Népújság, 1985. május (36. évfolyam, 101-126. szám)
1985-05-16 / 113. szám
X. NÉPÚJSÁG, 1985. május 16., csütörtök VARSÓI SZERZŐDÉS Elutaztak a parlamenti küldöttségek Gromiko— Kirchschläger találkozó Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter, aki az osztrák államszerződés aláírásának 30. évfordulója alkalmából rendezett ünnepségeken tartózkodik Bécsben. szerdán látogatást tett Rudolf Kirchschlágernél. Ausztria szövetségi elnökénél. Baráti légkörben lezajlott találkozójukon Gromiko és Kirchschläger megállapította. hogy a Szovjetunió és Ausztria közötti kapcsolatok állandóan és lendületesen fejlődnek. Mindkét fél szilárdan elhatározta. hogy együttműködésük. továbbá Európa békéje és biztonsága megszilárdításának hosszú távú érdekeiből kiindulva folytatják kapcsolataik építését. A szovjet külügyminiszter és az osztrák elnök időszerű nemzetközi kérdésekről is tárgyalt. Egyetértettek abban. hogy valamennyi ország együttes erőfeszítésére van szükség a nemzetközi kapcsolatoknak az enyhülés medrébe történő visszatérítéséhez. Az első jelentésekkel ellentétben mégis volt halálos áldozata a hétfői rendőri akciónak Philadelphiában: a rendőrségi helikopter gyújtóbombájától elpusztított háztömbben, illetve az akció célpontját jelentő épületben hat holttestet találtak: négy felnőtt és két gyermek esett az ütközet áldozatául. Philadelphia polgármestere. Goode, védelmébe vette Szerdán elutazott Budapestről a szovjet parlamenti delegáció, amely Lev Tol- kunov, a Legfelsőbb Tanács Szövetségi Tanácsának elnöke és Avguszt Vossz, a Legfelsőbb Tanács Nemzetiségi Tanácsának elnöke, az SZKP KB tagjai vezetésével a Varsói Szerződés aláírásának 30. évfordulója alkalmából tartott tanácskozáson vett részt. Ugyancsak a nap folyamán utazott el Sztanko Todorov, a Nemzetgyűlés elnöke, a BKP KB tagja vezette bolgár; továbbá az Alois Indra, a CSKP KB elnökségének tagja, a Szövetségi Gyűlés elnöke vezette csehszlovák; a Stanislaw Gucwa, a Szejm marsallja vezette lengyel; és a Gerald az akciót, azt hangoztatva, hogy a tűzvész „véletlen baleset” következménye volt. s nem tudták előre, hogy a rendőri helikopter által az épületre dobott kisebb bomba felgyújthatja a házat. A hatóságok azzal magyarázzák a tűzoltóság késedelmes akcióját — az oltást csak több mint egy óra elteltével kezdték meg —. hogy az épületből lövöldöztek, s a Götting, az NDK Államtanácsának, valamint Népi Kamarájának elnökhelyettese, a Keresz.iény Demokrata Unió elnöke vezette parlamenti delegáció. Az ünnepi eseményen részt vett parlamenti képviselőket a Ferihegyi repülőtéren Sarlós István, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, az országgyűlés elnöke, a Magyar Népköztársaság Parlamentje tárgyalócsoportjának vezetője búcsúztatta. Jelen volt Vlagyimir Ba- zovszkij, a Szovjetunió, Bon- cso Mitev, Bulgária, Ondrej Durej, Csehszlovákia, Jerzy Zielinsky, Lengyelország és- Karl-Heinz L ugenheim, az NDK budapesti nagykövete. tűzoltók élete forgott kockán. Goode polgármester teljes kártérítést ígért a kárt szenvedett lakosságnak, kijelentette azonban, egyelőre nem tudja, honnan teremtik elő az ehhez szükséges legalább ötmillió dollárt. A 'eégett házak lakóinak pillanatnyilag csak minimális segélvt tudnak biztosítani, főként társadalmi szer rezetek útján. Contadora-béketerv Tanácskozás Panamavárosban Kedden Panama városba a tanácskozást kezdtek a közép-amerikai országok — Nicaragua, Salvador, Honduras, Costa Rica és Guatemala — és a térségbeli válságban követitő Contadora- országog — Panama, Mexikó, Kolumbia, Venezuela — teljhatalmú megbízottjai abban a reményben, hogy közelítsék Nicaragua, illetve a többi, az Egyesült Államokhoz szorosan ’kötődő középamerikai ország álláspontját egy regionális békeszerződés megkötésének feltételeit illetően. A. Contadora-folyamat keretében legutóbb április elején tanácskoztak a válságban közvetlenül érintett és a közvetítő országom képviselői. Az akkori ülésszak eredményeképpen sikerült tisztázni azokat a szempontokat, amelyek alapján véglegesen ki lehet majd dolgozni a Contadora-béketerv végrehajtásának ellenőrzési mechanizmusait. Ismeretes, hogy mindeddig csak Nicaragua fejezte ki készségét a tavaly szeptemberben kidolgozott Cantadora-békeok- mály aláírására. Az előző Contadora-tanács- kozás óta olyan események történtek a térségben, amelyek megnehezítik a Conta" dora-folyamat előbbrevite- lét — mondta Panamavárosban a nicaraguai küldöttség vezetője, Victor Hugo Tinoco külügyminiszter-helyettes. Kiemelte, hogy az országa ellen május elején életbe lépett amerikai kereskedelmi embargó feszültséget szítanak és bizalmatlanságot váltanak ki a térség országai között. PHILADELPHIA Kártérítés a lakosságnak Kínai—amerikai egyezmény A SALT—1 és az űrfegyverkezés James Abrahamson tábornok, az amerikai űrfegv- verkezési program igazgatója szerint a program „nem sérti meg a rakétaelhárító fegyverek korlátozásáról megkötött SALT—I szerződést". Az MTI washingtoni tudósítójának kérdésére válaszolva a tábornok kijelentette, hogy a szerződés „csak a fegyverek világűrben történő kipróbálást tiltja el”, az amerikai fél pedig nem kíván ilyen kísérleteket végrehajtani. Az új űrfegyverek kipróbálása Abrahamson szerint úgy történik meg, hogy az „nem lesz ellentétes a szerződés előírásaival”. A tábornok, aki külföldi újságírókkal találkozott Washingtonban, nyomatékosan kijelentette: a program folytatódik. Az Egyesült Államok ipari együttműködési megállapodást kötött. amelynek alapján amerikai cégek számos elavult kínai termelő üzem felújításában vesznek részt — közölte Pekingben Malcolm Baldrige, amerikai kereskedelmi miniszter, akit fogadott Csao Ce-jang miniszterelnök is. Baldrige szerint az egyezmény elsősorban gépgyárak, vajam int textil- és kohászati üzemek közös korszerűsítéséről intézkedik. és ..lehetővé teszi, hogy az amerikai vállalatok közvetlen kapcsolatba kerüljenek a kiV nai ipar és gazdaság képviselőivel”. A miniszter kifejtette: az ameri kai technológia Kínába irányuló exportjának értéke 1982. óta hatszorosára nőU. Az Egyesült Államok kereskedelmi miniszterét fogadta Csao Ce-jang, a kínai Államtanács elnöke, miniszterelnök is. A kínai politikus kijelentette, hogy kormánya elégedett a két állam kereskedelmi kapcsolatainak fejlődésével, bár „még hatalmasak a kiaknázható lehetőségek”. Csao Ce-jang kévéséi te a kínai—amerikai áruforgalom értékét, rámu- Jatva, hogy az Egyesült Államok évente mintegy 300 milliárd dollárnyi árut importál. ennek azonban csekély hányada — 2,3 milliárd dollár — a kínai eredetű termék. A miniszterelnök felszólította az amerikai üzleti élet vezetőit: segítsék elő a kínai árucikkek értékesítését az Egyesült Államok piacain. mivel ez megkönnyítené az amerikai termékek bejutását a kínai piacra. Csao Ce-jang végül kijelentette: kormánya nagyra értékeli az amerikai kormányzat erőfeszítései t, amelyeket a Kínába irányuló technológiaexport fejlesztése érdekében fejt ki. Malcolm Baldrige a fogadáson átnyújtotta Csao Ce- jangnak Reagan elnök levelét. az ü zene a tartalmát azonban nem hozták nyilvánosságra, egyes források — Baldrige korábban tett utalásai alapján — úgy vélik, hogy az amerikai elnök az Egyesült Államok és Kína kapcsolatainak további bővítését javasolta. —( Külpolitikai kommentárunk )— A bécsi maraton FELFOKOZOTT ÉRDEKLŐDÉS és korlátozott várakozás kísérte a bécsi Gromiko—Shultz találkozót, amelyre az osztrák államszerződés aláírásának harmincadik évfordulója kapcsán került sor. Az osztrák fővárosban ezután vették kezdetüket az ünnepi események, két- ás többoldalú diplomáciai találkozók zajlottak le. s a Belvedere-palotában tegnap rendezték a fő megemlékezést a legmagasabb rangú hazai politikusok és a meghívott külföldi delegációk jelenlétében. A legnagyobb figyelem mégis kétségkívül a moszkvai és a washingtoni diplomácia vezetőjének keddi maratoni eszmecseréjére irányult. A jelző ez esetben egyáltalán nem újságírói túlzás, hiszen az előre tervezett háromórás időtartammal szemben a két külügyminiszter csaknem hat és negyed órát tárgyalt a szovjet nagykövetség épületében. Nemcsak a nemzetközi sajtó Bécsbe érkezett több száz képviselője topogott már türelmetlenül a külképviselet előtt, hanem várakozásra kényszerült a kancellári fogadás félezernyi elegáns vendége is. míg a két külügyminiszter találkozója befejeződött.-MAGUK AZ ÉRINTETTEK PERSZE más jelzőket használtak a tárgyalás jellemzésére. Shultz „hasznosnak, részletesnek és átfogónak” nevezte azt, s a szovjet küldöttség illetékesének nyilatkozata is hasonlóan foglalt állást. A moszkvai vélemények szerint a szovjet—amerikai párbeszéd folytatása mindenképp fontos, ám azt is ugyanilyen nyomatékosan teszik hozzá, hogy a két nagyhatalom kapcsolataiban a realitások tudomásulvételére, a kölcsönös érdekek érvényesítésére lenne szükség. S ez már utal a bécsi találkozó tartalmi vonatkozásaira is, nevezetesen arra, hogy a jelek szerint a maratoni megbeszélés ellenére sem történt előrelépés a feleket elválasztó nézetkülönbségek csökkentésére, az érdemi közeledés előremozdítására. A véleményeltérések — amelyek a világ jó néhány válsággóca, a nemzetközi élet több aktuális kérdése terén fennállnak — a legélesebben kétségtelenül a fegyverkezéssel, illetve a leszereléssel kapcsolatban mutatkoztak meg ez alkalommal is. A találkozót követő sajtóvisszhang, az első washingtoni és moszkvai reagálások ismeretében úgy tűnik: napjainkban változatlanul ez a legfontosabb probléma, ámely akadályozza a kibontakozást a szovjet—amerikai kapcsolatok más területein is. A legvitatottabb konkrét téma a genfi fegyverzetkorlátozási megbeszélések állása, és az amerikai űrhadviselési elképzelések kérdésköre volt. Hogy mennyire kihat ez a kapcsolatok általános szintjére, azt mi sem mutatja jobban, mint hogy a megfigyelők az itt jelentkező nézetütközési szoros összefüggésbe hozzák a régóta várt szovjet— amerikai csúcstalálkozóval, amelynek bejelentését sokan mostanra jósolták. Nos, erről végül mégsem született megállapodás, s ez mindenképp a feszültség fennmaradására utal. TÖBB JELENTÉS RÖPPENT viszont fel a két külügyminiszter következő, valószínűleg a finn fővárosban nyáron sorra kerülő újabb párbeszédének lehetőségéről. A szakértők egybehangzó véleménye szerint elsősorban a genfi holtpont feloldására lenne szükség ahhoz, hogy a Helsinkiből keltezett jelentésekben nem csupán a „maratoni” vagy „részletekbe menő”, hanem a „konstruktív, előrevivő” jelzők is szerepelhessenek. Szegő Gábor Eger—Mátra vidéki Borgazdasági Kombinát „VITIS” szakcsoportja megvételre felajánl kétéves I. osztályú ZENGŐ (Badacsony 8) gyökeres szőlőoltványt 24 Ft/db egységáron. ÉRDEKLŐDNI: 12-215 telefonon Szabó Györgynél. ^ Főállásban felveszünk O □ □ □ □ □ □ □ műszerész vagy villanyszerelő szakmával rendelkező dolgozót gépész munkakör ellátására □ □ □ □ □ □ □ □ a Gyöngyösi Szabadság Filmszínházba. [ R . D |=d Érdeklődni lehet naponta □ . □ I I (szombat, vasárnap kivételével) Ov délután 3-tól az üzemvezetőnél. ^□□□□□□□□□□□□dólakodalmakra, RENDEZVÉNYEKRE előzetes igénybejelentés alapján táblás műjeget biztosítunk 90,— Ft/q egységáron, a gyöngyösi hütőházunknál. Igénybejelentést ZÖLDÉRT HÜTÖHAZ, Gyöngyös, Karácsondi út l a, telefonon: 11-083 lehet eszközölni. Elszállításról a vevő saját fuvareszközzel gondoskodik.