Népújság, 1984. augusztus (35. évfolyam, 179-204. szám)

1984-08-10 / 187. szám

NÉPÚJSÁG, 1984. augusztus 10., péntek Másodvetés Az elmúlt hónapban fo­lyamatosan áztaitta az eső a szomjas földeket. Mintha törleszteni akarta volna két- eszteaidős mulasztását az időjárás. Elegendő nedvesség van a talajban ahhoz, hoev a má­sodvetésű növények magja hamar kicsírázzon és a zsenge növény a föld föLé bújjon. Sok gazdaságban nem is mulasztják el a kí­nálkozó lehetőséget, s friss barázda jelzi a döntést. Min­denütt követni kellene az igyekvőket. Meddig érdemes kockáztatni? Két esztendeje mintegy 100 ezer hektáron fordultak meg kétszer a vetőgépek. Tavaly az aszály áthúzta a termelői szándékot. A terv szerint pedig már tavaly is 130 ezer hektáron kellett volna másodvetésű növénye­ket termeszteni, az idén 160 ezer hektáron, a tervidőszak végén pedig 200 ezer hektá­ron. Agrotechnikai feltéte­lek nem is hiányoznak eh­hez. egyes felmérések sze­rint mintegy 300—400 ezer hektár olyan terület van az országban, amelyik másod­vetésű növényekkel jól, hasz­nosítható. A tavalyi aszály azonban kedvét szegte a termelők­nek. Felszántották a tarlót, elszórták a magot. tehát pénzt költöttek a másodve­tésre. ugyanakkor a haszon elmaradt. A költségek növe­kedése miatt nem szívesen vállalják a másodtermesztés kockázatát a gazdaságok. Sokan mondják, hogy a ter­melés kockázata kisebb, mint a fővetésű területeken. Ez voltaképpen igaz. hiszen a rövidébb tenyészidő miatt kevesebbszer érheti kár a növényeket. Ám az is igaz, hogy a másodtermesztéshez is meg kell művelni a föl­det, vetőmagot kell vásárol­ni. be kell takarítani a ter­mést akkor is. ha silány a növény. Számolás kérdése csupán. meddig érdemes kockáztatni. Sok helyen azt mondják: a kettős termesz­tésnek csak akkor van értel­me. ha biztonságos termés­re számíthatnák. Ahol lehetséges Ennek viszont számos fel­tételé van. Először is olyan vetőmagfajták kellenek, amelyek bírják a szárazabb körülményeket is. Ilyen faj­ták ismertek. Két esztende­je. amikor az időjárás nem volt mostoha a gazdálkodók­hoz. a másodvetésű silóku­koricák 18 tonna termést, adtak hektáronként s ez megközelítette a fővetésben elért 22 tonnás átlagtermést. A jó fajta azonban nem je­lenti a biztos sikert. A ket­tős termesztés egyéb felté­teleit is meg kell teremteni ahhoz, hogy a föld elegendő terméssel hálálja meg a szorgalmat. Ahol lehetséges, meg kell nyitni az öntöző­víz csapját; pótoLni kell a tápanyagokat; s ami mind­ennél fontosabb időben el kell vetnii a másodvete- mény magját. Az idő amiatt is sürget, hogy nyáron még senki nem tudja megjósolni az őszi idő­járást. s a termést még a fagyok beállta előtt be kell takarítani. A szuperkorai kukoricák mindössze 85—90 nap alatt silózhatók. de ha későn kerül talajba a szem, elcsúszik a betakarítás ide­je. megcsappan a termés. Jövedelmezően értékesíthető So:k érv szól a másodtel- mesztés mellett, de minde­nekelőtt a gazdálkodás jöve­delmezőségének javítása buzdítja erre a termelőket. Ha ugyanis csökkenteni tud­ják a fővetésű takarmány- növények területét. helyü­kön árunövényeket termel­hetnek. amelyeknek többsé­ge jelenleg jövedelmezően értékesíthető. A gazdálko­dás. a jövedelmezőség azon­ban csak akkor javul, ha a másodvetésű területeken is biztos a termés, ez pedig gondos felkészülést és fe­gyelmezett munkát kíván. V. F. J. Pénztár Apró kis szolgáltatásért mentem á szövetkezetbe. Ott az a szokás, hogy a díját a portás szedi be, ellen­értékként egy kis cédulát nyom az ember kezébe. Ezzel igazolva, hogy az ügy pénzügyi része rendezett. — Nem tudok visszaadni — néz rá az ötvenforinto- somra. Én is nézek őrá. — Tessék felváltani — mondja. — Én? Miért én? — Mert én innen nem mehetek el. * — De hiszen maga kezeli a pénzt. Magának kell gondoskodnia arról, hogy a megrendelőknek vissza tudjon adni. — Ne tessék velem kötözködni. — Nem kötözködöm, csak szeretném felhívni a fi­gyelmét arra, hogy én itt megrendelő vagyok, a szol­gáltatásért pénzzel fizetek, nekem nem tesz szívessé­get azzal, ha a feladatát elvégzi. Nem az én gon­dom, hogy legyen elegendő aprópénze. — Akkor tessék visszaadni a blokkot — közölte ve­lem kissé ingerülten. Azaz: menjek a csudába, ő bizony fittyet hány arra, hogy én meg akarok rendelni valamit. Elgondolkodtam. Miért van az, hogy nálunk még az is hajlamos valamiféle hatóságosdrt játszani, aki abból él, hogy én megrendelek nála valamit? Miért viselkedik adott esetben úgy, mintha nekem tenne szívességet. És amikor én megköszönöm neki, hogy a pénzemet elveszi, miért nem mondja legalább azt, hogy szívesen? Előre félek bemenni a presszóba egy kávéra. Hátha a felszolgáló nem tud visszaadni és kiküld pénzt vál­tani. De megteheti ugyanezt velem az ABC pénz­tárosa is vagy a postás a táviratom felvételekor. Mi lesz, ha a kofa a piacon ugyancsak ezt csinálja, ha a fél kiló paprika árát nem adom oda neki apróban? Jó, tudom, az utóbbi esetek elő sem fordulhatnak. De miért természetes mindez egy sor alkalommal és miért lehet kivétel ez alól egy portás? Hogy nem ki­vétel ő sem? ... Tudnának más példát is felhozni? ... (—ár) Hevesiek a Napfény birodalmában III. Targovistében, barátainknál A Balkán hágóin leereszkedve ez a kép fogadja a Targo- vistébe érkezőt — Én nagyon szeretni ma­gyart! — lép egy izmos bol­gár fiatalember az aszta­lunkhoz a hangulatos sáto­ros presszófélében. ami­lyenbe szinte minden utca­sarkon belebotlik az ember, a turista. Köszönnünk sem enged, máris bizonygatja magyar nyelvtudását: — Jó nápott... én nagyon ked­velni magyar kislány ... egészségedre ... szerbusz­tok-' Ellentmondást nem tűrő határozottsággal vendégel meg a söréből, és váltig mondogatja, a bolgár és a magyar egyfajta lélek! A Balkán hágóin Ami a lezserséget illeti, tényleg így van. Ügy érez­zük. a házigazdák velünk valahogy sokkal felszaba- dultabbak. ugyanakkor ta­lán túl könnyedén veszik esetleges problémáinkat. Mi­képp barátok között szokás. Német vendégeikkel szem­ben viszont kínosan vigyáz­nak az udvariassági formu­lákra. Minden bizonnyá] a germán precízséget kívánják viszonozni — jó adag ki­mértséggel Panaszra persze, nem le­het okunk. Különösen az­után. ahogyan — sajnos röpke — targovistei kirán­dulásunk végbemegy. Meg­előző napján csoportunk ve­zetőinek áz okozza a legna­gyobb fejtörést, miként le­hetne azt a jó 300 kilométe­res távolságot rövidíteni, a leggyorsabban megtenni. Ám. amikor autóbuszaink kigör­dülnek a Napospartról, már .tudjuk, nemhogy csökken a kilométerek száma, hanem a szokásosnál is hosszabban kell utaznunk. kényszerű kitérő miatt. Ezen azonban végül is nem -bánkódunk. Tősgyökeres hegyvidéki em­berekként is alig tudunk be­telni a csodálatos táj látvá­nyával. A szelíd lankákkal, az áthatolhatatlanna'k tűnő erdőkkel, az itt-ott meredező komor sziklafalakkal. Kelle­messé igyekszik tenni a bu­szozást alkalmi idegenveze­tőnk. Jordan is. aki ízes történetekkel fűszerezve me­sél hazája régmúltjáról. Négy óra elteltével, ami­kor a sokadik hajtűkanyar után végre felbukkan a vá­ros. első gondolatunk: mintha Egerbe érkeztünk volna. A völgybe búit Tar- govdste már ebben is hason­latos a mi megyeszékhe­lyünkhöz. A fogadtatás is megfelel a nálunk megszo­kott vendéglátás követelmé­nyeinek. A szeretet apró jelei Már az a tény is jóleső érzéssel tölt el bennünket, hogy néhány órás ottlétünk fő házigazdája nem más, mint Ivan Ivanov, a Bolgár Kommunista Párt Targovis- te megyei Bizottságának gaz­daságpolitikai titkára. A szervezet helyi székházában rögtönzött, barátsági nagy­gyűlést rendeznek, amelyen a megyei titkár előadásában kapunk részletes és hasznos tájékoztatást a testvérterület történelméről, mai életéről, gazdasági és kulturális fej­lődéséről. azokról a jelentős eredményekről, amelyeket a mezőgazdaságban, a gép­gyártásban. az élelmiszer­iparban értek el. A termelési mutatók nap­jainkban például huszonöt­szörösen haladják meg az 1959. évit. amióta önálló megye Targoviste. Jellemző: most egy hét alatt annyi ipari termék kerül le a sza­lagokról, mint akkor egy esztendő során. S bár kis megye, mégis az országban a targovisteieket a legjob­bak között emlegetik. A hús­feldolgozásban. a tej- és konzerviparban, háló- és sportruházat készítésében (a bolgár labdarúgók felszere­lése például ebből a megyé­ből kerül ki), a szőlőfeldol­gozásban és a bortermelés­ben. A történelem közös ese­ményei, napjaink termelési struktúrájának közös voná­sai is erősítik azt a barátsá­got. amelyet az elmúlt évek­ben a két vidék lakói, egy­más között kialakítottak. Jofcso Jevcsev, a targovistei városi pártbizottság titkára emlékplaketteket nyújt át a testvéri szeretet jeleként csoportunk vezetőinek, a csaknem száz látogató ne­vében pedig Tóth István, a gyöngyösi városi pártbizott­ság munkatársa ad ismerte­tőt Heves megye minden­napjairól. Természetesen az ajándékok sem maradhatnak el: értékes emléktárgyakkal, a különböző vállalatok stílu­sos árucikkeivel, finom táj­jellegű italokkal készültek a hevesiek, szinte valameny- nyien. Nemcsak targovistei bará­taink arcán látszik a szomo­rúság. amikor kiderül, esté­re vissza kell térnünk a Na­pospartra. Nagyon szeretné­nek még megmutatni egy textilüzemet, s hangulatos pár órát szerezni nekünk a helyi borkombinátban. Mind­annyian sajnáljuk, hogy ily rövid idő adatott a találko­zásra. Do vizsdane — hamarosan! Arra még van időnk, hogy — sajnos kutyafuttában — végigrohanjunk a nemrég épült, háromezer négyzetmé­ter alapterületű. Nikola Ma- rinovról elnevezett kiállító- csarnok tárlatain, amelyek között a felszabadító harc nehéz pillanatait megörökítő alkotások éppúgy megtalál­hatók. mint az egészen új- szerűek, helyenként polgár- pukkasztóak. Nem sértés, ha közéjük soroljuk a kétnHe- ves megyei. Pusztai Ágoston szobrász és Erdős Júlia tex­tilfestő műveit is. amelyek­ről az udvarias helyi véle­mény azt tartja: érdekesek, érdekesek, de számunkra rendkívül szokatlanok ... Lovagias gesztus jóvoltá­ból vásárlás tölti ki csopor­tunk többségének a hátralé­vő másfél órát: kedvünkért a divatüzlet legalább egy órával hosszabbítja meg nyitva tartását, s a Nagyáru­házban a helyettes vezető ajánlja a portékákat. Utób­binak egyébként mind szé­lesebb körűek a kapcsolatai az egri Centrum Áruházzal, s Jofcso Jevcsev titkár sze­rint a bővülő kereskedelmi áru- és tapasztalatcserék távlatokat nyithatnak egyéb szakmai területeken is az együttműködésnek. Igazán nem hagyományos bolgár szokás, de nekünk nagyon megtisztelő, hogy a testvérmegye életének egyik felelős irányítója autóján egészen a városkörzet hatá­ráig kísérje el kedves ven­dégeit — bennünket. — Do vizsdane! Viszontlá­tásra, hamarosan — búcsú­zunk vendéglátóinktól. De — amikor több. mint egynapnyi időre ismét be­költözünk a burgaszá pálya­udvaron ránk váró különvo- natba — nemcsak tőlük, ha­nem a tengerparttól, a nap­fény birodalmától is. ahová sokunkat az ott töltött na­pok élményei újra visszahív­nak. Néhányan még kegyes füllentésre is hajlandóak leszünk: rögtön hazatértünk után megkezdjük gyűjteni az útiköltségrevalót, s jövőre a család legfeljebb azt kény­telen majd tudomásul ven­ni, ismét jutalomból üdülhe­tünk Bulgáriában.. . . Szalay Zoltán Eger testvérvárosában igazán vendégszerető nép él Akik (eltalálták a meleg vizet Természetesen nem egye­dül a szarvasiak „találták fel a meleg vizet”, azaz nem egyedül a szarvasi Dózsa Termelőszövetkezetben igye­keznek jól hasznosítani a geotermikus energiát, de az ő komplex és sokirányú hé­víz-hasznosítási módszerük sok tekintetben példaadó. Kincs a föld mélyén Hazánkban, mindenekelőtt az Alföldön meglehetősen nagy mennyiségű geotermi­kus energiakincset rejt a föld mélye, ez köztudott.. Az is közismert, hogy e kincs hasznosítása régóta foglalkoztatja a szakembe­reket. Az utóbbi időben az úgynevezett szénhidrogénre meddő lezárt kutak kerültek a figyelem középpontjába, mert ezek megnyitásával a költséges kútfúrás nélkül is lehet hévizet nyerni. Persze, nem egykönnyen. A fejlesztő munka a het­venes években arra irá­nyult, hogy a geotermális- energia-hasznosítás műszaki kérdéseit tisztázzák. Ahhoz, hogy az említett kutakat megnyithassák, előbb át kell alakítani ezek zárószerkeze­tét, s hozzáférhetővé kell tenni a hévizet. Emellett gyakran gáztalanítót is fel kell szerelni, és gondoskod­ni kell arról, hogy a meleg víz a lehető legkisebb hő- veszteséggel jusson el a fo­gyasztóhoz. Itt olyan hőköz­pont kialakítására van szük­ség, amelynek révén az úgynevezett fáradt, gyakor­ta agresszív víz elvezetése is megoldható anélkül, hogy károsítaná a környezetet. Időben felismerték Az alföldi mezőgazdasági üzemek időben felismerték a kedvező adottságok által kínált lehetőségeket. Több helyen — és ezt külön ér­demes hangsúlyozni — józan megfontolás után épültek ki a geotermálisenergia­felhasználás eszközei. Ma már nem megy ritkaság- számba, hogy egy-egy nö­vényházat, szárítót, esetleg állattartó létesítményt hé­vízzel fűtenék. Kétségkívül korlátozza a felhasználást, hogy szűkösek a beruházási lehetőségek is, ám ez a tény alaposabb mérlegelésre kész­teti a vállalkozókat. Ezért elsősorban ott foglalkoznak a hévízfelhasználás bővíté­sével, ahol a lezárt kút kö­zelében már van fogyasztó, azaz ahol felhasználó üze­met nem utólag kell meg­építeni, mert ez esetben a vállalkozás gazdaságossága lehet kérdéses. A szarvasi példa A geotermálisenergia- hasznosítás bonyolult össze­függéseinek tisztázása érde­kében került sor — köz­ponti segítséggel — néhány modell megvalósítására. Ezek között kiemelkedő jelentő­ségű a szarvasi Dózsa Mgtsz és a szomszédos állami gaz­daságban létrehozott rend­szer. Itt szemléletesen és a gyakorlatban sikerült bizo­nyítani, hogy amennyiben a környezeti tényezők kedve­zőbbek az átlagosnál (amennyiben tehát egy nagy vízhozamú kút közelében már korábban is működtek energiaigényes objektumok), akkor a vállalkozás feltét­lenül gazdaságos. Szarvason sokirányú, fo­lyamatos, komplex haszno­sítást valósítottak meg. Ba­romfitelep, gabonaszárító, zöldtakarmány-szárító és még egy sor más létesítmény szinte egész éven át haszno­sítja a meleg vi«et. A meg­valósult és jól üzemelő rend­szer szélesebb körű megis­mertetése érdekében rendez­nek Szarvason július 13-án szakmai bemutatót. És eb­ben nem az a fontos, hogy Szarvason „feltalálták a me­leg vizet”, hanem az, hogy a bemutató hozzájárulhat a geotermikus energia mező- gazdasági felhasználásának tárgyszerű műszaki-gazdasági megítéléséhez. (KS)

Next

/
Oldalképek
Tartalom