Népújság, 1980. január (31. évfolyam, 1-25. szám)

1980-01-20 / 16. szám

tahik a Nemzeti Galériában A manchesteri Withwort Galerry anyagából, preraf- faelita festők, iparművészek anyagából nyílt kiállítás a Magyar Nemzeti Galériában. A preraffaeliták — a csq- portjukat Pre-Raphaelite Brotherhoodnak nevező XIX, századi angol festők és írók. — 1848-ban néhány fiatal angol festő — W. H. Hunt, J. E. Millais és D. G. Ros­setti — a kor divatos aka­démikus természetutánzása helyett a keresetlen termé­szetességre, az érzések mély­ségére törekedett. De nem volt idegen tőlük a,dekora- tivitás sem. Művészeti esz­ményeik előzményit a Raf- faello (1483—15201 előtti festészetben, a quattro- centóban vélték feltalál­ni. Megigézte őket a korszak festészetének egysze­Dyce, Williem: Madonna gyermekével rű áhítata, naiv bája). Ked­velték a szimbolikus, a misz­tikus és a vallásos témákat. Azt remélték, hogy a közép­kori állapotokhoz való visz- szakanyarodás talpra állít­hatja a válságban levő mű­vészeteket. (Hasonló elveket vallottak a preraffaelita írók — az is­mertebbek közül említsük meg W. Morrist és A. C. Swinburnet s az irányzat teoretikusát és irodalmi szó­szólóját, J. Ruskint.) A csoport ugyan rövid életű, 1851-ben felbomlott, de hatása sokáig érezhető, különösen az iparművészet­re és a nyomdai grafikára. A preraffaelita irányzat bi­zonyos mértékig a szecesszió előkészítője, előzménye. Így jelentősen hozzájárult a századvég stílusának kiala­kításához. D. G. Rossetti műve i (MTI fotó — KS) Ezerszínű Magyarország A Móra Könyvkiadó új sorozata Magyarország felfedezése — az egymást követő nemze­dékek folytonosan megújuló feladata. S noha a megis­merés folyamata alapvetően nem az irodalomhoz kötődik, hanem a szaktudományok­hoz, a táj és a társadalom múltjának, jelenének kuta­tóihoz, a magyar közgondol­kodás irányításában e téren is az irodalom tette a leg­többet. Idézhetők az állan­dóan jelenlévő kísérletek mellett- a programmal fel­lépő vállakózások: száza­dunkban a polgári radikáli­soktól a népi írók harmincas évekbeli vállalkozásánál napjaink ismert sorozatáig terjed a sor. De ehhez a gazdag örökséghez viszonyít­va is jellegzetesnek, érté­kesnek ígérkezik a Móra Könyvkiadó Ezerszínű Ma. gyarország című sorozata. A sorozatból eddig három könyv jelent meg: Tüskés Tibor: Zalamente, Somogy- ország, Ágh István: Üres bölcsőnk járása és Lázár István: S középen ott a Ve­lencei-tó. .. című munkája. Mindhárom szerző a válasz­tott tájegység avatott isme­rője: Tüskés Tibor otthon van Zalában, Somogybán, s ugyanígy Ágh István is: fel­nevelő bölcsőjét keresi-ku- tatja az Iszkázt magába fo­gó tájban. Neki a Világ Közepe a falu határa, ahon­nét Nyugat-Magyarországot. s a Somlót szemléli. Más Lázár István viszonyulása: ő Magyarország közepét ke­resi, s nemcsak „földtani” szempontból. Neki Mongóliá­ba kellett elmennie, hogy kíváncsivá váljon a szülő­földjétől, Bodrogköztől oly­annyira különböző tájra. Tüskés Tibor számára Za­la, Somogy — miképpen ír­ja — „múlt és jelen meg­közelítésében ... plasztikus, tapintható, szoborszerűen kö­rüljárható”. Az apró fejeze­tekből összeálló könyv erre a körüljárásra több irányból tesz kísérletet. Könyvének legerősebb vonulata a nép­rajzi. Tüskés nemcsak leír, de szemléletet alakít. Idézi a népművészet divattá vá­lásával kapcsolatos vitákat. Ö sem kívánja vissza ,.a faeke.. a döngölt padló, és apró ablakú parasztszoba, a fokla, a rokka, a szövőszék, a sulykoló korszakát.” De példaadónak tekinti a nép­művészetet. Példának „az esztétikumnak és a használa­ti jellegnek, a művészi szép­nek és a célszerűségnek, az ünnepnek és a hétköznapi életnek újbóli összekapcsolá­sára.” S látja azt is, mikép­pen segíthet a népművésze­ti alkotás a letűnt világ, a hajdani élet megismerésé­ben ... Tüskés Tibor a népművé­szet kapcsán szól a letűnő paraszti életformáról, Ágh Istvánt az emlékezete segí­ti. Tüskés tájegységről táj­egységre halad írásában, Ágh mindig Iszkázról indul el, s Iszkázra tér vissza. Nem a falujával ismertet meg, hanem emlékezetével. A falu történetét a parasz­ti életforma leírásával foly­tatja, a megélt múlttal. Ele nem önkényes visszafordulás ez, hanem a lírai szociográ­fia eredményeinek gazdagí­tása. A Bakony-vidék parasz­ti létformájának, sajátossá­gának megmutatása. Mikor Iszkázról kilép, akkor is ön­magáról beszél. Első városa Pápa, mint Tamásinak Szé­kelyudvarhely Farkaslaka mellett. Aztán tágul a kör, Ajka következik, nővére al­bérlete, majd Tapolca, köz­ben pedig Kemeneshát és Berzsenyi Dániel... Tapolca Batsányi Jánost idézi, a Ba­laton pedig Kisfaludy Sán­dort, Egry Józsefet, Keresz- túry Dezsőt, Fodor Andrást és Nagy Lászlót. S a költő­testvérrel Iszkázra tér vissza. Teljes világ ez akkor is, ha az emlékek helyére az irodalmi élmények kerül­nek. Ágh István könyve méltó társa az immár iro­dalmi hagyományokban gyökeredző, a közösség sor­sát ábrázoló, de írói önér­telmezést is adó művek­nek ... Lázár István könyve alap­vetően különbözik Ágh Ist­vánétól. De Lázár is hű ma­rad önmagához. Könyvére is az a jellemző, ami más írásaira: sokoldalú tájéko- zóőása. Lázár itt is, ahogy publicisztikájában. látás­módja elfogadtatásáért har­col. Lázár szereti a tájban élő, munkálkodó embereket. Skoflek Istvánt és Radetzky Jenőt — a táj határain kí­vül alig ismert tanárokat is ezért mutatja be. Van ro­mantika Lázár leírásában, sőt abban is, ahogy Skoflek és Radetzky a fiatalokkal foglalkozik. De az is bizo­nyos. a fiatalok, akik meL lettük nőnek fel, a táj,, a természet, a történelem iránt fogékony emberekké válnak. Az ismertetőkből is kitűn­het: az Ezerszínű Magyar- ország szerzői nem szociog. ráfiát írnak. A sorozat cél­kitűzése, az, hogy a sorozat fiataloknak íródik, határozza meg az elkészült munkákat is. I A könyvek mintha napló­jegyzetekből tevődnének ösz- sze, követve a ma népszerű „műfajt”. Ebben közrejátsz­hat a sorozat követelménye, de a szerzők hajlandósága is. Ágh költő, Lázár publi­cista, Tüskés pedig tudós­tanár; akik éppen az egyé­niségük vállalásával érhetik el céljaikat. Könyveik kü­lönböznek egymástól, de a különbözőségükben is .ész­revehetők az Ezerszínű Ma. gyarország célkitűzései: Az írók mindegyike foglalkozik, a múlttal, a történelemmel. Nem lehet véletlen, hogy a ré­gészek, kutatók, tanárok ál­landó szereplői a kötetek­nek. Nem a szakszerű rész­letezés itt a lényeges, bár számottevő az az ismeret- anyag is, mellyel a fiatalok megismerkedhetnek, ha­nem az, hogy a könyvek ol­vasásával ők is otthon lesz­nek a tájban. Tüskés Tibor idézi Németh , Lászlót, aki a Mathiász-panzió című drá­májának szereplőivel mon­datja: ......kertet kell csi­n álni. — Egy-egy tájhaza közepén. Kikotorva az ősi gyökereket, de közben a dol­gokban alvó jövőt, • lehető­séget, az utópiát ébresztget- ve.” A Németh László-i utó­pia a Mathiász-panziót kö­vetően megtalálta a kapcso­latát a társadalommal, de a gondolat másik részére, a tájnak hazaként való elfo­gadására is érdemes figyel­ni. Különösen ma, mikor a szülőföld sajátosságára való rádöbbenést a külföldi ma­gyar irodalmakban szemlél­hetjük. Ha az Ezerszínű Magyarország egésszé áll össze, ahogyan a megjelent kötetek is kapcsolódnak egy­máshoz, akkor á fiatal nem­zedék a tájat, hazát, törté­nelmében, irodalmában, népi művészetében ismerheti meg, a szellem komolyságával, az értékek iránti fogékonyság­gal. (Móra, 1979) Fűzi László Vathy Zsuzsa: Kiállítás* A gyerek fogja az asszony ke­zét, rángatja. Vagyis, nem gyerek, ezt nem szabad mondani. „Előbb elviszem a gyereket óvodába.” Felháborodott tiltakozás. „Ne mondd, hogy gyerek”. Később, is­kolás korában is. „Nem vagyok gyerek”. Mennek, egészen elvesznek a budai palota márványlépcsőin. Legyünk pontosak, a lépcsők nem márványból vannak. Annyi már­ványra nem telt a magyar kirá­lyoknak. Királyoknak? Király nem látta ezeket sose. Ferenc Jóska se. A Kormányzó Ür Öméltósága sem. Micsoda története van ennek a bu­dai várnak is! Fölégette a villám, a török, az osztrák. Használták istállónak, raktárnak. Szétlőtték, szétbombázták, újra szétlőtték, Legalább ötször ... A gyerek szőke, hatéves, kis­lány. Erősen fogja az anyja ke­zét. Már délben azt kiabálta, a függőfolyosón, jó hangosan, hogy mindenki hallja „mikor megyünk kiállításra, anyu, mikor megyünk kiállításra ?” Ez a játékkiállítás szerény kis rendezvény a Várban. Legalábbis • a mérete. Egyetlen terem, térel­választókkal sok résízre osztva. Látni annál nagyobb öröm. Színes textíliák, ügyességet próbáló fűző­*Váthy Zsuzsa novellája a Központi Sajtószolgálat 1979. évi novellapályázatán 11. dí­jat nyert. játékok, logikai játékok, szemet gyönyörködtető színek. Az ember itt újra megtanul látni. Tiszta, egyszerű formák, amelyek nyil­ván bennünk vannak, csak elfedi őket a sok silányság. Hátul, a külön teremben tánctanitás, játék- készítés, rajzverseny. De a külön terem most zárva. Félóra múlva bezár a múzeum is. Az utolsó látogatók kapkodva nézelődnek. Plexi üvegből szélma­lom. Az anya megpörgeti, a gye­rek szeme fölcsillan. „Meg sza­bad fogni?” Ezután mindent meg­fog. De nem engedi el az anyja kezét sem, így a kiállított tárgyak előtt húzzák-vonják egymást. — Záróra! Le a lépcsőn. Hatalmas méretek, ünnepélyes, nyomasztó csönd. Ren­geteg fehér fény. Itt-ott a palo­tában szobrok guggolnak. Szervátiusz Dózsa-szobra. A ha­talmas alak a hatalmas térben félelmetes hatású. Aki látja, ma­lomkövek alatt érzi magát. Kegyet- let présben. A kislány hátra hő­köl. — Ki ez? — Dózsa György. — Rózsa György? — Nem. Dózsa. '— Ki volt Dózsa György? Mire az anyja észreveszi, már benn járnak a véres-szörnyű tör­ténetben. A történelemben. A gye­rek arcán kíváncsiság és iszonyat. A kíváncsiság erősebb. — Megsütötték? Hogyan? Jaj! Ki kellett volna előle térni, miért is kezdett bele? Megsütöt­ték, és a húsából megetették a társait. El lehet ezt mondani? Ki lehet ezt mondani egy hatéves előtt? Csak ne ezen a kijáraton jöttek volna. Csak ne kezdte vol­na el. És ha nem kezdi? Majd ta­nulja az iskolában. A történelem­ből nem lehet kihagyni. „Izzó vastrónon őt elégetétek”. — Mivel égették meg? A lépcsők végtelen hosszú so­ra. Még egy forduló. Még egy. Válaszolni kell. Az iskolából úgy­sem veheti ki. A gyerek keze igen erősen ka­paszkodik. — Félt? — Nem félt. Csak annyit kel­lett volna mondania, hogy megbán mindent. De nem mondta! Pedig megmenekült volna. De akkor se mondta! Végre a ruhatárhoz érnek. Mel­lette mosdó, akkora, mint egy uszoda. Szép zöld, csillogó. Elját­szogatnak a csapokkal, a kézszá- rftő ventillátorral. Kinn már sötét van, ragyog a város. A Halászbástya, a hidak, Pest lámpaerdeje. Morajlik, ra­gyog a város. Az asszony megnyugszik, végre szépet, jót is tud mutatni. A gye­rek hallgat, csendesen bámészko­dik. — Látod a Dunát? Ott válasz­tották királlyá Mátyást. Hunyadi Mátyást, aki híressé tette ezt a várost. A királyi palotát. A gyerek gyanakszik. — A Dunán választották király­ivá? — Igen. Húszezer ember... vagy tiz ... nem is tudom ... Mégis inkább húsz... Ott állt a jégen, és várta, hogy fenn a vár­ban megválasszák Mátyást. — De miért a jégen? — Tél volt. Be volt fagyva a Duna. A főurak nem akarták Má­tyást, saját emberüket akarták. De lenn a húszezer ember.... vagy tíz.... moraljott, mint a város. És a Várban \nern, merték a másikat választani. — Kik nem akarták Mátyást? — Az ellenségei. Akik lefejez­tették Hunyadi Lászlót ✓ A báty­ját. A gyerek az anyjára néz. • — Lefejezték a bátyját? Jaj! Szilágyi Erzsébet arca. A kereszt alatt János, és Madonna! — Hogy fejeznek le valakit? Mondd eV. Hogy fejezik le2, — Pallossal. A pallos egy nagy kard, akinek a nyakára ütnek ve­le. leesik a feje. De Hunyadi Lászlónak háromszor kellett a nyakára ütni. Pedig ilyenkor már kegyelmet szoktak adni. De néki nem adtak. A nádor intett .L, Csönd. Az asszony íogadkozfic, hogy több borzalmat nem mesél. Inkább hazudik, vagy hallgat. Csak . ne kérdezne, csak ne kér­dezne többet! A kislány kezére teszi a fejét, baljában a játékkiállítás kataló­gusát szorítja. Szótlanul, szomo­rúan nézi a Dunát. Az asszony torka összeszorul. Nem, a lánya már nem gyerek. Már fölfogja, már érzi a szenve­dés végtelen áradatát; azt a mély­séges mély vérfolyamot, az em­beriség történelmét, amibe bele­születünk. Pedig szeretnénk, na­gyon szeretnénk kiverekedni ma­gunkat belőle. De csak el-vissza, el-vissza. És a gyerek szeme alatt a friss árkok a szomorúság korán megszerzett tapasztalásai. Szeretné megfogni, maga felé fordítani. Vagyis inkább vissza­fordítani. Vissza a gyerek-létbe. Kivenni az iskolából, kivenni a történelemből. — Menjünk. — Megfogja a gye­rek kezét, gyalog baktatnak le a hegyről. Hamar elérnek az Er- zsébet-hídhoz. — Ki az ott? — kérdezi a kis­lány a reflektorok fényébe mutat­va. — Gellért püspök szobra. — Gellért — bólint a gyerek —, akit hordóba tettek és lelöktek. De miért? Visszanéz a szobor- t&'rr- & lökte le, és miért?

Next

/
Oldalképek
Tartalom