Népújság, 1983. június (34. évfolyam, 128-153. szám)

1983-06-02 / 129. szám

\ 4. NÉPÚJSÁG, 1983. június 2., csütörtök A kör négyszögesítése Egerben Házasság — brosúrából Bújócska (Fotó: Kőhidi Imre,) Lóránt János kiállítása Salgótarjánban Minden örök és minden elmúlik... A kör négyszögesítésének egri előadásával kapcsolat­ban nem lehet szokványkri­tikát írni. Inkább a színház sebezhetőségéről, varázsáról szólt az a játék, amelyet kedden este láttam. Ugyanis sajnálatos eset történt, az egyik főszereplő: Fráter Kata elvesztette a hangját, de természetes módon — a da­rab hangneméhez illően — •áthidalták a színészek a ne­hézséget és Somló István szinkronizálta társát a má­sodik részben. Nem kis de­rültséget keltett ez a mód, s én mint gyakorlott, s ho­vatovább hivatásos színház­ba járó is meglepetéssel fi­gyeltem az eseményeket. Mennyivel szegényebb egy örökre változatlan és meg­változtathatatlan jelenet, amelyet a celluloid szalag rögzít! Ez a vígjáték mindig hálás anyag. Tudniillik egy olyan alaphelyzetből indul ki, amely közismert, hagyomá­nyos: a két pár együttélésé­ből származó bonyodalmak mégis új tartalmakat köz­vetítenek. A kényszerű együttlét különös reakció­kat vált ki olyan fiatalokból, akik át vannak hatva a for­radalom nemes eszméivel, s kispolgári csökevények tartják a szerelmet, az evést, a kényelem alapvető kellé­keit, úgy mint az ágyneműt, az asztalt, a függönyt, s más efféle burzsoá ármánykodást. Egészen addig, míg rá nem jönnek arra — mert rá kell hogy jöjjenek —, hogy ők is csak emberek, akiknek szüksége van az élet felté­Színes tévém nincs, de minek is volna, hiszen mos­tanában mindig színeseket álmodom. Olyanokat, hogy Feri bá­csi vagyok, öreg favágó. Ködös novemberi hajnalon kopogtatok az ablakunkon, és azt mondom „Dicsértes­sék nagysága. Meggyüttem. Nekilátok. Anyám visszakö­szön és azt mondja, jól van, öreg. Feri bácsi fűrésszel, baltával nekiesik a rönkök­nek. Pirkadatkor második énemet anyám kiküldi az öreghez, kezemben gőzölgő cserépbögre, tele forralt borral. Iskolából hazajövet az ebédnél együtt hörpöljük a levest én és ő, aki szintén én vagyok. Alkonyaikor az aprított fa a kamrában stószba rakva. Viszem az üveg bort, a pénzt neki — magamnak. Baltával választaná el ha­junkat, ha ma nem kapná meg, rebegi anyám nekem — neki. Olyan álom is kísért, hogy szakállam őszbe csavarodott már és újságíró vagyok, de Feri bácsi is vagyok. És felszólít valaki, egy szer­kesztő, talán: Kérem szer­ző úr, szükségem volna egy tárcára. írjon egy öreg kí­nai paraszt életéről. Három gépelt oldalt kérek. Holnap­ra. Az öreg rácsos képű, re­megő kezű figurát éjszaka elképzeltem, hajnalban meg­rajzoltam. Szárított halat evet egy marék rizzsel. Bol­dog volt. Miután elköltötte ebédjét, sovány inas lábát teleire. Mert nem elegendő Engels összes műveit olvas­gatni reggeli, ebéd és va­csora helyett. Ahogy a szov­jet házasság kézikönyvében emlegetett „együttműködés” fönntartásához is több kell annál, hogy a férj férfi, a feleség pedig nő legyen. Szükség van valamiféle olyan „másodlagos” körül­ményre is, mint a szerelem. Ezért aztán ez a darab könnyed formában tulajdon­képpen a mindenkori dog- matizmus ellen szól, vagyis azt mutatja be, hogy papír­ízű elvekkel és gondolatok­kal nem lehet élni, hiszen húsból és vérből vagyunk. Míg az erről könnyen elfe­ledkező fiatalok is „ki van­nak szolgáltatva” elemi szükségleteiknek, vágyaik­nak. Ilyen szempontból az író, Valentyin Katajev nagyon jól választotta ki alakjait, mert a házastársak alkatilag más-más jellemet képvisel­nek. Szokták is mondani, hogy az ellentétek vonzzák egymást: ha így is van, tar­tósan nehéz körülmények között előbb-utóbb össze­különböznek. Vászja számára hamar elviselhetetlenné vá­lik Ludmilla ősasszonyi ked­veskedése és tüsténkedése, mindenáron való otthonte­remtése, ahogy Iván is majd bele pusztul Tánya elméle- tieskedésébe, hanyagságába. Világos tehát a megoldás: házastársat kell cserélni. Az emberi természet vágyai, indulatai kiolthatatlanok, előbb-utóbb diadalmaskod­nak — ezt sugallja a darab. a nagy sárga folyóban áztat­ta, és bölcs dolgokat mon­dott a világ folyásáról. Megbízómnak tetszett az írás. Egy nap múlva nyom­tatásban olvashattam műve­met, és alatta nevemet. Is­mét eltelt egy nap, kora reggel a pénztáros kisasz- szony mosolyogva számolta elém a nekem járó pénzt. A honorárium mellé egy nyomtatványt is kaptam. Lenin levele volt A. M. Gor­kijhoz. „... A napokban a Pravda pétervári szerkesz­tőségétől levelet kaptam, amelyben arra kérnek, ír­jam meg önnek, hogy na­gyon örülnének, ha ön ál­landó munkatársa lenne a lapnak. Soronként 27 kopej­kát akarunk fölajánlani Gorkijnak, de félünk, hogy megsértődik — ezt írják ne­kem. Biztos vagyok benne, hogy a Pravda pétervári szerkesztőségének aggályai teljesen alaptalanok, és hogy a szerkesztőség ajánlatát ön elvtársi megértéssel fogja fogadni. A papírt elolvastam, a nő- még utánam szólt, ne feled­je, maga nem Gorkij, és mégis milyen sokat kapott. Én Feri bácsi vagyok, vála­szoltam, csókot intettem, és elmentem az OTP pénztá­rosnőjéhez befizetni az ese­Jó volt a szereplők kivá­lasztása, Dóczy Péter és Sándor Erzsi magasabbak, aszkétikusabb alkatúak, mint Fráter Kata és Kuna Károly. Jól megérezték a szerep jel­lemzőit, s kitűnő összjáté- kot alakítottak ki. Míg az egybecsengésen belül is voltak különbözőségek: Dóczy érzékeltette, hogy a „puri­tánság” sokkal inkább fa­kad Vászja hányavetiségé- ből, mint elveiből. Iván „kis­polgári hajlamai” pedig — hangsúlyozta Kuna — ké­nyelmességéből adódnak. Ebben az előadásban — mint talán az életben is — a nők vitték a prímet, ők határozták meg házastársaik sorsát. Ezt az érzést erősí­tette meg, hogy Kuna Ká­roly szokásához híven most is végighangoskodta az elő­adást, nemigen vitt árnya­latokat a beszédébe, nem jellemezte sokoldalúan a fi­gurát. Egyébként is: Szűcs János rendezésére nem lehet rámondani, hogy túlságosan árnyaltan bontotta volna ki a konfliktust. Sokkal inkább fiatalos lendülettel mosta egybe a kontúrokat, pedig a vígjáték a részletek fontos­ságáról szól. Ez az ellent­mondás rányomja bélyegét az előadásra, amely így né­mileg felszínessé válik. Bár meg kell adni, így sem utolsó szórakozás a színjáték. A díszlet: a le­robbant lakás, a sok kora­beli plakát jól érzékelteti a kor hangulatát. A jelmezek már kevésbé kifejezőek, nem valószínű, hogy ilyen puló­verekben, kiskabátokban át lehet vészelni a moszkvai telet. Némelyik ruha túlsá­gosan elnyűtt, némelyik meg túl divatos. Mégis, leginkább az elején említett ügyes megoldás ma­radt meg bennem ebből a kedd estéből, bizonyítva, hogy felkészült színészek minden akadályt el tudnak hárítani. S el tudják ját­szani még azt is, hogy ha valóban nem tudnak be­szélni. Különösen ha a szö­vegben olyasmi is szerepel: Ludmilla, légy férfi! S erre a szereplőnő valóban mély baritonnal válaszol. dékes részleteimet. Ez a nő is mosolygott, az államkasz- sza szexepiles cerberusza volt. Fehér blúza feszült, jó széllel indulhattunk az adó­sok börtönéből vissza az ár­tatlanok szigetére. Itt egy fenyő alá pihen­tem. Napfényben fürödtem. Később, a kék alkonyban a postás ragyogó arccal éb­resztett. Egymilliárd dollárt hoztam, elvtársam. Az élet­művéért és azért, hogy él. Ezüstdolláros borravalót ad­tam a vigyorgó fiúnak, az­után fölhívtam a Nagy Bank vezért. Ráért, foga­dott. Mire beértem, már so­kan vártak. A minisztert megismertem. Koccintottunk. Kisvártatva egyszerre töb­ben is kérdezték, mi a ter­ve a pénzzel, kedves elv­társ? Szeretett hazámnak ajánlom, ha kapok még egy pohárka forralt bort, illetve konyakot, s valaki megkí­nál cigarettával. Érdeklőd­ve néztek rám, tíz kéz nyúlt felém pohárral, cigarettával. De hát ön mit kíván, sze­mélyesen, e hazafias csele­kedetéért? Talán egy villát vagy egy jó kocsit, esetleg jobb állást? Nem akar ala­pítványt létesíteni? Életmentő emlékérmet szeretnék, elvtársak. Ne tartsanak szerénytelennek, Tv-sorozat a Martin Edenből Jack London önéletrajzi művéből* a Martin Eden című regényből készült 5 részes olasz filmsorozat ve­títését kezdi meg a Magyar Televízió június 11-én, szombaton délután. A XIX. század végén ját­szódó sorozat címszéreplője egy fiatal tengerész. Nincs­telen, tanulatlan, részeges fiatalember, akit ugyanak­kor feszít az életerő, a tett­vágy és a kíváncsiság. Arra vágyódik, hogy kiemelkedjék eddigi környezetéből, többet érjen el sorstársainál. A sorozat tragikus életét, sze­relmeit, küzdelmeit mutatja be. Sacramento kedvencei sikere Nagy sikerrel szerepelt a tizedik jubileumi dixieland­fesztiválon az egyesült álla­mokbeli Sacramentóban a Benkó Dixieland Band. A négynapos fesztivál két­százezer néző előtt zajlott összesen száz dixieland­együttes részvételével. Ezek közül 16 külföldről érkezett Kaliforniába. A Benkó Dixieland Band másodszor vett részt a fesz­tiválon, miután tavaly a knoxville-i energetikai világ- kiállításon szerepelt, s ennek nyomán meghívást kapott Sacramentóba. Az idei fesztiválfellépés — részben most megjelent első amerikai lemezük segítségé­vel — oly nagy sikert hozott, iiogy pénteken a tízezer személyes folsomi sportcsar­nokban a magyar muzsiku­sok külön gálaesten mutat­kozhatnak be, mint a feszti­vál legjobb külföldi együt­tese. A Superbands of Sac­ramento című koncerten a legjobb amerikai és a leg­jobb külföldi dixieland lép fel. A vendéglátókat a Ful­ton Street Band képviseli. higgyék el, megérdemelném. Egész életemben sok ful­doklót húztam ki a vízből. Csodálkozás morajlott. A te­rem páncélfalai különös akusztikával verték vissza a hangokat. A dobhártyát szaggató disszonanciában a mellettem ülő OTP fiókve­zetője az asztal alatt bokán- rúgott. Maga bolond. Fizet­tesse ki velük a hátralevő részleteket. Akkor holnap újabb személyi kölcsönt ve­het fel. Csuromvizesen ébredtem. Kávét főztem. Nőmnek el­mondtam álmomat, egy kis­sé kiszínezve, hogy neki mennyi színes rongyot vá­sároltam a temérdek pénz­ből. Kilenckor a pénztáros kisasszony azt kérdezte tő­lem, mit akarok? Mikor je­lent meg a cikkem? Márci­us 8-án, válaszoltam. Akkor a jövő héten várható a pénz — mondta mosolyogva. Fe­je felett a Szász Endre il­lusztrálta falinaptárra bá. múltam, április 26-át muta­tott. A fehér blúzos lány kitartóan mosolygott. Éppen olyan szép volt, mint ál­momban. De ez a feszülő vitorla most böjti széllel az adósok börtönébe visz en­gem — gondoltam. Vitorlát bevonni, hor­gonyt leereszteni! — Magda, drága titkár­nőnk, adjál 500 forint úti­előleget. Tiéd a fele király­ságom és a szívem. Oh, csak jönne már az éjszaka, az újabb színes álom. Suha Andor Lóránt János Munkácsy- díjas legutóbb megnyílt sal­gótarjáni kiállításán különös érzés fogja el azt a nézőt, aki korábbi munkái alapján szerette meg a festőt. Ugyan­az a mester és mégis egé­szen más. Mintha lehúztak volna egy vékony, szürke fátylat képeiről. Mintha meg­szűnt volna egy borongós tá­volságtartás a mindennapok­tól. Csendes, derűt, bölcs megbékélést sugároznak a li­nómetszetek. Olyan hangula­tot, mint amikor egy sokat tapasztalt ember fölsóhajt: Hm! Az élet MÉGIS szép... A téma mindvégig a ter­mészet. A hegyek, völgyek, a maguk apró kis titkaival. Amint a barangolások során egyszer csak fölbukkan egy nagy szürke kő vagy néhány szírt. Elgyönyörködtet egy ős fa, megszaggat a bozótos, az­tán pihenőt kínál a patak, a rét. Fenség és egyszerűség. Ál­landóság és változatosság. Minden örök és minden el­múlik. .. Nemcsak a szemnek tet- szetősek, de elgondolkodtató­ak is ezek á metszetek, nyu­godt szerkezetük és eleven színeik kontrasztjával. Nyu­godtak a kompozíciók, ám sehol nem szimplák. A Zöld­ben című, a Túl, a Nagyfa, avagy például a Kő és a Rengeteg még egy-két nagy hangsúlyában megfogható. Jóval összetettebbek viszont a Pihen, a Hulló, az özek, a Pásztor, az Egy kis piros címűek, illetve rendkívül rit- musos Szirtek és a Pihen. Egyáltalán: úgy tűnik, mint­ha a művész külön örömet lelt volna a legbonyolultabb foltok, alakzatok összehango­lásában. Nem játékosság, inkább valami szenvedélyes keresgé­lés, kutatás érződik: hol a ha­tár, mennyire lehet megmoz­gatni a felületeket anélkül, hogy fölbomlanának a har­móniák. Izgalmasak a színek egy- másmellettjei is. A zöld ért­hetően majd mindenütt megjelenik. De csak annyira domináns, mint magában a természetben a — hozzáér­tők számára. Hisz a gyakran erdőt, mezőt járók; a füvek, fák, virágok barátai jól tud­ják, milyen sok ezer színár­nyalatra bomlik közeire ér­ve még a távolból egységes haragos vagy világoszöld nyári hegyoldal is, az őszi­ről persze nem is beszélve. A Virágzás című metszet­ben különös lilák keltik föl az érdeklődést. De meg­lepőek az Egu kis piros, a Pásztor, az őzek nyers pi­rosai is. Másutt egy-egy táj­részlet líráját idézik a lágy kékes szürkék, barnák. (El­úszó, Bozótos, Köd). Mind útra hívók e képek, konkrétan és átvitt értelem­ben is. Mind arra ösztönöz­nek, környezetünket s ma­gunkat is kötelező újra és újra fölfedezni, elmélyedni a részletekben és átfogni az egészet. Szó sincs itt egyszerű áb­rázolásról. Gazdag, megkapó a Nóg­rádi Sándor Múzeumban megrendezett tárlat. S csak bízni lehet abban, hogy az Egerben élő művész ezen munkáit rövidesen itthon is megtekinthetik a Heves me­gyeiek ! Gábor László ÁLMOK Németi Zsuzsa

Next

/
Oldalképek
Tartalom