Népújság, 1979. január (30. évfolyam, 1-25. szám)

1979-01-16 / 12. szám

II szupnva­„vész“ Az MTA piszkéstetői ob­szervatóriumában dolgo­zik Lovas Miklós csilla­gász. aki kimagasló ered­ménnyel büszkélkedhet. 197$. november 3-án éj­jel fedezte fel hármin- cadik szupernóváját. A képen: az észlelt adato­kat számítógéppel dolaóz- za fel a csillagász. (MTI fótó — Davis Barna felvétele — KS) Etessük a madarakat! A MADARAK TÉLEN nemcsak a hidegtől szenved­nek sokat, hanem az éhezés­től is. A legtöbb nálunk élő madár táplálkozási lehetősé­ge télre nagyon beszűkül, ezért etetésükkel sokat te­hetünk értük. A madarak a természet életközösségében igen nagy szerepet töltenek be. Hasz­nosságuk elsősorban a nö­vényeket károsító rovarok és apró rágcsálók nagy szá­mú pusztításában mutatko­zik meg. A madarak az em­ber ingyenes segítőtársai, a növényeket károsító állatok elleni küzdelemben. A megfigyelések és a gya­korlati tapasztalatok bebi­zonyították, hogy a nagy táplálékigényű madarak a rovarok. gyommagvak és apró rágcsálók elszaporodá­sának korlátozói. A kutatók megállapították például, hogy az apróbb madarak napi rovartáplálékának sú­lya saját testsúlyukat is elér- héti, sőt felül is múlhatja. A rovarirtó madarak ter­mészetes elszaporodását az erdőszélek, patakvölgyek bokrosainak megvédésével dúsításával segíthetjük elő. Mesterséges fészekodúk ki- hélyezésével az odulakó ma­darak megtelepítését és el­szaporodását biztosíthatjuk. A madarak védelme érde­kében talán legtöbbet tehe­tünk téli etetésükkel. Rend­kívül hasznos ez a gondos­kodás. mert a goromba tél nagy pusztítást visz végbe a nálunk telető madarak kö­zött. Ha kóborlásuk _so_rán. a hófúvás és ónos eső idején nem jutnak kellő táplálék­hoz és megfelelő éjjeli bú­vóhelyhez. a hidegben töme­gesen pusztulnak el, mert nem bírják a hideggel tár­sult éhezést. Elsősorban kis testű madaraink érzékenyek, mint például a cinegék. A MADARETETÉSNEK elsődleges célja tehát, hogy a különben is megfogyott létszámú madarainkat a téli éhezéstől, kóborlástól meg­óvjuk. s a jövő költési idényre minél nagyobb számban átmentsük. A fürge mozgású, élénk színezetű madarak az etetőben való lakmározás során szemet gyönvörködtető látva nvt nyújtanak számunkra és gyermekeink számára. Lényeges, hogy olyan ete­tővel rendelkezzünk, amely a madarak számára könnyen hozzáférhető, s amellett eső­től. hótól védi az élelmet még a legnagyobb hófúvás idején is. Az olyan etető, mely a legnagyobb szükség esetért hagyja cserben a ma­darakat. többet árt mint használ, mert az odaszokott madarak másutt nem talál­nak élelmet, elpusztulnak. Sokszor megvan a jóaka­rat. készítünk madáretetőt és mégis azt tapasztaljuk, hogy nem keresik fel a ma­darak etetőinkét Az ilyen •«etekbe« íegtötfoszőr a ma­dáretető úev készült. h«gv a madarak nem férnek jól hozzá, vagy olyan helyre tesszük, ahol valamilyen ok­nál fogva nehezen megköze­líthető, vagy valami zavaró riasztó körülmény áll fenn, minek következtében a ma­darak nem merik az etetőt megközelíteni. Ismerkedjünk meg ezek után néhány bevált madár­etető-típussal. A ház kör­nyéki apró madarak etetésé­re szolgál az alul nyíló ab­laketető. Városi és falusj vi­szonylatban egyaránt ajánl­ható. a verebek távoltartá­sára is alkalmas. A madarak közvetlen megfigyelésére is bevált. Az etető teteje és két ol.dala deszka, az eleje üveg. A hátsó nyitott oldala az ablak üvegéhez simul. Az aljának egyik fele nyitott, másik fele a madáreleség el­helyezésére van kiképezve. Az etetőt az ablakfára sze­gezett vízszintes lécre füg­gesztjük. Csalogatóul 15—20 cm-es vékony spárgadarabo­kon szalonnabőrt. vagy fél- diót lógatunk ki rajta, hogy a madarak figyelmét a bejá- rónyilásra felhívjuk. ERDŐK. PARKOK, na­gyobb kertek madarainak téli etetésére nálunk a duc- tető terjedt el. Teteje hor­ganybádog. Oldala léc közé erősített üveg, tálalóasztala deszka, tartója rúd. vagy ge­renda. Ez utóbbinak körül­belül 70 cm-es darabját egy méter fölött körbe borítsuk be fényes fémlemezzel. (Ra­gadozó kis emlősöktől való védelmezés). A tartórúd leg­alább két és fél méter hosz- szú legyen. A horgonybádog­gal fedett tető széle alól függőlegesen lenyúló üveg­szegély, az etetőben lévő tá­lalóasztalka számára, még vízszintes irányú hófúvás el­len is védi a madarakat. Ez az etető főleg a cine­gék, csuszka és a harkályok etetésére szolgál. A pinty, sármány, búbospacsirta, ri­gó nem szívesen száll rá, de nem is igen tud. Az ő ré­szükre etetökunyhót létesít­hetünk. Az etetőkunyhót a földre helyezzük el. Vázát hajlított ágakból készítsük és azt zsupszalmával. gyékénnyel, kátránypapírral, vagy egyéb alkalmas anyaggal borítsuk be. A gömbcikkszerú kuny­hó nyitott részének legna­gyobb magassága 75 centi­méter, legnagyobb mélysége 1,5 méter. Szilárd építés ese­tén évekig használható. Az etetőkunyhót napsütötte, bokroktól védett, szélmentes helyen állítsuk fel, ahol az etetőre járó madarak a sűrű bokrokban a ragadozóktól mindig védelmet találnak. Ha már van madárete­tőnk, fontos. hogy megfelelő eleségről is gondoskodjunk. A cinegék, csuszkák és har­kályok bár elsősorban ro­varfogyasztó madarak té­len hőfejlesztő olajos mag­vakkal is szívesen táplálkoz­nak. (Tehát napraforgóval, tök- és dinnyemaggal etes­sük őket.) Azokon a helyeken. ahol sok a veréb, a napraforgói mellőzzük és csak tökmag­gal etessünk, amit a cinégék és a csuszkák fel tudnak tör­ni a veréb azonban nem. A cinegéknek nagy kalóriatar­talmú szalonnabőrt és fagy- gyúdarabokat is adhatunk. A magevő pintyeknek az etető­kunyhóban kendermagot, kö­lest, kukoricadarát, madár- eleséget, ocsút szórhatunk. A lágy eleséget kedvelő rigó­nak, vörösbegynek, főtt krumplit, répát, tésztafélé­ket, húshulladékot, gyümöl­csöket tehetünk ki. Kenyér­darabokat ne etessünk, mert nedves Időben hamar meg- savanyodik. béLhurutot okoz. és ez gyakran a madarak el­pusztulásával jár. Nem igaz az a nézet, hogy a madarak téli etetésével el­vonjuk őket a fák téli tiszto­gatásától. Az áttelelő her­nyókat és a különböző káros rovarók petéit ilyenkor is összeszedik. A MADÁRETETŐK gon­dozása kevés munkát igé­nyel. Lényegében a táplálék szükség szerinti pótlásából áll. Túlságosan sok táplálé­kot egyszerre ne helyezzünk ki, inkább gyakrabban pó­toljuk. A visszamaradó sze­metet, hulladékot, ürüléket rendszeresen távolítsuk el. Dr. Vajon Imre K-.pRHZM<rr Űjév hajnalán valaki be­csöngetett hozzám. Félálmo- san nyitottam ajtót és meg­pillantottam a házmestert, aki hidegtől pirosra csípett arccal, széles jókedvűen kö­szöntött rám: — Boldog új évet és sok vidámságot kívánok — har­sogta és egy színes képes­lapot nyomott a kezembe, amelyen az újévi rajz alatt ez a szöveg állt:- ,„JÓKÍ­VÁNSÁG A HÁZMESTER­TŐL!” Elmosolyodtam és a keze­met nyújtottam. — Köszönöm szépen! Ha­sonló jókat kívánok én is Önnek...! Be aláírtam csukni az aj­tót, de a látogatóm jelentő­ségteljesen köhintett. — Ö. bocsásson meg...! — ■■ -óUn •> .avártán és szégyen­kezve tapintatlanságom Döntött a Legfelsőbb Bíróság Családi ház kisajátítása Családi házat sajátítottak ki egy vállalat részére. A bennlakó tulajdonosok cse­relakást kértek, de eddig nem kapták meg. A fölaján­lott kártérítést kevesellték, ezért pert indítottak a több­létkártalanításért . A járás- bíróság hatvanezer forintot ítélt meg nekik. Fellebbezés­re a megyei bíróság az ösz- széget húszezer forintra csökkentette. Ezt azzal in­dokolta. hogy ha különleges körülmények nem állnak fenn. a lakott ház forgalmi értéke a beköltözhetőnek 50 százalékára tehető. A kisa­játított ház forgalmi értéke 155 ezer forintot tesz ki. Minthogy ezúttal különleges ok nincs, s a vállalat 135 ezer forintot felajánlott, a tulajdonosoknak a különbö- zetet képező húszezer forint­ra lehet igényük. A bíróság figyelembe vette azt is. hogy a bentlakó tulajdonosok mo­dernebb és legalább olyan komfortfokozatú házhoz fog­nak jutni, mint amilyen a kisajátítást házukban volt. Törvényességi óvásra a Legfelsőbb Bíróság mindkét ítéletet hatályon kívül he­lyezte. — Az ügyben csak akkor lehetett volna a jogszabály­nak megfelelő döntést hoz­ni. ha az ingatlan forgalmi értéke megbízható szakvéle­mény alapján rendelkezésre állott volna. Ez azonban hiányzik — hangzik a hatá­rozat. Lakott házak forgal­mi értékének megállapításá­nál annak is jelentősége van. hogy hány család lakik bennük, és részükre milyen nagvságú. s minőségű csere­lakást kell adni. Az ilyen ingatlanok értéke ugyanis — a beköltözhetőéhez viszo­nyítva — annyival csökken, amennyi anyagi áldozattal beköltözhetővé tehetők. Ez az összeg természetesen nem azonos a cserelakás előállí­tási költségévél és az úgy­nevezett használatbavételi díjjal. Ezért azt mindig az eset körülményeihez és a cserelakások számához mér­ten kell megállapítani. Eh­hez támpontot nyújthat, hogv lakottan eladott ingatlanok­nál a vevő adott-e a bentlakó­nak cserelakást. Amennyi­ben igen, milyen minőségűt és mennyivel fizetett keve­sebbet a beköltözhető ház értékénél. Mindezek tisztázá­sa nélkül megalapozatlan az az általánosságban mozgó megállapítás, hogy ha külön­leges körülményekre nem miatt, és gyorsan néhány koronát csúsztattam a kezé­be. „Milyen rendes ember... — gondoltam. — Hajnalok hajnalán felkel csak azért, hogy nekem boldog új évet kívánjon.. Azzal visszafeküdtem, de néhány perc múlva újra csöngettek. A küszöbön a lejesasszony állt. — Boldog új évet kívá­nok ... — mondta szinte harsogva, ragyogó arccal, és átnyújtott egy színes ké­peslapot amely egy óriási tejesüveget ábrázolt, alatta a szöveg: „JÓKÍVÁNSÁG A TEJESTŐL!” Meghatott a figyelmessé­ge, és néhány pénzdarab át- nyúj fásával, megköszöntem, hasonló jókat kívánva neki. Aztán már vissza sem fe­küdtem, mert sorra csönget­tek. Jött a vízvezeték-szerelő, kifejezte örömét hogy en­gem újév alkalmából kö­szönthet, és minden jót kí­ván. Én némi pénzzel vi­szonoztam a jókívánságait. Aztán jött a postás, kü­lönleges dísztávirattal jött a kéményseprő, a tévészerelő, és még sokan mások... Végül is arra döbbentem, hogy elfogyott minden pén­zem. Ennek már a fele se tréfa! Megijedtem. A fizeté­sig még meglehetősen sok idő van hátra, a.mM pénz kell tekintettel lenni, akkor az ingatlan értéke 50 száza­lékkal csökken. Casco — haíá'os karambol esetén A múlt év nyarán két község közti útszaka­szon. a jobbra ívelő kanyar­ba egy tisztviselő autóján 100 kilométeres sebességgel hajtott be. A kocsi előbb balra sodródott, majd átvá­gott a jobb oldalra. egy ideig jobb oldali kerekeivel az útpadkán futott, azután a •vizes úttesten megcsúszott, áttért a menetirány szerinti bal oldalra és összeütközött egy vele szemben szabályo­san közlekedő pótkocsis te­herautóval. A karambol kö­vetkeztében a tisztviselő és a kocsiban ülő felesége, va­lamint anyósa a heyszínen meghalt, az autó javíthatat­lanul tönkrement. Szakértői vizsgálat megállapította: a kocsi két hátsó gumiabron­csa olvan kopott volt. ami a KRESZ előírásainak nem felelt meg. sőt a közlekedés­ben sem vehetett volna, részt, s hozzájárult a tra­gikus eset bekövetkezéséhez. De ebben közrehatott a rossz vezetés és a nem megfelelő fékezés is. Tehát a halálos karambol oka ma már egy­értelműen nem tisztázható. Ezt a véleményt egy másik szakéntő is magáévá tette. Az elhunyt házaspár kis­korú gyermeke, a casco-biz- tosítás alapján, az Állami Biztosító ellen hetvenezer forint megfizetéséért pert in­dított. A városi bíróság a keresetet azzal az indoklás­sal utasította el. hogy a két hátsó gumiabroncs futófelü­lete nem felelt meg a KRESZ követelményeinek, márpedig a biztosítási felté­telek szerint a biztosító nem felel, ha a kár ezért kelet­kezett. mert az autó nem volt üzemeltethető állapot­ban. A jogerős ítélet ellen emelt törvényességi óvásra a Legfelsőbb Bíróság ezt az ítéletet hatályon kívül he­lyezte és a városi bíróságot új eljárásra kötelezte. — A biztosító csak akkor mentesül a kár megtérítése alól, ha a gumiabroncs el- használódottsága és a bekö­vetkezett esemény között hatósági megállapítás szerint is fennáll a kapcsolat — hangzik a határozat. A szak­értők szerint azonban a bal­eset oka már nem tisztázha­tó. Ugyanerre az álláspontra helyezkedett a nyomozási határozat is. Mindezek alap­ján a biztosító teljes mérték­ben nem mentesülhet fizeté­si kötelezettsége alól és a kár ötven százalékát meg­téríteni tartozik. H. E. nélkül nehéz lesz átvészelni. De még nagyobb zavarban leszek, ha valaki jön még újévet köszönteni. Bevallom, elkeseredtem. De csak néhány pillanatig tartott, mert hirtelen egy ötletem támadt, és döntöt­tem! Szinte felnevettem jóked­vemben. Magamra öltöttem erdész nagyapám egyenru­háját. a váltamra vettem a puskáját, megnéztem maga­mat a tükörben — úgy állt rajtam a ruha, mintha rám szabták volna —, aztán el­indultam. Becsöngettem az első aj­tón. — Jó napot! — köszöntem vidáman. — Boldog új évet kíván önöknek Vileila, az erdész ... — Köszönjük szépen, er­dész úr... — hallottam a ház asszonyának a köszöne­tét, aki megijedt ugyan a vállamon fityegő puskától, de felém nyújtott valami papírpénzt. Meg se néztem, csak zseb­re vágtam. Aztán mentem tovább. Végig az utcán, minden ajtón becsöngettem, és mindenhol boldog új évet kívántam. Meg voltam mentve .. 1 Mert olyan nagyszerű ez az újévi szokás! Fordította: Ante.lfy Istvön MAI műsorok: RKOIB KOSSUTH 8.27 Mi lett volna. 8.57 Oj dzsesszfelvételeinkből. 9.44 Zenés képeskönyv. 10.Ó5 MR 10-14. 10.35 Külföldről érkeztet. 10.55 Szvjatoszlav Richter zongorázik. 11.41) Az élet komédiásai. 12.35 Törvénykönyv. 12.50 A rá­dió dalszínháza. 14.27 Be- háF György kórusdalaiból. 14.40 Arcképek a Szovjet­unió népeinek irodalmából. 15.10 Népdalok. 15.28 Nyit- nikék. 16.05 Dohnánvi: Magyar képek. 16.25 Be­mutatjuk új felvételeinkét. 17.07 Fiatalok stúdiója. 17.37 Grabócz Miklós: Vas megyei táncok. 17.45 A Szabó család. 18.15 Hol volt. hol nem volt. 18.30 Esti magazin. 19.15 Operaáriák. 20.00 Gazdasági minifó­rum. 20.30 Népi zene. 21.03 Évezredek őre: Szíria. 21.33 Chopin: h-moll szonáta 22.20 Itt az indiaiak be­szélnek. 22.30 Barokk kó- rusmuzsika. 22.50 Meditá­ció. 23.00 Wilhelm Furt- wänler vezényel. PETŐFI 8.33 Társalgó. 10.33 Zene- délelőtt. 12.25 Látószög. 12.33 Melódiakoktél. 13.25 Bélyeggyűj tőknek. 13.30 Éneklő ifjúság. 14.00 Ket­tőtől hatig. 18.00 Tip-top parádé. 18.33 Beszélni ne­héz. 18.45 Nóták. 19.20 Ál­latok a határainkon. 19.30 Csak fiataloknak 1 20.33 Mindenki könyvtára. 21.08 Zenei szerkesztők és ren­dezők műhelyében. 22.06 A tegnap slágereiből. 23.15 Verbunkosok, nóták. SZOLNOK 17.00-től 18.30-ig. MISKOLC 17.00 Hírek, időjárás — Fiatalok zenés találkozója. Szerkeszti: Varsányi Zsu­zsa — Egészségünk védel­mében. A táppénzről őszintén. Dr. Pénzes Géza előadása — A táppénzes napok száma az országos átlaghoz viszonyítva Bor­sodban és Heves megyében is magas — Ennek okairól szól jegyzetében a főorvos. 18.00 Észak-magyarországi krónika — Egv éve egye­sült a BKV és a miskolci Műanyagfeldolgozó Válla­lat — Téli gondok az AFIT-nál — Könyvtárosok jutalmazása — Könnyűze­ne — Lap- és műsorelő­zetes. t ca 8.00 Tévétoma. 8.05 Isko­latévé. 14.30 Iskolatévé (ism.). 16.35 Tél lengyel- országban. 16.50 Tv-moza- ik. 17.00 Melyiket az öt­ezerből? 17.15 Postafiók 250. 17.30 Mindenki iskor Iája. 18.35 Kamerával he­tedhét országon át (fran* cia filmsorozat). 18.45 Észa­ki kikötő. 19.20 Tévétorna. 19.30 Tv-híradó. 20 00 Az Onedin család (angol film­sorozat). 20.50 Panoráma. 22.15 Tv-híradó 3. 22.2 5 Unokáink is látni fogják. 2. MŰSOR 20.01 Emlékezés Szőnyi Istvánra. 20.30 Az Amade­us vonósnégyes játszik. 21.00 Tv-híradó 2. 21.25 A sárga Fiat három utasa (lengyel film). 1Í979. »<'»#• ár 16., kedd /

Next

/
Oldalképek
Tartalom