Népújság, 1983. augusztus (34. évfolyam, 181-205. szám)

1983-08-04 / 183. szám

4. / * ’' • NcFŰJíAG, 1983. augusztus 4., csütörtök A Hunyadi László Szegeden Kalmár Magda és Kelen Péter (MTI fotó: Ilovszky Béla felvétele) A szegedi szabadtéri já­tékok újabb bemutatója Er- kal Ferenc operája, a Hu­nyadi László volt. A felújí­tás a 25 évvel ezelőtti, 1959. július 25-én bemutatott elő­adás emlékét idézte több szempontból is. Akik látták a negyedszázada színpadra került művet, fölfedezhették a színpadra állítok konkrét utalásait. Ez természetes is, hiszen a rendező Mikó And­rás, a díszlettervező Varga Mátyás és a jelmeztervező Márk Tivadar voltak "az ak­kord előadás megteremtői is. Azóta együtt hetedszer dolgoztak közösen e mű megjelenítésében. (Egyszer, 1972-ben Szinetár Miklós vállalta a Hunyadi színpad­ra állítását.) .Hétszer Vaszy Viktor vezényelte a művet, halála után a karmesteri pálcát Pál Tamás vette át. Most is telt ház előtt nagy sikerrel mutatták be az ope­rát. Ezúttal a címszerepben Kelen Péter lépett közönség elé. Az előadás legemléke­zetesebb élményét Murisa Zsuzsa szerezte Szilágyi Er­zsébet szerepében. Gara Mária — Kalmár Magda, Gara nádor — Gregor Jó­zsef, Ciliéi — Gyimesi Kál­mán, V. László — Bárdi Sándor, Mátyás — Vámossy Éva, Rozgonyi — Mer sei Miklós volt. Legközelebb 5-én, pénte­ken, majd 7-én, vasárnap láthatja a közönség Erkel Hunyadiját a Dóm téren. (T. L.) Az eszperantó és mi... Az a fiatalember, aki hangos hej-hej-jel utá­nunk szaladt, amint kilép­tünk a prágai Aranytig­rishez címzett sörözőből, nem látszott különösebben betörülközöttnek. Két­ségkívül nem az első po­hárnál tartott már, de te­kintete, beszéde is teljesen tiszta volt. Külsőre a klasszikus „északi", magas, kisportolt alak, markáns arc, vakítóan kék szemek, valószínűtlen szőke haj. .. — mindez a későbbiekben érdekes. — Ti magyar? — Ér­deklődött, hogy kiabálásá­ra megtorpantunk. Nem es­hetett nehezére kitalálni, hisz pár perce e nyelven bosszankodtunk odabent azon, hogy minden hely foglalt. — Jönni vissza! Feleség enyém magyar. Van most Budapest. Utazom Ham­burgból. Jönni ti vissza beszélni. Már­ka adom, oké hely — ha­darta egy szuszra, de e pár szó után már csak lel­kesen gesztikulált. Mind­össze ennyit tudott nagy­jából magyarul. Franciával, némettel ő, angollal, orosz- szál mi — hiába kísérle­teztünk még egy darabig. Aztán rosszkedvűen elváltunk. Visszamenni, „beszélgetni", így igazán nem lett volna sok értel­me. E fura találkozás emlé­ke azóta sem hagy nyu­godni. Rettenetesen furdal a kíváncsiság, kiféle, mi­féle lehetett ez a fiatal­ember. Hogy tett szert magyar feleségre, mióta nős, hogy még csak ezt a pár szót tudja pötyögni? Esetleg „perfekt” német-e a felesége, s ezért nem ér­zi szükségét magyarul ta­nulni? És mit csiitálhat most az asszony Budapes­ten? Vajon barátunk hoz­zá utazik? Bár nem úgy nézett ki, hogy rohanna, hisz emlegette a Sonntágot, mert addig marad itt. Egyedül turistáskodik? Egy ilyen megnyerő kül­sejű, vastag pénztárcájú „nyugatinak” gond társa­ságot találni? Miféle figu­ra lehet? És főleg: mit akart annyira mondani, mesélni, hogy csapot-papot otthagyva, vadidegenek után rohanjon? Persze, hiába sorakoznak e kérdések. Közös nyelv híján saj­nos, nem tudtunk kontak­tust találni. Jgy arról is csak halvány fogalmaim vannak, hogy Stefánnak, aki egy vasúti restiben te­lepedett mellénk, mennyi­re nehéz volt az élete az egyhónapos kiküldetése so­rán, de milyen jó lesz most a családhoz hazautaz­ni... És az sem világos, bár érdekelne, min prob- lémázott két dán kislány a minap az egri piacon, a papagájárusok előtt... Hogy miért sorakoztat­tam papírra. _e házi példá­kat? Hasonlókkal biztosan bővelkedik mindenki. Nos, nem nehéz kitalálni. E na­pokban folyik Budapesten az eszperantisták világ- kongresszusa. Az eszpe- rantistáké, akiknek moz­galmára olykor hajlamo­sak vagyunk mosolyogva legyinteni. Megszállottak! E nyelvből sohasem lesz az igazi! Nos, magam bizo­nyos vagyok abban, érde­mes lenne rájuk nem csak egy hétig, hanem az eddi­gieknél sokkal jobban oda­figyelni. .. Németi Zsuzsa AZ EGRI NYÁRI EGYETEM VENDÉGKÖNYVE A múlt örökségének védelme közügy Sajnos a felszabadulást követő esztendőkben nem tettünk meg mindent az elő­deink által emeltetett épü­letek óvásáért. Különösképp mostoha helyzetbe kerültek a kastélyok, amelyek sorsát a legtöbbször meghatározta a tulajdonosaik ellen érzett jogos ellenszenv, gyűlölet, így aztán lassan, de biztosan pusztultak, senki sem gon­dolt se renoválásra, se okos fel használásukra. A felgyülemlett adósságot a mai műemlékvédelemnek, illetve az egész társadalom­nak kell törlesztenie. A nem éppen egyszerű feladatkör eredményeiről és gondjairól beszélgettünk dr. Barcza Gézával, az Országos Műem­léki Felügyelőség osztályve­zetőjével. Az első lépések — Nyitányként milyen ak­ciókat szerveztek, s hogyan váltak be az ígéretesnek tű­nő kezdeményezések? — Mindenekelőtt a to­vábbi romlást akartuk meg­akadályozni. Ezt cselekedtük Nagycenken, Kékeden, Rác­kevén. Az 1960-as évek ele­jén rajtoltunk, s fokozatosan haladtunk előbbre. Ezzel a tempóval persze nem elé­gedhettünk meg. Alapos fel­méréseket, előterjesztéseket készítettünk, s már 1964-, 1966-, 1968-, 1974-ben sür­gettük a fontos ügy kor­mányszintű rendezését. Pró­bálkozásaink ebben az idő­szakban még nem jártak si­kerrel, de nem adtuk fel. 1978—79-ben újabb tanul­mányt állítottunk össze az építésügyi ágazaton belül és szövetségesre leltünk az Ál­lami Gazdaságok Központjá­ban is. Ettől kezdve együtt szorgalmaztuk nemcsak a helyreállítást, hanem a hasz­nosítást is. Tényekkel igazol­tuk — utalva az épületva­gyon megmentését és reno­válását előtérbe helyező 1978. október 21-i párthatá­rozatra —, hogy az új beru­házások sokkal költségeseb­bek a meglévő műemlékek védelménél, kulturális vagy egyéb jellegű intézményekké formálásánál: Döntő fordulat — Mindez nem volt hiába, hiszen a Gazdasági Bizottság 1981- ben megnyugtató hatá­rozatot hozott, hosszabb tá­vú, de biztos rendezést ígér­ve. Az életképes elképzelések miként váltak valóra a gya­korlatban? — A szeptember 16-i dön­tés kedvező feltételeket te­remtett, s az OMF élt is a lehetőségekkel. Most már nem hiányzott — legalábbis elvileg — az anyagi fedezet. Ez két forrásból tevődött össze. A legsürgősebb állag- védelmi munkák elvégzésére évente mintegy 40—45 mil­lió forintos felújítási, fenn­tartási keretet biztosítottak. Ehhez csatlakozott az esz­tendőnkénti 50—60 milliós beruházási állami segítség, amelyből pályázati rendszer révén igényelhetnek pénzt a végleges rendbehozatalt, s az értő felhasználást válla­ló szervek. Azt hiszem, ért­hető, hogy ezután egészséges fellendülés bontakozott ki. 1982- ben már kamatoztattuk a negyvenmilliós segítséget, Ebben az esztendőben 50 millióval gazdálkodhatunk. Ez akkor is örvendetes, ha saját kivitelezési kapacitá­sunkat növelni kell, külön­ben aligha birkózunk meg a többletteendőkkel. Ez per­sze részletkérdés, a lényeg az, hogy teljesülhetnek haj­dani vágyaink, s a jövő szá­mára megmenthetjük elő­deink kincses örökségét. Gondok persze akadnak, a beruházási segítség üteme­zése lelassult, s ez nehezíti a GB-határozat maradékta­lan végrehajtását. Az össz­kép mégis biztató. Ezt jelzik a statisztikai mutatók is. 1981-ben engedélyünkkel 114 középület új jávarázslására 332 milliót fordítottak az or­szágban, 1982-ben viszont 206 műemlékre költöttek 804 milliót. Azt hiszem, e két adatsorhoz felesleges kom­mentárt fűzni. Új lehetőségek — Önök szorgalmazzák a hasznosítást, s népszerűsítik az új lehetőségeket. Milyen a fogadtatás, az érdeklődés? — Szándékainkat egyre szélesebb körben értik meg, karolják fel. Csak elismerés­sel szólhatok a társadalmi segítségről. Példaként emlí­tem a budapesti Műszaki Egyetem negyedéves hallga­tóinak összefogását. ök 1980—82 között 91 kastélyt mértek fel és 121 felhaszná­lási javaslatot készítettek, természetesen minden anyagi ellenszolgáltatás nélkül, ki­zárólag felelősségérzettől ve­zérelve. A vállalatok és szö­vetkezetek egy része arra törekszik, hogy az értékes épületeket üdülővé, oktatási központtá alakítsák, s így biztosítsa veszélytelen jövő­jüket. Ezt azonban nem mindig könnyítik az érvény­ben lévő jogszabályok. E té­ren is rendet kellene te­remteni, mert a sorozatos akadályok erőteljesen csök­kentik a cselekvőkedvet. Célszerű az eddiginél is job­ban alapozni az állampolgá­rok és a kisebb közösségek kezdeményezésére. Feltétle­nül nagyra értékeljük azt, ha a nemes cél érdekében nem húzódoznak az anyagi áldozatvállalástól, s erejük­höz mérten óvják az elődök által emelt épületeket. Boconád, Gyöngyös* halász, Hatvan — Mire számíthat, mit remélhet Heves megye? — Kiemelten támogatjuk a boconádi Szeleczky-, a gyöngyöshalászi Hanisz- és a hatvani Grassalkovich- kastélyokat, illetve kúriákat. 1983-ban a gondoskodást vállaló szervek egy-, kettő­millió forintot kaptak tő­lünk. Továbbra sem feled­kezhetünk meg róluk, szá­míthatnak támogatásunkra később is. Reméljük, okosan sáfárkodnak a rendelkezé­sükre bocsátott summával, s megmentik mindazt, ami megőrzésre, átörökítésre mél­tó... Pécsi István Szűcs Mariann: ... tehát vagyok (ív 2.) — Aha vagy úgy! Kine­vezték. Láttam a vacsorán, mit összebókolt a vezérnek. — De Girgácz! Halottak­ról vagy jót vagy semmit! — csapott az asztalra Varr Zsuzsa. Girgácz Jenő kiváló dolgo­zó és hatgyermekes család­apa levegő után kapkodott. — Ugye, csak tréfál, Zsu­zsika?! — ült le Girgácz Je­nő, és zavartan kotorászott cigaretta után a zsebében. — Az előbb telefonált a felesége — fújta ki teátráli- san az orrát Bahul Géza tit­kárnője. A telefoncsörgésre mind a ketten összerezzentek. — Jaj, hát mé^is! Maga az, Bahul kartárs? Olyan ne­hezen hallom! Mintha a túl­világról jönhe a hangja!... Egészen összezavar. Meghalt, de nem egészen? Nyugodjon meg! Egyelőre szabadságot írok ki, van még a tavalyi­ból ... Vagy úgy, értem. Il­letve semmit se. Nem lehet kiírni? Istenem, micsoda helyzet! Varr Zsuzsában minden összekuszálódott. — Szóval, mi van Bahul Gézával? — kérdezte gya­nakvóan Girgácz. — Azt mondta, hogy meg­halt. Ha ő mondja, biztos úgy van. — Érdekes — csóválta a fejét a szakszervezetis. — Nagyon érdekes. Bahul Gézáék szótlanul kanalazták a levest. Az asz- szony néha felsóhajtott, és behomályosodó szemekkel pillantott elhunytnak ügyin­tézett férjére. — Milyen szépen éltünk! Tudod, nem is gondoltam, hogy ennyire fájdalmasan érint a halálod, Gééééza. — Hagyd abba, mert rád borítom a fazekat! Ellopják a kocsinkat, halottá nyilvá­nítanak, elveszted az ideig­lenes személyimet és cso­dálkozol — hörögte Bahul Géza, aki mindeddig vakon bízott a hivatali ügyintézés mindenhatóságában, s éppen ezért lelki egyensúlya némi­leg megbomlott. — Figyelj! — szólalt meg az asszony, akár egy állat­szelídítő. — Végül is nem • haltál meg . . . — Nahát! — Ne szólj közbe! Ami történt, megtörtént. A ma­gam részéről én megtarta­lak az emlékezetemben. Egyébként az ürömben azért van egy kis öröm is. A fize­tésed felét nekem, mint öz­vegynek egy évig folyósítják, az tizenkétszer hatezer. Ez azt jelenti, hogy nem kell egy évet se várni, és Somos­nak vissza tudjuk adni az ötvenezres tartozásunkat. Én másodállást vállalok, te itt­hon megcsinálod. elvégre a fordításba még nem halt bele senki. Ez plusz havi négyezer. A kocsit eladom, az újabb ötvenezer, szak- szervezeti segély, életbiztosí­tás, ez az. Soroljam? Végre nyugisán élhetünk. — De hát mi lesz velem? Az egzisztenciám, az állá­som ... — Kérlek, igazán hozzá­szokhatnál a gondolathoz ... — Na nem, ezt már nem! — kapta fel a zakóját Bahul Géza természetbarát és né­hai osztályvezető. — Akkor mondanám a vic- ce't — feszengett Girgácz Jenő kiváló dolgozó és hat- gyermekes családapa. — Csak ne legyen túl hosszú! — figyelmeztette a vezér. Bahul Géza munkahelyén minden értekezlet viccmesé- léssel kezdődött, amely sze­rint a vezér elméletét ültet­ték át gyakorlatba: a vicc hatására a munkatársak ol­dottabb hangulatban nézhet­nek a komoly értekezletek elébe. — Rendben — komorodott el harminc másodpernyi ha- hotázás után a vezér. — Ak­kor kezdhetjük! Síri csend támadt. Csak a papír zizegését lehetett hal­lani, ahogy doktor Forgács kezében remegett. — Néhai Bahul Gézának az ügyében kell néhány dol­got megtennünk. — A vállalat saját halott­jának tekinti — mondta lel­kesedve Varr Zsuzsa. — Már ki is tettem a fe­kete zászlót — kottyant köz­be Girgácz Jenő. — Nagyon helyes — bó­lintott a vezér. — Folytassa, doktor Forgács! — A búcsúztatás 19-én, kedden lesz, tíz órakor. Jo­gilag rendben van az ügy, csak ... — nézett kétségbe­esve doktor Forgács a ve­zérre. — Na! — nyugtalankod­tak a többiek. — Tegnap beszéltem a, khm, szóval a megboldogult­tal. — És? — horkant fel a vezér. — Azt mondta, hogy ő eb­be nem nyugszik bele. — Hogyhogy nem? — Nem akar temetést, és azt is mondta, hogy ez a halála körüli bonyodalom fatális tévedés. — A hatóság, csak úgy, nem tévedhet! — szólalt meg a főkönyvelő, és idegesen do­bolt az ujjaival. — Majd beszélek én ezzel a konok Bahul Gézával! — zárta be az értekezletet a vezér. Bahul Géza iszonyú fejfá­jással küszködött a játszóté­ri piros pádon. Az éjszaka mellé telepedett, és szórako­zottan csipegette a csendet, miközben Bahul Géza egy cseppet sem kedvelte a ter­mészetet, s annak leghatal- masabbikát, az embert. — Hová az úristenbe menjek? Senki nem akarja igazolni, hogy én én vagyok. Miért esküdtek össze elle­nem? Hát bántottam és va­lakit? Legfeljebb kimaradtak a fizetésemelésből, de ez még nem ok arra, hogy így bánjanak el velem! Az élet és a halál hiába­valóságáról gondolkodott a továbbiakban, mígnem két rendőr közeledett felé. Az egyik zseblámpát vett elő, hogy megvilágítsa a helyze­tet. — Jó’stét! — Talán az lesz —. vála­szolta fájdalmas hangon Ba­hul Géza. — Aztán mit csinál ilyen későn? — Ülök. (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom