Népújság, 1979. július (30. évfolyam, 152-177. szám)

1979-07-01 / 152. szám

Chilével egy volt a sorsa Pcablo llleruda emlékezete Hetvenöt éve született Pablo Neruda, a latin-ame­rikai kontinens egyik legna­gyobb hatású költője. Két héttel sem élte túl a népi egységkormányt megdöntő fa. siszta puccsot, barátjának, Salvador Allende elnöknek a meggyilkolását; 1973. szep­tember 24-én, hatvankilenc éves korában meghalt egy santiagói kórházban. Halála után a junta barbár katonái otthonát feldúlták, kirabol­ták, könyveit elégették. Ha­lála egyéves évfordulóján minden megemlékezést kö­nyörtelenül betiltottak. Miért fél a fasiszta erőgépezet egy halott költőtől? Van oka rá. Pablo Neruda neve egyet je­lent a haladással, a forrada­lommal, nemcsak szűkebb hazájában, Chilében, hanem az egész világon is. Forradalmár költő volt — költő-forradalmár. Politi­kusként költő volt: a latin­amerikai kultúra nagyköve­te nemcsak képletesen, de ténylegesen is, hazája kon­zuljaként távol-keleti és eu­rópai országokban. Utoljára az Allende-kormány nagykö­vete volt Párizsban. S költő­ként politikus volt. Bár egyik nyilatkozatában azt mondta, hogy közvetlen politikai té­májú verset alig írt, költé­szete egészében azonban nagy politikai mozgósító erőt jelentett. A hódítókkal szemben az őslakossággal és Latin-Amerika szegényeivel vállalt közösséget a költő, poémáiban és ódáiban az egész földrész forradalmi ha­gyományait, múltját, jelenét hatalmas költői látomásokba foglalta. A Nobel-díj odaíté­lését 1971-ben a Svéd Aka­démia ezzel indokolta: „köl­tészete elemi erővel fejezi ki egy világrész sorsát és álmait". Szemléletére döntő hatás­sal a spanyol polgárháború volt. Lelkesedéssel töltötte el az az elszántság, amellyel a kis nép — a nemzetközi bal­oldal támogatásával — szem­beszállt a világhódításra ké­szülő fasizmussal. Diplomá­ciai küldetéséből hazatérv 1945-ben belépett a Chilei Kommunista Pártba, és párt­ja jelöltjeként szenátorrá választották. Az 1948-as jobboldali fordulat tatán emigrációba, majd száműze­tésbe kényszerült. Bejárta az egész világot, többször járt Magyarországon is. A Béke­világtanács tagjaként aktívan küzdött a félgyarmati sorban élő dél-amerikai népek gaz­dasági és szellemi felszabadí­tásáért. Élete utolsó éveit Isla Neg- rán, tengerparti otthonában töltötte. A politika azonban ismét kiszólította békés ma­gányából. önéletrajzában így vall erről: „A politikai élet, mint egy mennydörgés szakított ki a munkámból. Ismét visszatér­tem az emberi sokaságba. Az emberi sokaság volt számomra az élet leckéje. Lehet, hogy amikor közelí­tek hozzá, bennem van a költő vele született félénksé­ge, a félénkség riadalma, de ha egyszer már belemerül­tem, úgy érzem, átalakultam. Része vagyok a lényegi több­ségnek, egy levél vagyok én is a hatalmas emberi faóriá­son." Az 1969-1 chilei választá­sokon elvállalta a kommu­nista párt jelöltjének szere­pét, s szavazatszerzésével a baloldal megerősítésére tö­rekedett. A népi egység ér­dekében örömmel mondott le az elnökjelöltségről Salvador Allende javára, akit teljes költői és politikusi tekinté­lyével támogatott. Élete utolsó évében betegen írt emlékiratainak (magyarul is megjelent Bevallom életem címmel) utolsó sorai a nagy államférfit siratják el. Pablo Neruda könyveit el­égették, de utolsó műve, ön­életírása számtalan nyelven kinyomtatva szenvedélyes vádirat a fasiszta junta el­len, és életműve továbbra is éltető reménye a demokra­tikus Chiléért, a független Latin-Amerikáért harcolók­nak. Angyal János Pablo Neruda portréja PABLO NERUDA: Visszatérek Valamikor, vándor, légy férfi vagy nő, akkor, ha már nem élek, itt keress, itt keress csak engem, a kő s az óceán közt, a tajték viharzó ragyogásán. Itt keress, itt keress csak engem, mert ide térek vissza, szót se ejtve, hang nélkül, száj nélkül, ragyogva, ide térek majd vissza, hogy a hullám szilaj szívének dobogása legyek, itt leszek elveszendő s itt találsz rám: itt leszek tán majd kővé s néma csönddé. Somlyó György fordítása Az Erdélyi Fejedelemség születése Barta Gábor könyvéről Az erdélyi állam megalakulása és a magyar politiká. bán betöltött szerepe szerves következménye volt annak a történeti-hatalmi politikának, melybe a késő-középkori Magyarország Mohács után belekerült. Az ország végvi­dékein ugyan már Mátyás óta tornyosultak azok a vesze­delmek, melyek egyképpen veszélyeztették az ország füg­getlenségét és területi integritását, de valóságos és vissza­vonhatatlan katasztrófává csak a mohácsi vereség után váltak. Magyarország a XV. század első felétől évszázados dilemma elé kerül. A terjeszkedő oszmán birodalom, a Magyarország trónjára is igényt tartó Habsburg-hatalom, természetesen más-más megfontolásokból, de egyidejűleg tesznek kísérletet arra, hogy a magyar királyság minél nagyobb területeit bekebelezzék. A három részre szakadt ország további sorsának irányításában Erdélyre pedig meg­különböztetett szerep hárult. Akarva-akaratlan vállalnia kellett az országegyesítési feladatokat, s e drámai XVI. században nemcsak ellentmondástól sem mentes belső vi­szonyaival kellett megbirkóznia, hanem alkalmasint a tör­ténelmi Magyarország legmélyebb sorskérdéseivel is. Barta Gábor könyve a magyar történelemnek ezt az igen izgalmas, és a szűkebb szaktudomány által is ellent­mondásosan interpretált korszakát választotta elemzése tárgyául. A szerző, aki maga is a korszak egyik kitűnő kutatója, arra tesz kísérletet, hogy bemutassa azt az el­lentmondásos folyamatot, melynek következménye az Er­délyi Fejedelemség megszületése lesz, s vázolja azt a szin­tén nem ellentmondásmentes szerepkört, melyet ez a sajá­tos középkori magyar államalakulat betöltött. A mohácsi katasztrófa megítélése mai történetírásunk egyik vitakérdése. Vajon az ország további sorsa végérvé­nyesen eldőlt-e azon a végzetes augusztus 29. napon, vagy csak a későbbi fejlemények tették katasztrofálissá az or­szág jövőjét? A mostani könyv mindenesetre egyértelmű­en megállapítja, a Mohács előtti évek tragikus belső küz­delmeinek, s állandó viszályainak szinte kikerülhetetlen következménye volt a katasztrófa. A korszak egyik ismert személyisége Szapolyai János, a keleti részek hatalmas ura, akinek a sorsa szinte egy személyben sűríti Magyar- ország végzetét és véletlenjeit. Ö lesz az újonnan válasz­tott király, s már 1526 őszén megkezdi azt az ellentmon­dásos politikát, melynek kacskaringós útjain a XVI. szá_ zad második felére az Erdélyi Fejedelemség megszületik. A korszak, évszázadokra érvényes alternatíváit Fráter György fogalmazza meg. Nevezetesen, Erdélyt egy erős, központilag irányított állammá kell tenni, illetve Magyar- országnak két fő ellensége — a Habsburg és a török — közül valamelyikkel békében kell élni. A barát gazdag pálfordulásokkal tarkított sorsa szemléletesen bizonyította, az erdélyi politikát nem lehet morális alapról megítélni. Ezt az erdélyi államalakulatot „mint félig önálló államot az európai politika erői s a magyar és erdélyi uralkodó osztály alkalmazkodóképessége hozta Ityre". A könyv a történeti kérdések iránt finom érzékeny­séggel rendelkező szerzőjének figyelmét dicséri az is, hogy a szűkén vett fejedelmi hatalmi politika ábrázolása mellett a szerző árnyalt és plasztikus képet fest a társadalom- szerkezetről, s nem utolsósorban azokról a hitvitákról, me­lyeknek szűkén vett vallási jellegükön túlmenően nagyon fontos művelődéstörténeti eredményeik is vannak. (Gon­dolat ’79.) SZŐKE DOMONKOS Az alábbi írásokkal adó­zunk kegyelettel a Kossuth- díjas, kétszeres József Attila- díjas író emlékének, írásai­ból font szerény koszorúnkat helyezvén így Örkény István sírjára. Választék Jó napot, asszonyom. Mit kíván a kedves vevő? Egy barna kalapot szeretnék ven­ni. Milyen legyen? Sportos? Szoli­dabb? Széles karimás? Maga mit ajánl, asszonyom? Próbáljuk meg ezt... Könnyű, nem túl sötét, nem is túl világos. Ott a tükör, kérem. Azt hiszem, nem áll rosszul. Mintha a kedves vevőre tervez­ték volna. Mégis, ha nem fárasztom, mutas­son egy másik fazont. Készséggel. Például, ezt is na­gyon merem ajánlani. Valóban jól áll. Nem is tudom, melyiket válasszam. Talán egy harmadikat. Ezt na­gyon sok vevőnk dicséri, és épp oly jól áll, mint az első kettő. Igaza van. Mi az árkülönbség a három kalap közt? Az áruk egyforma. És a minőségük? Merem állítani, egyik sem rosz- szabb a másiknál. Hát akkor mi a különbség a há­rom felpróbált kalap közt? Semmi, uram. Nekem nincs is három barna férfikalapom. Hanem hány? Csak ez az egy. Amit egymás után háromszor föl­próbáltam? Igen, kérem. Ha szabad kérdez­nem, melyiket választja? Örkény Istvánt Egyperces novellák Magam sem tudom. Talán a leg­elsőt. Azt hiszem, az a legelőnyösebb, bár a másik kettő sem lebecsülendő. Nem, nem... De most már kitar­tok a legelső kalap mellett. Ahogy parancsolja, uram. Jó na­pot. Hogyléfemról — Jó napot. — Jó napot. — Hogy van? — Köszönöm, jól. — És az egészsége hogy szolgál? — Nincs okom panaszra. — De minek húzza azt a kötelet maga után? — Kötelet? — kérdem hátrapil­lantva. — Azok a beleim. Neki nagyjából mindegy, mondta T. Akkor inkább a napfoltokat mu­tatják meg neki; egy festőnek ta­lán az az érdekesebb. Talán igen, mondta T. Visszaérkezése után unott arc­cal, konok hallgatásba merülve ült az újságírók közt a Kozmikus Repü_ lőtér éttermében. Kérdéseikre nem válaszolt, egész idő alatt azt a na­rancsot báihulta, amit az egyik ri­porter meghámozott. Néhány hét múlva azonban jelen­tős változás mutatkozott festői lá­tásmódjában. Híres olajbogyó és bi­liárdgolyó csendéletein (az volt az ő úgynevezett „olajzöld” korszaka) megjelentek az első narancsok. öregkorában már citromokat is festett, legvégül még tyúktojásokat is, de a narancs egyetlen vásznáról sem hiányzott. Ekkor lett nagy festő belőle.' £9/ országgyűlési felszólalás Dénes Dénes, a fontos javaslatairól és közérdekű interpellációiról ismert képviselő az országgyűlés mai ülé­sén ismét nagy horderejű felszóla­lásra készült. Ehhez gyűjtött ada­tokat a tegnapi napon, ez járt a fe­jében ma is, mindjárt a reggeli éb­redés után,. miközben ágyában te­jeskávéját itta. Ámde — talán éppen ezért, mert így tele volt a feje — Csenger me­gye kiküldöttje valahogy fölcserélte az események egymásutánját. Ahe­W Élmény és művészet T. Viktort, a festőt fölrepítették a világűrbe. Nem ő volt az első utas, de ő volt az első művész az űrben. Hat napot volt oda. Félúton járva megkérdezték tőle, mit akar inkább látni: a Saturnus gyűrűit-e, vagy a Nap foltjait. lyett, hogy először megfürdött vol­na, az aszály leküzdését célzó tör­vényjavaslatát nem a parlament­ben, hanem még odahaza, a fürdő­szobában mondta el a feleségének és két gimnazista fiának. Családtag­jai helyeselték a javaslatot. A parlamentben viszont, mint az ülés harmadik felszólalója, fölment ugyan a szónoki emelvényre, de ahelyett, hogy elmondta volna örö­kös aszály sújtotta megyéjének szebb jövőjét ígérő interpellációját, csak meleg fürdőt vett. Beleült a kádba, fülét, nyakát, hónalját, al­sótestét beszappanozta, s aztán — miután lezuhanyozott és megtörül­között — visszaült Csenger megye képviselőjének immár hagyományos helyére. Javaslatát az országgyűlés rövid vita után, melyben az illetékes mi­niszter is felszólalt, egyhangúan jó­váhagyta, s így az törvényerőre emelkedett. Halhatatlanság Már nem volt fiatal, de még jól bírta magát; ismerték és félték a nádas lakói, de még azon túl is, közelben-távolban, minden négylá­bú lény. Látása nem romlott, s ha ezerméteres magasságból kiszemelte zsákmányát, úgy csapott le rá, mint egy kalapács, mely egyetlen ütéssel veri be a szöget.- Es így, viruló korában, ereje tel­jében, két lassú szárnycsapás kö­zött egyszer csak megállt a szíve. De nem mertek előbújni sem a nyíl­lak, sem az ürgék, sem a környező falvak baromfiai, mert ő ott lebe­gett ezer méter magasban, kiter­jesztett szárnyával, fenyegető moz­dulatlanságban túlélve a halált még két-három percig, míg el nem állt a szél. Van választásunk A légikisasszony ide-oda lapozott a légi menetrendben. A kisujjában volt az egész, csak a biztonság ked­véért nézett utána. — Van egy gép, mely Bécsből in­dul, és 16,10-kor érkezik Rómába. — Ez fog a kifutópályán fölrob­banni? — Hát bizony — mondta a légi­kisasszony. — Más baj is van — jegyezte meg az utas. — Mire beérek a városba, zárva lesznek az összes hivatalok. — Hát akkor ne Bécsben, hanem Prágában tessék átszállni. Ez a já­rat már háromnegyed egykor Ró­mában van. — Ez már jobban hangzik — ál­lapította meg az utas. — Viszont Prágában három órát kell a csatlakozásra várni. — Megéri — mondta az utas. — A bécsi géppel ugyanis elvesztek egy napot. — Akkor jobb lesz a prágai gép­pel menni. Sajnos, ennek reggel hét­kor van az indulása. — Nem ideális — mondta az utas. — Ha tudom, hogy korán kell fölkelnem, le se hunyom éjsza­ka a szemem. — Eszerint ön mindenképpen el­veszít egy napot? — mosolygott rá a légikisasszony. — Akkor hát me­lyik géppel parancsol utazni? — Talán mégis inkább a prágai­val — mondta az utas. — Majd be­veszek este egy erős altatót. — Remélem, tudja — kérdezte a légikisasszony —, hogy ezzel a gép­pel is van egy kis bibi? — Én csak azt hallottam, hogy az Alpesekben szétzúzódik egy szik­lán. Vagy ez nem az? — De igen. Izzé-porrá megy széj­jel — mondta a légikisasszony, s átnyújtván a jegyet, gépiesen hoz­zátette : — Jó utat.

Next

/
Oldalképek
Tartalom