználati, szó- használati formában tehát így is értelmezhető a szólás: Minden megkötés nélkül ne higgy a komának. Ilyen összefüggésben a ma is gyakran hallott és olvasott kötve hisz, kötve hiszem szókapcsolatok a kételkedik, kételkedem, kételkedve fogad, fogadom nyelvi formák jelentés- változatait is hordozzák. Jellemző az a beszédhelyzet is, amelyben szerephez jut a kötve hisz szókapcsolat: ha valaki ravaszkodik előttünk abban sem igen bízunk. kötve hiszünk benne. Mindez azt is bizonyítja, hogy éppen napjainkban bizonyos rosszalló hangulati velejáró is társult a szóban forgó szólásszerű nyelvi formához. Az óvatosságra intő baráti jóakarat is gyakran mondatja velünk ezeket a szólásváltozatokat is: Kötve higgy a puszta szónak, kötve hihetünk az olcsó hízelgésnek. De éppen ebben az ösz- szefüggésben arra is figyelmeztet a népi bölcsesség, hogy annak is csak kötve higgyünk, aki ..nagyon köti magát" valakihez és valamihez: tehát simakodóan alkalmazkodó, csak színleg őszinte és megbízható. Dr. Bakos József Idegenforgalom és közművelődés Az élet vize Bükkszéken — A kisközségek és a közművelődés. Erről hozz egy anyagot! — mondta a főnököm, és a térképre bökött. Bükkszék — olvastuk újjá mellett a helységnevet. — Három szempontból is különleges helyet foglal el a kistelepülések között — folytatta. — Van gyógyhatású termálvize, mely mind híresebb. Van szennyvízcsatorna-hálózata, amit bizony csak igen kevés község mondhat el magáról. Viszont nincs kultúrháza, s ezt mindenképpen a negatív rekordok köze kell sorolnunk. Az egykori kúria, amely 1987-től a közművelődést szolgálja majd Kendezik a terepet a strand bővítéséhez (A szerző felvételei) — Természetesen valamikor nekünk is volt művelődési otthonunk — teszi hozzá Tulák Istvánná, a tanácselnök a helyszínen, amikor e meglehetősen szokatlan hiány okairól faggatom. — Csakhogy egy régi épületből alakították ki némi toldoz- gatás-foldozgatással. Rövidesen le is kellett bontani, annyira leromlott az állaga. Azóta mindig volt olyan feladatunk, aminek elsőbbséget kellett biztosítani, s így soha nem jutott pénz az újjáépítésére. Ezeregyszáz lelkes falu vagyunk, s a fejlesztési költségvetésünk nem ér az égig. Iskolát, óvodát kellett létesíteni, egészséges ivóvizet vezetni a háztartásokba: ■ ezek a beruházások kimerítették a keretünket. — Ha infrastruktúra nincs is, azért közművelődési program van, ám — a tárgyi feltételek hiányában ez teljesen érthető — nem valami túlzsúfolt. Az iskolában rendeznek időnként TIT-elő- adásokat, néha fővárosi művészek is fellépnek az ifjúsági táborban, de ezzel ki is merítettük a lehetőségeket. Mozi híján filmet nézni is a szomszédos községekbe járnak a fiatalok, s a könyvtár kötetei is jobb helyre, s jobb időkre várnak. Megfelelő klub hiányában a sakkozók is a vendéglő asztalain állítják föl esténként a bábukat. — Azért ne vágjon ilyen fancsali képet — vígasztal a tanácselnöknő —, hiszen a VII. ötéves tervben ezen a téren is előre fogunk lépni. Ilyen jellegű terveink szorosan összekapcsolódnak az idegenforgalmi létesítmények fejlesztésével, hiszen a gyógyvíz és a rá épülő turizmus a mi igazi „húzóágazatunk", s tán az egyetlen lehetőségünk is az előrelépésre. Azt javaslom, nézze meg a már folyamatban levő munkálatokat, s mire visszajön, készítek közművelődés-ügyben egy kis meglepetést. Nekivágunk hát Varró Gyulával, a fiatal vb-titkár- ral a falunak, s míg a strandhoz érünk, váltunk néhány mondatot a küszöbön álló fejlesztésekről. — Az előrelépéshez jelentős beruházások szükségesek ugyan, de hosszú távon nyilvánvalóan megtérülnek. Nyári hétvégeken már ma is két-háromezer ember keres a strandunk medencéiben enyhülést. Azt szeretnénk, hogy a Vendégek hosszabb ideig maradjanak, s ennek érdekében szükség van új létesítményekre és a szolgáltatások fokozottabb kiépítésére. A fürdőt például két medencével bővítik, amelyek egy domboldalon kapnak helyet, s lubickolás közben gyönyörködni lehet majd a mátrai panorámában. Hasonló megoldás ez, mint a gyorsan híressé vált lepencei strandé. December óta már dolgoznak az erőgépek: rendezik a terepet, mélyítik a medencék helyét. — A vizsgálatok azt mutatják, hogy a kútjaink bírják majd a vízellátást. Ezért is vállalkoztunk a bővítésre. S persze kényszerből is, hiszen jóval többen érdeklődnek a vizünk iránt, mint amennyi a jelenlegi befogadóképesség — mondja a titkár. A beszélgetést a falu szélen folytatjuk. Itt ugyancsak nagy munka folyik: a majdani kemping és a víkend- telep közművesítését végzik az Egri Közúti Építő Vállalat szakemberei. A csatornahálózat már elkészült, most fektetik a vízvezetéket, állítják a villanyoszlopokat. A gyorsaság érthető, hiszen a harmincból 14 telek már gazdára talált, s tulajdonosaik rövidesen építkeznek. A többi 16 még eladásra vár, ám Varró Gyula bízik benne, hogy már nem sokáig. A kempinget is elkészíti 1988-ra az idegen- forgalmi hivatal, s így olcsó szálláshelyet tudnak biztosítani a hazai és külföldi vendégeknek. A 220 személyes bányászüdülő sem árválkodik magában sokáig, számos vállalat és szövetkezet érdeklődik építési lehetőségek iránt, s a háromszáz gyermeket befogadó, műanyag sípályával (!) rendelkező ifjúsági tábort is több hasonló intézmény létesítése követi majd. A tábortól nem messze, a parkerdőben színpaddal kombinált szabadtéri mozi készül majd — s az idegenforgalom fejlesztése ezen a ponton kapcsolódik össze a köz- művelődés feltételeinek megteremtésével, hiszen itt májustól szeptemberig filmvetítések, előadóestek, kisebb színházi bemutatók rendezhetők, s nemcsak a fürdő- vendégek, de a helybeliek épülésére is. Ez persze szezonjellegű létesítmény lesz, vethetjük rögtön ellene. Mi lesz a kultúrával télen? Az igazi meglepetés körsétánk végére maradt: oly sok év után végre kultúrotthon épül Bükkszéken! Egy régi kúriát varázsolnak újjá a község szívében az iskola mellett, tehát ideális helyen. 1987-ben szeretnék átadni a köznek a kertmozival együtt. iMire visszatérünk a tanácsra, Tulák Istvánná is kikészíti asztalára a tervrajzokat. Lesz a faluházban könyvtár, folyóiratolvasó, zeneszóba, ifjúsági és idegen- forgalmi klub. Ez utóbbi jelzi, hogy a vendégek előtt is nyitva tartja majd kapuit a ház. ötletes, a lehetőségekhez igazodó terv ez, csak drukkolni lehet, hogy megvalósuljon. — A VII. ötéves tervi költségvetésünk igencsak feszített — mondja az elnöknő. — Ezeket a beruházásokat saját erőből nem is tudnánk finanszírozni. Reméljük azonban, hogy az idegenforgalom fejlesztésében érdekelt intézmények ,és vállalatok anyagi segítségével sikerül megvalósítani elképzeléseinket. Jelentős támogatást kapunk például a Mátra—Nyugatbükki Intéző Bizottságtól, a Nógrádi Szénbánya Vállalattól, a megyei tanácstól, illetve a fürdő gazdájától, az Észak-Magyarországi Regionális Vízmű Vállalattól. Ez pedig hozzásegít bennünket ahhoz, hogy községünk vonzerejét, jó hírét tovább növeljük. — Akadhatnak olyanok, akik most azt mondják: ugyan, minek erőlködnek a kultúr- házzal, hiszen az legtöbb helyen kong az ürességtől: az emberek késő estig dolgoznak, utána meg szórakozni ott van a tévé, a rádió — veszi át a szót Varró Gyula. — Nekem azonban meggyőződésem, hogy nem áll majd kihasználatlanul a kultúr- otthonunk. Mutatja ezt a helybeliek érdeklődése a tervek iránt, és mi is igyekeztünk úgy kialakítani a falu- házat, hogy sokféle igényi kielégítsen. Tudjuk, hogy az épület elkészültével még csak félig nyertük meg a csatát. Legalább ilyen nehéz lesz elhivatott, ötletekkel teli népművelőt találni, aki élö«' vé varázsolja a művelődés házát. Bízunk benne, hogy akad ilyen ember, de egyébként is: ez még ia jövő gondja. A lehetőséget a művelődésre azonban már ma, amikor anyagi adottságaink megengedik, mindenképpen meg kell teremteni! Idegenforgalom és közművelődés nem zárják ki egymást, de nem is tartoznak szorosan össze. Ügy tűnik azonban, hogy a bükkszékeknek sikerül e két fogalom összeházasítása. A község végül is gyógyvizének köszönheti gyorsuló fejlődését, s azt, hogy végre tud áldozni a kulturális létesítményekre is. Talán nem túlzás azt állítani a távlatok ismeretében, hogy a híres Salvus-viz a kis mátrai falu számára az élet vize. .. Koncz János Kapitány József tervei szerint ilyen lesz majd a faluház Pirandello , de... Jó ez a gyöngyösi közönség. Udvariasan megtapsolja a színészeket, az előadás végén többször is, de amikor a függöny elé is kijöttek volna. no. ezt már nem várták be azok. akik Pirandellót nézték meg a Mátra Művelődési Központban. Nem a színészek tehettek róla. hogy a harmadik felvonás után már jóval kevesebben ültek a nézőtéren, mint ahányan várták kezdetben azt. hogy a függöny szétnyíljék. Lehet, hogy Az ember, az állat és az erény színháztörténetileg figyelemre méltó vígjáték, de — unalmas. Nincs rá más szó. Ezt ugyan meg lehet kísérelni „feltámasztani" és felinjekciózni, de — érdektelen. és a burleszkszerű apró fogások is csak azokat késztetik gurgulizálásra. akik szeretik a bohóctréfákat akkor is. ha azokban semmi humor nincs. De azt el keli ismerni, hogy Benedek Miklós nagyszerűén látta el a szerepét. Szacsvay László és Bodnár Erika neve feltétlenül vele együtt említendő. A többiek ... tették, amit a rendező. Zsámbéki Gábor rájuk kimért. A Katona József színház művészeinek vendégjátéka nem hozta lázba a gyöngyösieket. Ez tény. (gm f) Töprengő Az erkölcs Az oktatás, amelyben egy magas, sovány. barna kisasszony részesítette őket, két pilléren nyugodott, azon a két sajátosságon, amely megkülönbözteti az embert az állattól és a franciát az embertől: a Nyelvtanon és az Erkölcsön. (Pozner) Erkölcsileg kiállni némi gyakorlattal minden csirkefogó tud. (Feuchtw anger) A kereszténység hol a béke. hol a háború mellett van. érzelmei vagy érdekei szerint: nincs saját erkölcstana. Olyan erkölcsei vannak. mint az Öt tápláló népeknek. s akárcsak a kaméleon. átveszi annak a földnek a színét, amelyre rátelepszik. (A. France) (Helene mondja): — Még ha minden helytelen volt is. amit csak tettem, de legalább tudtam mindig, hogy helytelen. (Osborne: Dühöngő Ifjúság) Egty jól megterített asztal legyekben nem szűkölködik. (Katona József: Bánk bán) Az mindig nagyon szomorú. mikor a megbántott Erkölcsnek nincs • annyira ereje, hogy közvetlenül fenyegethetné a bűnöst. (Maugham) Az erkölcsöt önmagaért viseljük: és ha felöltjük néha maszkját más alkalomból. hamarosan lehullik arcunkról. Élénk erős festék s ha egyszer már a lelket átitatta, csak azzal együtt tűnik el. (Vercors) Minden elszenvedett fájdalom után erkölcsileg egy fokkal tökéletesebbek leszünk. (Dimov) Gyűjtötte: Havasházi László