Népújság, 1985. június (36. évfolyam, 127-151. szám)

1985-06-12 / 136. szám

VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! XXXVI. évfolyam. 13K. szám ÁRA: 1985. június 12., szerda 1,80 FORINT AZ MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA T•• • // I • •• Torodjon többet... Ezúttal nem a televízió jól ismert reklámját sze­retném idézni — bár te­hetném —, hogy törődjön többet az egészségével, ha­nem egy egészen más hiá­nyosságot, .. Pontosabban azt, hogy törődjünk töb­bet egymással: még akkor is. ha soha az életben nem találkoztunk. Külföldi au­tós állít meg, nem találja a Szilvásváradra vezető utat, ő nem tud angolul, én nem beszélem a német nyelvet. Ennek ellenére megértjük egymást, mert előkerült egy térkép. Re­mélem odatalált bizton­ságosan. .. Ám. az is igaz. hogy nem mindig alakul így a dolog, mert velem is meg­történt már: nem kap­tam útbaigazítást, inkább mogorva elutasításiban volt részem az érdeklő­déskor. Más esetben ki­derült. nem ismerjük a saját lakóhelyünket, értet­lenül állunk, ha egyegy utcát keresnek az idege­nek. Finnországban járva tapasztaltam, hogy vala­miképp barátibban fogad­ják a tétovázó vándort, s ha Idejük engedi, még el is kísérik úticéljához. Mert törődnek azzal. hog!y szép emlékkel, jó szájíz­zel gondoljanak vissza városukra. országukra. Mint. ahogy egy hasonló eset kapcsán emlékezem én is. Törődjünk többet... Tö­rődhetnénk, ha nem ke­rülné ki tíz és tíz ember az utcán azt. aki a front- átvonulás miatt rosszul lett. aki az autójával a havas úton becsúszott az árokba, s a „beragadt” ajtó miatt nem tud sza­badulni az életveszélyes fogságból. Aki egyedül él­ve. betegsége miatt nem tud eltipegni a legköze­lebbi ABOig kenyérért, tejért, ennivalóért. Szép kezdeményezései vannak a Vöröskeresztnek, de segítenek az úttörők is. az ifjúkommunisták százai, ám ez még kevés. Valamennyiünknek helyt kell állnunk olyan ese­tekben. amikor egyegy embertársunk segítség­re szorul. Mert példa volt rá. hogy az út szélén in­tegető „stoppos” csak autókliubos segélyt akart kérni, máskor védtelen nő emelte fel reményked­ve a kezét. — és senki sem állt meg! Holott min­denkit érhet baleset, más is szorulhat segítségre... A kép azért nem ennyire sötét — s erre is lehetne példákat sorolni. —. azon­ban elgondolkodtató: mi­ért nem állunk egymás mellé. miért lazulnak egyre inkább az ember­baráti szálak, miért nem törődünk többet egymás­sal? Egymás egészségével, munkájával, életével, hét­köznapjaival. ünnepeivel — amikor tehetnénk. Magánemberként és kollektívában egyaránt. Szilvás István Beruházás példás gyorsasággal — Június 10-én megkezdődött a töltött ropi gyártása — Sajtos, mogyorós, csokoládés — A hagyományosnál 1,5 milliméterrel vastagabb — Japánban az édeset — Á szocialista országok közül elsőként Az új termék neve: Pertu Hogyan is zajlik manapság egy beruházás? Az ügymenet meglehetősen komplikált, s lassú. Az érintettek meggondolják a dolgot, majd meg- és átterveztetik, aztán kivitelezők keresnek, majd alvállalkozók serege után néznek. Amikorra pénz, telek, építőbrigádok, minden együtt van. s túl­jutnak az első kapavágáson, általában megtörté­nik az első határidőmódosítás is, amit sok eset­ben még jó néhány követ a végső eredmény meg­születéséig. Persze lehet mindezt gördülékenyen, gyorsan, pergőén, látványosan, s eredményesen is csinálni. Erre példa az Egri Áfész töltöttropi- üzeme. A részletekről Harmati Lászlóval, az áfész elnökével beszélgettünk. — Az elmúlt év augusz­tusában kötöttünk szerződést a nyugatnémet Leicó-céggel a töltött ropit előállító gép­sor szállítására — kezdte az elnök. — Ezt követően mi jelen­tett feladatot? — A Kistályai úti tele­pünkön fel kellett építeni azt az üzemet, ahol ezt a gépsort munkába lehetett ál­lítani. Ám még ezt megelő­zően szükséges volt a telep­re bevezetni a gázt. s elvé­geztük a teljes közműcserét is. Hogy a végleges építke­zéshez hozzáfoghassunk ezer teherautó földet is el kel­lett szállítani a tereprende­zés során. A munkálatok meggyorsítása érdekében se­gítséget kértünk, s kaptunk a Heves Megyei Tanácsi Tervező Vállalattól. vala­mint különböző gmk-któl. Az ő érdemük is, hogy a sa­ját műszaki gárdánk irá­nyításával, példás összefogás eredményeként az elmúlt hónapban megkezdődhetett a próbagyártás, június 10- től pedig a rendes üzem az új gyártósoron. — Mire is képes ez a nem kis beruházást igényelt gép­sor? — Évente hatszáz tonna töltött ropit gyárthatunk ve­le három műszakban. Ter­veink szerint háromféle vá­lasztékot állítunk elő: sajtos, csokoládés, valamint mogyo­rós ropit. Mindezt pedig úgy. hogy az egyébként ha­gyományos pálcikák meg­formálására is alkalmas gépsoron az 1,5 milliméter­rel vastagabb ropit töltjük meg. — S mindez mennyibe ke­rült? — Maga a gépsor 34 mil­lió forintba, az építkezés és a hozzá kapcsolódó beruhá­zások pedig 18 milliót emésztettek fel. — Az előzetes számítások szerint megérte? — Úgy gondoljuk, hogy igen. Optimizmusunkat pe­dig arra alapozzuk, hogy ez a gépsor a szocialista orszá­gokban az első ami június 10-e óta itt nálunk. Eger­ben dolgozik. A baráti or­szágokból már most nagy az érdeklődés a töltött ropi iránt. — Milyen név alatt ke­reshetjük az új terméket? — Az egri helyijáratú au­tóbuszokon már reklámoz­zuk régebb óta. hogy mire forgalomba kerül ismerjék a Pertu nevet. ami ezúttal a mi új termékünket jelenti. Indul a próbagyártás — Mennyi lesz az ára, s milyen csomagolásban ke­rül a pultokra? — Először talán azt mon­danám el, hogy a DÊLKER Vállalaton keresztül érté­kesítjük, mivel velük gaz­dasági társulásra léptünk. A beruházás indításakor ugyanis négymillió forinttal hozzájárultak a költségek­hez. tgy közösen döntöttünk arról, hogy 75 grammos cso­magolásban 11 forintért le­het majd megvásárolni. — Jó fogadtatást remél­nek? — Japánban működik ha­sonló gépsor, s tudjuk, hogy a távol-keleti országban a csokoládéval töltött ropi a legnépszerűbb. Arra számí­tunk. hogy nálunk, belföl­dön a nemzeti hagyományo­kat figyelembe véve a sajtos lesz a legkedveltebb. — A szocialista piacról már esett szó. El lehet-e ad­ni ezt az új terméket tőkés valutáért is? — A tőkés piac felmérése jelenleg még tart. A kilátá­sok nem rosszak. Talán még az első gyártási évben ott is megjelenhet az Egerben gyártott töltött ropi, a Pertu. Kis Szabó Ervin Balogh Ferencné sütőipari szakmunkás a gépről elsőként leérkező pattinkasorozatol el­lenőrzi (Fotó: Perl Márton) Lázár Györgynek, a Minisztertanács elnökének meghívá­sára ma hivatalos látogatásra hazánkba érkezik Olof Palme. a Svéd Királyság miniszterelnöke. (MTI) Hazánkba látogat Olof Palme Budapestre érkezett Arnaldo Forlani Marjai Józsefnek. a Mi­nisztertanács elnökhelyette­sének meghívására kedden hivatalos látogatásra Buda­pestre érkezett Arnaldo For­lani. az Olasz Köztársaság miniszterelnök-helyet'ese. A vendégei a Ferihegyi re­pülőtéren Marjai József fo­gadta. Jelen volt Emilio Paolo Rassi, Olaszország budapesti nagykövete. A nap folyamán a Par­lamentben megkezdődtek a hivatalos magyar—olasz tárgyalások Marjai József és Arnaldo Forlani között. Az olasz miniszterelnök- helyettes magyarországi programja során részt vesz az olasz kulturális és gaz­dasági napok rendezvénye­in. amelyeket a két éve Rómában és Bolognában megtartott magyar napok viszonzásaként első ízben rendeztek meg hazánkban Dr. Randé Jenő a Magyarok Világszövetségének új főtitkára A Magyaroü: Világszövet­ségénél kedden .ártott elnök­ségi ülésen megválasztották a világszövetség új főtitká­rát, Az ülése,n a Hazafias Népfront Országos Elnöksége nevében Poz$gay Imre, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának főtitkára a Ma­gyarok Világszövetsége fő­titkárának dr. Randé Jenőt, a . Magyar Népköztársaság volt. bécsi nagykövetét ja­vasolta. A javaslatot a vi­lágszövetség elnöksége egy­hangúlag elfogadta. • • Ünnepi ülést tartott az MSZBT Országos Elnöksége Negyven évvel ezelőtt, 1945. június 9-én alakult meg a Magyar—Szovjet Mű­velődési Társaság, a mai MSZBT elődje. A jubileum alkalmából a Magyar—Szov­jet Baráti Társaság Országos Elnöksége kedden ünnepi ülést tartott a Parlament Vadász-termében. Az elnök­ségben foglalt helyet Óvári Miklós, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Köz­ponti Bizottság titkára, és Berecz János, a KB titkára, Vlagyimir Bazovszkij, a „ Szovjetunió magyarországi nagykövete és Filipp Jermas, a Szovjet—Magyar Baráti Társaság elnöke, az ünnepi rendezvényekre hazánkba ér­kezett szovjet küldöttség ve­zetője. Bíró Gyula, a társaság fő­titkára köszöntötte az orszá­gos vezetőség tagjait, a meg­hívottakat, a magyar közélet jeles képviselőit, a mozga­lom veteránjait, a szovjet vendégeket. Ezt követően Apró Antal, az MSZBT el­nöke mondott ünnepi beszé­det. Emlékeztetett arra, egy hó­nappal azután, hogy Európá­ban megszületett a béke, a háborúból alig eszmélő Ma­gyarországon néhány messzi- relátó, kiváló közéleti sze­mélyiség kezdeményezésére alakult meg a társaság. A kölcsönös megértés és barát­ság jellemezte a magyar és a szovjet emberek első ta­lálkozásait — hangsúlyozta Apró Antal. Az új élet nagy­szerű lehetőségét ismerték fel a társaság alapítói, akik elhatározták; mindent meg­tesznek azért, hogy a két nép és kultúrája közelebb kerül­jön egymáshoz. Szent-Györ- gtfi Albert, Szakasits Árpád, Illyés Gyula, Gábor Andor, Kodály Zoltán. Révai József, Zilahy Lajos, Ligeti Lajos és sokan mások tettrekész elő­mozdítói lettek a két nép közeledésének. Apró Antal nagy tapssal fogadott beszéde után Be­recz János emelkedett szólás­ra. Tolmácsolta az MSZMP Központi Bizottságának üd­vözletét, a párt elismerését azért, hogy a mozgalom be­tölti hivatását, eredménye­sen teljesíti a magyar tár­sadalom egészére kiterjedő küldetését: ápolja és gazda­gítja Magyarország és a Szovjetunió kapcsolatát. a két nép barátságát. A továbbiakban kiemelte: nemzeti létünk, biztonsá­gunk, gazdasági fejlődésünk egyik legfontosabb forrása a 40 éve gazdagodó együttmű­ködés. A Központi Bizottság titkára rámutatott: a' ma­gyar—szovjet barátság és együttműködés kiemelkedő­en fontos területe a béke megóvása, a szocialista vi­lágrendszer biztonságának védelme és a fegyverkezési verseny megállítása. Végül további sikeres munkát kí­vánt az MSZBT tagcsoport­jainak, minden tisztségvise­lőjének és aktivistájának, majd átnyújtotta a társaság elnökének a Béke és Barát­ság Érdemrendet, amelyet az Elnöki Tanács adomá­nyozott az MSZBT-nek. Berecz János ezt követő­en átadta Kádár Jánosnak, az MSZMP főtitkárának a társasághoz intézett levelét, amelyben többek között ez áll: „A társaság megalakulá­sának 40. évfordulóját an­nak tudatában ünnepelhetik, hogy fontos, jó ügyet szol­gálnak és a végzett munká­nak nagy és szép eredményei vannak. Vigyék és fejlesszék tovább a négy évtized érté­kes örökségét Ezután a Szovjet—Magyar Baráti Társaság küldöttsé­gének képviseletében Filipp Jermas köszöntötte a társa­ságot a jubileum alkalmából. A szovjet emberek — han­goztatta — jól ismerik az MSZBT tevékenységét, amelyben jelentős helyet kap a Szovjetunió bel- és külpo­litikájának ismertetése, a szovjet tudomány és techni­ka eredményeinek és a kul­túra értékeinek a népszerű­sítése. A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége ma­gas kormánykitüntetésben ré­szesített több MSZBT-tiszt- ságviselőt. Apró Antalnak a Munka Vörös Zászló Érdem­rendet, Ligeti Lajos akadé­mikusnak, a társaság alel- nökének. Hegyes Ferencnek és Rab Zsuzsa költő-műfor­dítónak. az országos elnök­ség tagjainak a Népek Ba­rátsága Érdemrendet ado­mányozta. A kitüntetéseket Vlagyimir Bazovszkij az ün­nepi ülésen nyújtotta át a kitüntetetteknek. Nevükben Rab Zsuzsa mondott köszö­netét az elismerésért. Az ünnepi ülést megelőző­en az MSZBT Országos El­nöksége a társaság megala­kulásának 40. évfordulója alkalmából kitüntetési, ün­nepséget rendezett a Parla­ment Délegációs termében. A két nép barátságának el­mélyítése érdekében vég­zett több évtizedes kiemel­kedő munkájáért 34 személy — köztük dr. Horváth Ta­más. a Heves megyei párt- bizottság politikai munkatár­sa — vehette át az MSZBT aranykoszorús jelvényét.

Next

/
Oldalképek
Tartalom