Népújság, 1982. május (33. évfolyam, 101-125. szám)
1982-05-06 / 104. szám
4. NÉPÚJSÁG, 1982. május 6., csütörtök Úttörő megyei levéltári kiadvány Dézsmajegyzékek Lernu esperante Két hangverseny Romantikus és mai szerzők műveiből ad hangversenyt Kovács Péter orgonán pénteken este 7 órától az egri házasságkötő teremben. Az előadáson fellép a Dobó István Gimnázium és Erdészeti Szakközépiskola leánykara is. Ugyanezen a napon délután fél hatkor a Megyei Művelődési Központban a Füzesabonyi Zeneiskola tanárai mutatkoznak be önálló est keretében. Műsorukon többek között Corelli-, Haydn-, Liszt- és Hándel- művek szerepelnek. Haydn-sorozat Joseph Haydnra — születésének 250. évfordulója alkalmából — hatrészes sorozattal emlékezik a Magyar Televízió. A Haydn szimfóniái című műsor felvételeit, s az azokat követő utómunkákat a napokban fejezte be a tv-stáb Horváth Ádám rendező és Kelemen Magda szerkesztő Irányításával. A hatszor egyórás műsorok a világhírű osztrák zeneszerző 106 szimfóniája közül válogatva tl- zethatot mutatnak be, keresztmetszetet nyújtva életművéről. A sorozatot május 23-tól vasárnap esténként a 2-es csatornán sugározza a televízió. A Heves megyei Levéltár Forráskiadványai című sorozatában a közeli napokban jelent meg Heves és Külső- Szolnok vármegye 1548. évi dézsmajegyzéke, mint egy hosszú esztendőkre tervezett levéltári feltáró munka nyitókötete. Az egyházi tizedjegyzékek kiemelkedő forrásértéket rejtenek magukban, hiszen szinte nélkülözhetetlenek és egyedülállóak a különböző jellegű gazdasági termelést, a társadalmi rétegződést, az árakat és mértékeket, valamint a települési folyamatokat vizsgálók számára, nem is szólva arról, hogy a nyelvészet részére valóságos kincsesbányának számítanak. A 170 oldal terjedelmű kötetben nem kevesebb, mint 174 település 1548. évi adatai kerülnek közlésre, megadva a helység egykori pontos írásmódját, a dézsmát adók ‘betűnévsorát, a tizedben lerótt különböző gabonafajokat (őszi és tavaszi búza, árpa, rozs és zab), valamint a méhcsaládok és malacok számát, de feltünteti a jegyzék a terménnyel nem rendelkező, hanem úgynevezett kereszténypénzt fizetők sorát is. A tizedjegyzékböl plasztikus képben rajzolódik ki az 1548-as esztendő társadalmi és gazdasági képe, de fény derül az egri várat elfoglalt Perényi Péter várkapitányának: Varkocs Tamásnak ha- talmaskodásáraira is. Igen tanulságos azoknak a falvaknak a hosszú sora, me_ lyek elpusztultak, lakatlanok voltak abban az esztendőben, — például: Szajla, Kőkút, Nagy. és Kisszólát, Lak, Len. gyend, Boldogháza, Alsó- és Felsőerdőtelek, Terik, Átány, Besenyőtelek, Tarnaszent. miklós, Hevesvezekény, Bo- conád, valamint Hanyi és egyebek. Mivel az egyházi tizedet úgynevezett diszriktusonként csoportosítva a helységeket, vettek számba, ezeket az egyes tizedkerületeket gazdag jegyzetanyaggal teszi a kötet egyértelműen világossá. A Heves megyei Levéltár azt tervezi, hogy az akár töredékeiben is feltárható ti- zedjeg yzékeket egészen a XVIII. századig terjedően, egymást követő kötetekben adja közre, ami bizony igen hosszú időszakra látja el tudományos feltáró munkával a megyei levéltár tudományos dolgozóit. Mivel a becses forráskötetet a levéltár a jelentékenyebb külföldi tudományos intézetekhez is el kívánja juttatni, ezeket a példányokat többnyelvű kisérőszöveg- gel egészítik ki. A legcsekélyebb részrehajlás nélkül kell megállapítanunk, hogy hazai viszonylatban ilyen jellegű forrás kiadványsorozatnak nem találjuk párját. A rendkívül értékes vaskos kötetet Bán Péter, a Heves megyei Levéltár tudományos munkatársa tette közzé, de természetszerűen abban részt vett a levéltár egész tudományos munkatársi gárdája. Tudomásunk szerint már kezdetét vette a következő kötet előkészítő munkálata. Sugár István (Tudósítónktól) — Szeretem a nyelveket. Az angolt társalgási szinten beszélem, de az orosszal és a némettel is megbirkózom — mondja Mikuska Mária pénzügyi előadó, a Heves megyei Állami Építőipari Vállalat KISZ-bizottságának tagja. — Miért tanulsz eszperantóul? A jókedvű lány szeme felcsillan. — Ezt kitől hallottad?!... Talán valaki érdeklődik a nyelv iránt? Ha rajtam állna, mindenkinek javasolnám, mert könnyen elsajátítható. — Csak ezért kedveled? — Közlésvágy van bennem. Szeretném bemutatni környezetemet, városomat, hazámat más népek fiataljainak. Ezenkívül magam is kíváncsi természetű vagyok. Nemcsak a külföldi szökések érdekelnek, hanem az adott ország történelme, irodalma, művészete is. Ezért vannak levelezőpartnereim Európán kívül az amerikai földrészen. Kanadai társam például az indiánok életéről tudósít, Szingapúrból viszont a vallási ünnepekről kapok leírásokat. Havonta sok levél érkezik a címemre a baráti országokból is. — Egyszóval diplomata vagy... Rólunk mit írsz? Az egri Megyei Művelődési Központ májusban változatos kínálattal várja a gyermekeket. Vasárnap délelőtt 10 órától — a megye- székhely 6-os számú Általános Iskolájában — játszóházat rendeznek. Az érdeklődők logikai készségüket fejleszthetik, s — többek között — bűvöskockaversenyen bizonyíthatják ötletességüket. A Játszótér KRT művészei szórakoztatják 29-én, délután fél kettőtől fél hatig a 8-as számú oktatási intézményben a kicsiket. Ajánlatuk sokszínű, ebből mindenki kiválogathatja a neki leg— Sokat írok országunk földrajzáról, állat- és növényvilágáról és arról, hogyan élünk és dolgozunk a szocialista Magyarországon. A távoli népek levelezői csak keveset tudnak róluftk, nekik fényképes beszámolót küldök. — Hol és hogyan lehet megtanulni eszperantóul? — Klubunk van Egerben, ahová hetente egyszer bárki eljárhat tanulni. Mint említettem, az eszperantó könnyen megtanulható, meri kevés a nyelvtani szabály. A szókincs latin eredetű szavakra épül. Én már jól olvasok és írok, sőt fordítok is, de a beszéd még nehezemre esik ... Egyébként a közhittel ellentétben nem új nyelv az eszperantó, 94 évvel ezelőtt alapozta meg Zamenhof lengyel orvos. Mikuska Mária szeret utazni, és ha meglesz a rá- való, felkeresi néhány esz- perantisita ismerősét külföldön. Jövőre nemzetközi konferencia lesz hazánkban, itt lesznek a holland, a mexikói ismeretlen ismerősök is, akikkel találkozni akar. — Mit tanácsolsz a nyelv iránt érdeklődőknek? — Lernu esperante — válaszolja diákos örömmel, ami magyarul annyit jelent, hogy tanuljunk eszperantóul. inkább tetszőt. Nem marad el a vetélkedő sem, s a legjobban szereplők fabatkát nyernek. Ezeket aztán ajándékokra válthatják. 30-án délelőtt 10 órától — az MMK 10-es termében — az intézmény irodalmi színpada ad gyermeknapi műsort. A kereskedelmi szakközép- iskolában 31-én, délután három órától irodalmi pódiumelőadásra kerül sor. Pádua Ildikó, Móricz Ildikó, Újlaki Károly és Herczeg Mária a felső tagozatosoknak, a középiskolásoknak és felnőtteknek adja elő Antoine de Saint Exupery A kis herceg című darabját. Mika István Bűvöskockaverseny — A kis herceg — A Játszótér KRT műsora — Bemutatószínpad Májusi gyermekprogramok Egerben (IWD Úgy árválkodott a kis gyári üdülő a nagy folyó mellett, mint egy régi parasztház, alacsony volt és keskeny. Friss mészszag, a hosszú verandáról édeskés rózsaillat fogadta az udvarra lépő házaspárt. Még sohasem jártak itt, félénken, nesztelenül haladtak el az utcára néző szobák mellett, hogy aztán az udvar végében megkeressék a gondnokot. A férj bekopogott a szolgálati lakás ajtaján, a feleség lemaradt, s az udvar teljes hosszában telepített rózsalugast csodálta. Ám ahogyan felfogta az udvar takaros rendjét, a néma üdülő látványa megborzongtatta. pedig egyáltalán nem fázott. Az' imént, ahogy leszálltak a buszról, az erős délelőtti napfény még égette a halántékát. Mondta is a férje, hogy a folyónál több a napsütés, meg hogy a víz összegyűjti és kisugározza magából.a meleget — valami ilyesmit mondott, morfondírozott a frissen metszett rózsalugas mellett ácsorogva az asszony. A férje hamarosan feltűnt az udvaron a félmeztelen gondnok társaságában. A gondnok óriási, nagyfejű kulcsot szorongatott a kezében, észre sem vette, meg sem látta az asszonyt. Amíg végigmentek az udvaron, a férj akadozva, nagy szünetekkel elmondta, hogy mérnök az üdülőt fenntartó gyárban — igaz, pár hónapja dolgozik csak ott, de már sok jót hallott az üdülőről, ezért gondolta, hogy alkalomadtán igénybe veszi a feleségével. Fontosnak tartotta mindezt elmondani. A gondnok nem válaszolt semmit, hosszú, sovány árnyéka úgy imbolygóit az udvar füvén, mint egy óriási gyertya. Aztán eltűnt a veranda hűvösében. Kinyitotta az egyik szoba ajtaját. Kinyitotta és már fordult is vissza. A mérnök várta, majd csak mond valamit, olyasfélét hogy „hát ez lenne a szoba”, meg hogy „jó pihenést kívánok”, de nem szólt semmit szó nélkül kiment A nagyfejű, tompafekete kulcsot otthagyta az asztalon az üres vizeskancsó mellett. Az asztalt kopott vászonnal takarták le, a vizeskancsóban pókháló szűr- l*éllett. A szoba falát bordóra festették valamikor, de kopott, vedlett volt az is. Sehol sem találtak ablakot. Amint a gondnokot elnyelte az udvar, az asszony végre kimondta, ami mindkettejükből kikívánkozott, hogy „nem erről volt szól”. Hát persze, hogy nem erről volt szó, gondolta a férj is,' hiszen megbeszélte ezt a kétnapos üdülést a „vezérrel”, a nagyfőnökkel. Abban egyeztek meg, hogy az üdülő legjobb szobájában lakhatnak. ö maga — milyen jól emlékszik — kétszer is elismételte, igen szerényen, egyáltalán nem tolakodva: „csupán két éjszaka, két éjszaka, vezérigazgató elvtárs ... És erre megkapták a legrosszabb szobát Amikor belépett a vezér- igazgatóhoz, a titkárnő éppen szalvétát bontott ki, és a fényes íróasztalra terítette. A szalvétára helyezte a kis tálcát, rajta a mélytányérban a túróstésztahalom olyan formájú volt, mint egy piramis. — Ma ez lesz az ebéd — közölte a titkárnő. A vezér nem járt az üzemi konyhára ebédelni. „Nincs rá ideje” hallotta a mérnök már az első napokban, amikor a fejlesztési osztályon erről beszélgettek. A titkárság garzonkonyhájában főztek a vezérigazgatónak, de ezen nem csodálkozott senki, hiszen a „nagyfőnöknek” elévülhetetlen érdemei voltak, ő csinált a „semmi kis kócerajból” modem gyárat, nélküle szélnek ereszthették volna a munkásokat A fiatal mérnök már az első napokban tudomást szerzett az elévülhetetlen érdemekről, s mivel ő maga azonkívül még semmit sem produkált hogy megszerezte a diplomáját, igazán elismerte a „vezér” teljesítményét — Most végezte az egyetemet? — kérdezte a vezér, miközben hozzálátott a túróstésztahalom eltüntetéséhez. Villája hegyével a bamálló töpörtyűszemeket nyomogatta. — Helyes — mondta aztán, meg sem várva, hogy ő kinyögje a választ. — Fogunk mi még találkozni. Csak dolgozzon minél jobban és pihenjen. Már említette Évike — itt titkárnője felé bökött a villával —, hogy hétvégén üdülni akarnak. És egy fürdőszobás szobát kémek ... — Kis szünetet tartott, aztán folytatta. — Nyugodtan mondják csak meg a gondnoknak, hogy a fürdőszobás szobát használhatják. Egy ideig még maga elé nézett, mintha még mondania kellene valamit, aztán mégis úgy döntött, hogy véget vet a beszélgetésnek. A mérnök elégedetten lépett ki az ajtón, s örült, hogy megfogadta 4 többiek tanácsát: ha az üdülőbe akar menni, és a legjobb szobát kéri, szóljon a vezérnek. Még nem ismerte jól a viszonyokat, ezért nem kérdezte^ meg, hogy miért éppen a . vezérig kell menni, dehát majd csak kiderül előbb- utóbb, gondolta, az a fontos, hogy most úgy élhetnek majd két napig, mint egy szállodában, lesz fürdőszobájuk, állandó meleg víz__ Gyorsan döntött és a gond. nők után sietett. — Nem kapott értesítést, hogy a fürdőszobás szobát legyen szíves kinyitni? A vezérigazgató elvtárs titkárnője megígérte, hogy felhívja önt — hadarta kissé feldúltam Nem akart a gondnokkal rögtön az első néhány percben összeveszni, ezért még egyszer, udvariasan megkérdezte: — Biztosan nem telefonáltak ? A titkárnő, Évike... Az eddig hallgatag gondnok közbeszólt, rekedtes, fáradt volt a hangja, levegő- hiánnyal küszködött, de — és -ezt a mérnök azonnal megérezte — fölényesen, igazsága teljes tudatában utasította vissza: (Folytatjuk) Fénylő tavaszi napon (Kőhidi Imre képriportja)