Népújság, 1980. március (31. évfolyam, 51-76. szám)

1980-03-01 / 51. szám

Új magyar film SzáznaT tőbH atíeí, minta — dédanyáinktól ICÜiÖRlÖS Palóc hímzések Mm&wneapM szülőid Főszerepben: Nyakó Julianna A téma voltaképpen nem új. A javítóintézetek kilátás­talan életét Truffaut 400 csa­pás című klasszikus filmal­kotásából jól ismerhetik a mozirajongók. De a néző, aki megtekinti Rózsa János új alkotását, a Vasárnapi szülőket, mégis úgy érzi, mintha ismeretlen, új világ tárulna föl előtte. Hát igaz ez? Létezik az, hogy jósze­rivel önhibájukon kívül el- tévelyedett fiatal emberkék ennyire reménytelen sors előtt álljanak? Ma nálunk? És a hangsúly az utóbbi két szón van. Mert látszólag a mai ja­vító-nevelő intézetekkel min­den olyan remekül ki van találva. Az engedetlen,, csa­vargó, rossz társaságba ke­rült kisebb-nagyobb bűnöket elkövető fiatalokat — okkal, joggal — kiemelik a meg­rontó környezetből, s fezekre a zárt helyekre küldik. Itt aztán rendezett csodálatos körülmények közt tanulhat­nak. művelődhetnek, pszi­chológusok, pedagógusok, s más szakemberek segítségé­vel készülődhetnek a felnőtt dolgos, békés életre . . . E kép persze tetszetős. Csak ott nem stimmel, hogy még a mi társadalmunkban sem pótolhatja a legkiválóbb intézet sem igazán az otthon melegét. A „bentiek” pedig, akár e film főhőse, Juli, érthető módon eszeveszetten kívánják a családi idillt, a teljes rácsnélküliséget. Megoldás elvileg lenne. Hiszen ezért találták ki,, ezért hozlak létre az úgy­nevezett vasárnapi szülők, „intézményét”. A különböző szocialista brigádok, kollek­tívák feladata lenne, hogy a gyerekeket a külvilághoz kapcsolják, egyengessék út­jukat a közösséghez, vagy éppen a jövendőbeli mun­kahelyre. Ám, a legtöbb esetben mindez — ki tudja — mi­ért csak csak" turmalitás ma­rad. A kívülállók — az e .filmben szereplő szövőnő- brigád is — legtöbbszf r fé­lelmekkel. előítéletekkel ter­hesek, s úgy közelednek a „patronálandókhoz”, hogy azok inkább' lebunkózva érzik ma­gukat, semmint szeretve. Az érzelmi éhség csillapítására, a kitörésre, a változtatásra a gyerekek legtöbbje számára így nem marad más, mint az értelmetlen szökés, az értel­metlen öngyilkosság, s az értelmetlen — embervásár- szerű — férjhezmenetel... Keveset tud a hétköznapi ember ezekről a sorsokról, pedig a téma a legkevésbé sem perifériális. Hiszen ha a törött életekén nem sike­rül segíteni, holnapra e gon­dok megsokszorozódva ter­melődnek újjá. Ezért nagy érdeme a rendezőnek, hogy a lehető legnagyobb objek­tivitásra törekedve lépett be az intézet kapuján, gondo­san elkerülve a mégkonnyez- tetés vagy akár az elkendő­zés buktatóit. Ez utóbbiban persze nyil­vánvalóan közrejátszik az is. hogy Rózsa János sikerrel alkalmazta a ma oly divatos dokumenlalista stílus egyes elemeit.- Így többek közt azt, hogy a legfontosabb szerepe­ket amatőrökkel alakíttatta szívfacsaróan hitelesen. A debreceni, miskolci, pesti és fóti diáklányok mellett szinte halványak voltak az igazi színészek: Pásztor Er­zsi. mint brigád vezetőnő. Koós Olga. az igazgatónő, vagy az egyik patronáló, Űjlaky Dénes. Ragályi Elemér a tőle megszokott színvonalon mes­terien fotografálta a filmet. ( »> n m n 1 i ) Régen várt és hiánypótló volt a Minerva Könyvkiadó vállakózása, amikor megje­lentette — nagyon ízléses, nyugodtan állíthatjuk: mű­vészi kivitelben — a Palóc hímzések című könyvét. A huszonnyolc színes ívet tar­talmazó könyv száznál több palóc mintát ad közre. A fnintakincsek összegyűjtésé­re, sajtó alá rendezésére Tomoa Béláné vállakozott, dr. Varga Marianna közre­működésével. Tompa Béláné neve nem ismeretlen a me­gyében. Személyéhez fűző­dik a hevesi és közte a pa­lóc szövésminták összegyűj­tése. immár harminc eszten­deje járta munkatársaival a megye. a környék falvait, hosv összeszedje a lassan fe­ledésbe menő hagyományo­kat. s művelésükre, újrate­remtésükre megalakította a Hevesi Nénművészeti és Há­ziipari Szövetkezetét. Nem túlzás mondani, vi­lághírnévre tett szert a he­vesi szövés, hímzés, és fur­csa mód ugyanakkor hazánk­ban még kevésbé ismertek a palóc népművészeti értékek. A színes matyó és kalocsai hímzések, mögött háttérben maradt a palócok színben ugyan szegényebb, de minta­kincseiben annál gazdagabb öröké. Mondhatnánk, hama­rabb ismerte meg a palóc vidék fiatalsága az ország más tálainak népművészeti alkotásait, mint saját örök­ségét. Az elmúlt két-három esz­tendőben ugyan már ismer­tebbé vált. a palóc minta­kincs is. a mezőkövesdi Kis- jankó Bori emlékoálvázaton és a Nvírség ,.Gránátalma” népművészeti pályázatain egyre gyakrabban kapott he­lyet a palóc tájegység is, az igazi ..frontáttörésre” a min­tákat széles körben köz- kinccsé tevő könvv megje­lenése után számíthatunk. Színházi levél Nem a szolnokiakon múlott Abban már réges-régen megegyeztek a gyöngyösiek, hogy legjobb lenne valami­féle mellékállásban íelfo- gadhi a szolnoki színházi tár­sulatot, mert olyan benső­séges kapcsolat alakult ki a gyöngyösi nézők és a szol­noki színészek között, ami mindkét részre kedvezően hat. A Szigligeti Színház tagjai mindig a legjobbat igyekeznek nyújtani ebben a mátraalji városban, az itte­niek pedig nagy örömmel és l'el-felcsattanó tapssal ho­norálják ezt a törekvést. Persze, a szándék még nem minden, de nyomában a tel­jesítmény sem marad el a szolnokiak esetében. Badarság lenne azt állíta­ni, hogy éppen egy operett kapcsán volna mód arra, hogy a színház kvalitásait lelmérje bárki. Bár azt is rhondják, hpgy ahogy lehet drámát csapnivalóan rosszul színre vinni, éppen úgy le­het operettet remekül elő­adni. Mert a műfajokat ál­talában saját tartományuk­ban kell értékelni. Nagyon bölcsnek tetsző kitétel ez, nem ártott felidézni. Mindebből nehogy bárki azt a következtetést vonja le, hogy Abrahám Pál Bál a Savoyban című operettjének gyöngyösi előadásában még a gáncsoskodó sem tudott volna felfedezni semmi hiá­nyosságot. Mert itt is meg­történt, hogy a jó színészi képességű színésznőnek nem volt éppen kifogástalan a hangja, a kiválóan táncoló kolléganőjének is a legtöbb bajt a muzsika okozta. Szó­val: sem a zenekar vezető­jét nem irigyeltem, sem a közönséget. De hát. .. lehe­tett ezen segíteni törekvés­sel, jó szándékkal, igyeke­zettel. Nagyjában-egészében még­is jó kis előadás volt ez, a közönség jól szórakozott, ami nem éppen mellékes do­log. A szolnokiak igyekeztek a látvánvt is biztosítani. Vol­tak csinos lányok, hol ke­véske ruhában, hol többen, voltak jó vágású ifjak, hol többet mutatva izmos muszk- liiaikból, hol kevesebbet, és volt hármas lépcsősor, akár­ha az amerikai revükben, fényorgonával, fluoreszká­lással, csak éppen az oko­zott gondot, hogyan présel­jék be ezt az alkotmányt a kissé szűknek tetsző szín­padtérbe. Hát itt van a kutya elás­va. Ha olyan díszlettel jön­nek, amit a tájolásra barká­csolnak össze, az nagyon szegényesen és kiábrándítóan hat a betöltetlen színpadon. Ha hoznak valódi díszlete­ket, az pedig... mintha a kamasz kinőtte volna az út­törőavatásra kapott ünnep­lőjét. Ezért merjük mondani: így sem volt jó. úgy sem volt jó. Olyan fránya mére­tűre sikerült összeeszkábálni ezt a színpadot, hogy hol na­gyobb mint kellene lennie, hol pedig kisebb. Csak soha sem éppen akkora. Falusi­nak túl nagy, városinak tűi kicsi. Mert spóroltunk. An­nak idején, amikor összeszá­moltuk, hány milliócska is kell az egész művelődési házra? Hát annyi nem volt. Jött tehát a véső: lefarag­tunk innen is, onnan is. Mert igaz a mondás: addig nyújtózzunk, ameddig a ta­karónk ér. Ha pedig ez a takaró éppen a pénzt jelké­pezi, akkor nincs értelme a sóhajtozásnak. Annyinak kell elégnek lennie, ameny- nyi van. Lett tehát egy szép. han­gulatos, mutatós, jól haszno­sítható művelődési központ­ja Gyöngyösnek, amibe be­leépítették a kifogástalanul kényelmes és modern néző­teret is. csak éppen az egész úgy ahogy van, nem szín­ház. Akik véletlenül, neta­lán tán eddig azt képzelték, hogy ez a ragyogó épület igazi színház is, most ki, kel­lett, hogy gyógyuljanak eb­ből az ábrándjukból. Igaz. nagv kár. de ettől még nem dől össze a világ. Mert a múlt ősztől a mos­tani tavaszig tíz színházi es­tére futotta a művelődési központ lelkes szervezőinek ereiéből, ami nemcsak sta­tisztikai adatnak szép. Tíz kellemes színházi es­te. .. szóval: nincs elégedet­lenkedésre okunk. És most már azt is tudjuk, a szín­padtér milyen keretet képes nyújtani az előadásokhoz. Érjük be azzal. ... és örüljünk az olyan jó hangulatú estéknek, mint amilyet a szolnokiak szeréz- tek a mátraaljiaknak. 11)80. március 1-, szombat G. Molnár Ferenc mihArj r 1. A kisfiúnak ziháfllt a mel­le, kis szúrást is érzett a bor­dái alatt, de olyan ütemben vágott át a tisztás magas szálú, kemény füvein, erdei virágain, hogy egy pillanat­ra el nem vesztette szeme elől a kutyát. A sárga, feke­te, lógó félfülű korcs, zsinór­ban szaladt a fiú előtit, mint akit biztos cél vezet, mint aki tudja, hova van kötve annak a zsinórnak a vége. Már a fák alatt futottak a száguldás szabadságának eszméletlen örömével, a zárt­ságból kiszabadult életerő lendületével. A fák levelein át beszűrődött a ferdén dőlt sugárzás, aszimmetrikusan torzítva a fák tengelyét, a fehér színű felhőtlen ég ké­sődélutánjának időjelző ra­gyogásában. ­A kutya túlszaladt rajtuk, a fiú vette őlfet észre elő­ször. A nő hátival rátámasz- kodott egy göcsöntösen nőtt, hajlott ívben emelkedő cser­fára, két kezét is hátratette, hogy megemelt lábát jobban tudja egyensúlyozni. A fér­fi előtte térdelt, és óvatosan tapogatta a megduzzadt bo­kát, alatta az avarban a nő pántos. magas sarkú, mag­nezitkék cipője, amelybe immár ezt a bokát nem le­hetett visszadugni. — Most mi lesz? — kér­dezte a férfi .— Most mi lesz? — reb­bent a nő szeme, s talán a hangja is halkan, de ezt a kisfiú nem is hallotta, csak vélte hallani, nézte őket tágra nyílt szemmel, miköz­ben a zsinórból visszatért kutya játékosan ugrált körü­lötte. s csaholva futott előre a fák felé, a cserfa ágai alá. A férfi fölállt. — Egy kisfiú — mondta tárgyilagosan —, meg egy kutya. — Igen — mondta a nő —, meg egy kutya. Most ml lesz? — Nem tudom — sóhajtott a férfi, majd megfordult szemügyre vette a kisfiút. — Szervusz. — .. .kólóm. — Itt laksz valahol a kö­zelben ? — Igen, apa erdész. Itt lent a völgyben. — Milyen messze? — Nagyon közel. — Van otthon nálatok va­laki? — Igen, mindig, apa meg a nagyi. A férfi ránézett a nőre. — Le kell mennünk. Ta­lán ott van telefon. — Igen, persze. A nő előredőlt, ráneheze­dett a fél lábára, s az egy magas sarkú cipőn már dőlt is volna el oldalt, ha a férfi el nem kapja. — Na, kedves, majd vi­szem. — Most aztán maga látja kárát, hogy olyan nőket akar szeretni, akin van mit fog­ni. Hát rajtam aztán van, a fene egye meg. Az egyszerűbb, de szépsé­gükben semmiképp sem ke­vesebb értékű palóc hírpzés- és szövésminták joggal tart­hatnak érdeklődésre számot. A hegyvidéki emberek népmű­vészeti alkotásai — a könyv nyomán remélhetőleg is. merte': bekké és népszerűb­bé válnak országszerte. A könyv lapjain elsősor­ban és nagyobbrészt a kézi­munkázó asszonyok között népszerűbb keresztszemes minták kaptak helyet. De ezen túl foglalkozik a könyv a boldogi hímzéssel is, mely mint a kutatások mutatják, egy kissé őse volt a túrái fehérhímzésnek — megjele­nési ideje a furái hímzés időszaka elé tehető — s a már . nem egészen kezdők számára útmutatást nyújt a vagdalásos hímzéshez is. A kötet kis töredékét ad­ja csupán a hevesi palóc ha­gyományoknak, — de a tel­jesség kedvéért hozzátehet­jük, az egész északi palóc vidék hagyományainak —, mégis nagy örömmel üdvözöl­hetjük, mint kezdetét a palóc hagyományok közreadásá­nak. Hiszen oly gazdag kincs van még feldolgozatlanul, mint a hevesi, átányi, bodo- nyi szövésminták, 'a recski, a szajlai, derecskéi • hímzések, hogy csak egy részét említ­sük. Mindenesetre nyugtáz­hatjuk, az első lépés a könyv megjelentetésével megtör­tént ahhoz, hogy a palóc vi­dék népművészeti hagyomá­nyai is egy ország közkin­csévé váljanak. — deák — — Tudom, mindig karcsú, kismellű, fiús alkat szeretett volna lenni. — Igen, már gyerekko­romban ki nem állhattam a ronda nagy melleimet — Vezess — nézett a férfi kicsit kétségbeesetten a fiú­ra, beletúrt zilált, ősz hajá­ba, s tanácstalanul toporog­ta körül a nőt, karba vegye, a hátára, mi módon segítse ahhoz az erdészházhoz, oda le a láthatatlan mélybe. Vé­gül felemelte volna, de a nő kiszakította magát. — Ne — suttogta úgy, hogy az ajkai Végigsúrolták a férfi fülét. — Ne így. Azzal a jobb kezével rá­csimpaszkodott a férfi vál­lára, és így próbált fél lá­bon ugrálva vele tartani. — Hozd a néni cipőjét, és mutasd az utat. A gyerek kezében már oiit is volt a cipő, szaladt előre, majd megállt, bevárta a há­rom lábú menetet, majd új­ra előrefutott, s megint meg­állt. A ház messze volt. Söté­tedett már, mikor odaértek, a száraz kemény, faágakból rótt kerítés kis konyhakertet ölelt át, a tágra nyílt kapu mögött egy ősz hajú öreg­asszony égetett gazt, hullott levelet, fakártevő bogarat. — Nagyi — kiáltott a gye­rek —, nagyi... De nem szólt többet, csak nézte az öregasszonnyal együtt odaérkező párt. A férfi gyengéden eltolta a nőt, aki belekapaszkodott a kapu fájába, míg a férfi előresie­tett. — Elnézést, asszonyom, megsérült a... a feleségem, telefonálnom kellene. — Mutassa meg, legyen szíves, hol a telefon. — Jó estét — mondta az öregasszony. — Bocsánat — mondta á férfi —, olyan zavarban va­gyok, jó estét. — Nekünk nincs telefo­nunk. Mi történt? Ekkor már előrejött: az asszonyhoz, már látta a kis­fiú kezében a cipőt, legug­golt az asszony elé, s ő mondta: — Kimarjuk a bokája. Ö, nem ilyen cipőben kell ki­rándulni jönni. De sebaj, mindjárt megjön a fiam. Addig is jöjjenek be. He­lyezzék magukat kényelem­be. Teszünk rá ecetes vizes borogatást, nem lesz semnti baj, meglátja. (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom