Népújság, 1978. október (29. évfolyam, 232-257. szám)

1978-10-03 / 233. szám

Bodnárné: Sulyok Mária Annyira magával ragadott Sulyok Mária művészete, hogy csak utólag döbbentem rá: nem volt jó. Ilyen egy­szerűen, közhelyszerűen kije­lentve: Sulyok Mária, mint Bodnárné, nem volt jó. Fi­gyeltem játékát, hangjának vibrálását, gesztusait, tekin­tetének mind mélyebb és re­ménytelenebb fájdalmát, amint tudta és érezte, egyre kikerülhetetlenebb a tragé­dia és lenyűgözött. Aztán új­raéltem Németh László drá­máját, a fiúk és az anya tra­gédiáját, egy társadalmi kór­isme lassan-lassan klasszikus rajzát, és kezdett nem tet­szeni Sulyok Mária Bodnár- né.ja. Nem tudtam miért, csak éreztem, hogy valahol nem igaz, nem így igaz az a Bodnárné, ahogyan Adám Oltó különben kitűnő tévé­játékra hangolta, — s benne Bodnárnét „elhelyezte” — a Németh László-i drámát. Sulyok Mária mély intel­lektusa, mindenen átsütő és fékezhetetlen emberi, színé­szi intelligenciája nemeseb­bé. szánandóbbá és tragiku- sabbá formálta az anya alak­ját. mint ahogyan az bennem élt a dráma többszöri lát­tán, ismeretében. Az „igazi” Bodnárné sokkal ösztönösebb lény volt, sokkal és durváb­ban törtetőbb, parasztibb, vaskosabb és emiatt ellen­érzésre ingerlőbb, mint a Su­lyok Mária megformálta té­véjátékhősnő. Igaz, .hogy az egyedibb és ugyanakkor sa­ját sorsát és terveit élő em­ber, asszony, anya volt, túl­ságosan is korához, társadal­mához kötött. Története hír­adás Németh László drámá­jában a húszas évek Magyar- országáról — Bodnárné és a Bodnárnék okán és ürügyén. Ez a Bodnárné, a Sulyok Mária életre keltette, általa nosabb, elvontabb és ezért kétségtelenül örökéletűbb. Amaz Bodnárné „ürügyén” történetet mond el keserű igazsággal, emez a tévéjáték az igazság ürügyén, egy törté­net kapcsán vall az emberi lélekről, az anyai rossz-sze­retet bukásáról, e megbán- tás és megbántottság, az igazság és igazságtalanság örök harcáról is. Amaz hite­lesebb. ez igazabb. Mégis Sulyok Máriának lenne igaza? Becsempé­szett öt percek Hétről hétre, szombat este a főműsor centrumában, a tévéhíradó után, amikor egy ország ül a képernyő előtt, hol vígjátékot, hol krimit, hol meg klasszikus drámát várva, egy ötperces műsor csempészi be magát. Immá­ron kilencedszer. Szép ma­gyar tánc — ez a címe, s hogy milyen szép a magyar v tánc, azt a legutóbb például a HVDSZ Bartók Béla tánc- együttese bizonyította be. A ,,például”-t azért használ­tam. mert ez a „becsempé­szett” öt perc a főműsorban immáron kilenc néptánc­együttesnek nyújtott alkal­mat, hogy kilenc alig, vagy egyáltalán nem ismert tánc­költeményt mutasson be, mintegy megörökítve ben­nünk és a képmagnón is a néptánc hazai kincseit. Igen tiszteletméltó és igé­nyes ötlet volt ez a csempé­szés, olyannyira, hogy a li- zedik bemutató után minden bizonnyal szürkébb lesz a szombat este mindannyiunk számára. Mert tíz hét alatt nemcsak a „gazdagokat” és a „szegényeket” lehetett meg­szokni, hanem a táncosokat is. akik számára feltehetően éppen olyan örvendetes él­mény a képernyőn bemutatni a régi és frissen gyűjtött magyar táncokat, táncjáté­kokat, mint amilyen gyönyö­rűség azt nézni a lassan már nem is laikus számára. Sok ilyen „csempészárut”! Gyurkó Géza Bodnárné — részlet a tévéjátékból: Huszti Péter. Sulyok Mária. Hűvösvölgyi Ildikó és György László Lockhart ugyanis más, még Moszkvában maradt diplomatákkal együtt már elutazásra^ készült, amikor augusztus utolsó napjaiban a moszkvai amerikai főkon­zulátus egyik szobájában „koordinációs kémértekez­letre” gyűltek össze a Moszk­vában dolgozó antant-hírszer­zők. Az angolokat Reilly és George Hill kapitány, a Reilly mellé beosztott angol titkosszolgálati tiszt képvi­selte. Más amerikai, angol és francia ügynökök is jelen voltak, köztük René Mar­chand, a párizsi Figaro moszkvai tudósítója. Sidney Reilly büszkén szá­molt be a szovjetellenes &lSÈÊÊÈÊ ÍS1S. október 3.. kedd szervezkedés előkészületei­nek állásáról — Uraim, sikerült megvá­sárolnom Berzin ezredest, a Kreml-gárda parancsnokát. Nem mondom, nem volt túl olcsó mulatság, az ezredes kétmillió rubelt kért, de megéri. Félmilliót kapott készpénzben, előlegként. A többit angol fontban kapja, ha — miután elvégezte fela­datát — eléri az arhangelsz- ki brit vonalakat... Reilly magabiztosan vá­zolta a Berzin ezredessel együtt kidolgozott tervet. Augusztus 28-án a moszkvai Nagy Színházban a bolsevik Központi Bizottság rendkí­vüli ülést tart. Itt a szovjet állam összes vezetői együtt lesznek, s lett gárdisták, akik Berzin parancsnoksága alah állnak, őrzik majd a színház minden bejáróját és kijáró­ját. Berzin feladata erre az alkalomra „teljesen megbíz­ható és az” ügynek elkötele­zett embereket” kiválaszta­ni. Az adott jelre gárdistái bezárják majd az ajtókat és a színházban tartózkodókat fegyverükkel sakkban tart­ják. Azután »gy „különleges osztag”, amely magából Reillyből és az ő „legben­sőbb összeesküvőiből áll”, felrohan a színpadra és le­tartóztatja a bolsevik párt Központi Bizottságát. Lenint és a többi szovjet vezetőt azonnal agyonlövik. Azaz. mégsem azonnal, csak né- nany órával később, előbo nyilvánosan végigvonulnak velük Moszkva utcáin, hogy mindenki lássa: „Oroszország zsarnokai foglyok.” — A szovjet rendszer kártyavárként omlik majd össze — folytatta Reilly a többiek buzgó bólogatása közepette. — Ha Lenint és társait eltávolítjuk az útból, semmi nem akadályozhatja meg győzelmünket. Hatvan­ezer tiszt van Moszkvában, akik azonnal készen állnak a mozgósításra. Csak jeli kell adni nekik, hogy hadse­reget alkossanak és a váro­son belül harcba szálljanak, miközben a szövetséges an­tant-erők kívülről támad­nak. Ennek a titkos szovjet­ellenes hadseregnek a veze­tését Juayenyics tábornokra bíztam. Egy második hadse­reg Szavinkov tábornok ve­zetésével Észak-Oroszország- ban sorakozik fel, és mindaz, ami a bolsevikokból meg­maradna, e két malomkő között őrlődik fel. Berzin ezredes azonban augusztus 27-én azzal keres­te fel Reillyt, hogy még né­hány napig fennmarad a szovjet uralom, ugyanis a Központi Bizottság ülését augusztus 28-ról szeptember 6-ra halasztották, úgyhogy A számkivetett — Maróti Lajos monodrámája — különös világba vitte a hallgatóit, a XIV. század első évtizedeibe, egy kolostor szűk cellájába,1 ahol ágy, térdep­lőzsámoly és egy írópult szolgálta a szerzetesek ké­nyelmét. A vendég, Dante éle­te színes, gazdag, örömökkel és szenvedésekkel teli, tarka világ mozaikdarabjait idézi. Miről is van szó? Dantét, a város szülöttét és volt pri­orját száműzték. 1302 január­jában Firenze tanácsa da Gobbio javaslatára hozta meg az ítéletet: „Mivel Firenze podestájának hívására és pa­rancsára a jelölt napon előtte meg nem jelent, ellene, aki csaló és hamisító, makacssá­gi ítéletet hozok. Fizessen ötezer forintot, minden tiszt­ségéiből megfosztassék és minden hivatalából kizáras- sék, minden jószága elvétes­sék és szétdúlassék. Két évre száműzessék a városból és egész Toscanából és minden tartományából, ö, maga, ha visszatérne, máglyahalállal sújtassék”. A száműzetésből azóta 15 év lett és bár ván­dorévei alatt semmi nem öl­te ki szívéből a város szere- tetét, most utat keres a visz- szatérésre. De mi az ára en­út, úgy visszatér, „de ha nem lesz ilyen út, soha Firenzébe be nem lépek” — írja. És nem volt ilyen út, viszont el- * készült a. nagy mű, ami nevét halhatatlanná tette. A három részre tagolt mo­nológ, ami inkább színpadi mű, mintsem rádiódráma, egy feszültségekben gazdag kor és egy rendkívüli tehetség életútját ábrázolja. Dantét a költészet és politika, Beatri­ce, az örök szerelem és Gem­ma, a házsártos feleség, a guelfek és ghibelinek harca, Firenze és Itália egysége és nagysága érdekelte. Nem rajta múlt, hogy ghibelinnek tartották és hogy ez az álom csak évszázadok múlva való­sult meg. Egész életében az előkelő földesurak és arisz­tokrata herék ellen harcolt a polgárok, céhmesterek, kal­márok és a nép oldalán. Tudta, hogy a Város nem állhat meg a nagy birodal­mak hullámzó tengerén, pat- ronust keresett hát és talált a császár ellenlábasában, a pápában. Bonyolította a hely­zetet, hogy a guelfek között is irányzatok támadtak és maguk is ghibelinekké lettek. Hindez, a kuszáit eszma; rendszer és hatalomvágy alkalmas az ellentmon­dásos kor ábrázolására. A körképben megjelennek Fi. renze urai, a család, a roko­nok, a költőtárs, Cavalcanti, egy nyüzsgő, önmagával és vélt ellenségekkel harcban álló világ. (Nekem a festő, földi, kortárs és barát, Giot­to hiányzott.) ' De mintha a szerző többet időzött volna a költő szexuális életének em­lékképeinél, ennél az elmo­sódó szerelmi leltárnál. Dan­te még jellegzetesen a közép­kor embere, műve betetőzé­se a középkori világképnek. Ez a dráma végső következ­tetése is, hiszen a megalázó feltételek helyett nem Firen­zét, hanem a szabadságot vá­lasztja, mert tudja, hogy nagy műveket csak szabad emberek képesek írni. A teljes hatalom birtoklása és a számkivetettség, az if­júság derűje, olykor felelőt­lensége, hit a költészet ere­jében, a fénynek és árnyék­nak ez a vibráló játéka hú­zódik végig a történeten, amit Sinkovits Imre feled­hetetlen alakítása emelt a nagy drámák sorába. Túl­áradó, sodró szenvedélyek, szelíd emlékek, keserűség, elégedetlenség, megbékélés hullámzásán nőtt naggyá ez a szerep és színészi alakítás. B arlay Gusztáv, a ren­dező, megértve az író szán­dékait az éjszakai kórusima idején pergeti az eseménye­ket, ezzel is növelve egy bu­kásokban és felemelkedések­ben gazdag élet feszültségeit, EbergényiTibor nek a visszatérésnek? Tölt­sön egy bizonyos időt a város börtönében, a legközelebbi nyilvános ünnepen szőrcsu­hában vonuljon a Baptistéri­I! múzeumok hidak az időben, múltunk és jelenünk között umba, gyakoroljon nyilvános bűnbánatot. Ezenkívül fi­zessen tizenötezer firenzei aranyforintot. így vissza­nyerheti Firenzét. Nem a pénz tartja vissza ettől az alkutól, hanem a nagy Mű befejezésének lehe­tősége. A Divina Commedia utolsó része, a Paradicsom csak a szabadság levegőjében születhet meg. Ha lesz más addig várni kell a terv meg­valósításával. — Nem bánom — mondta magabiztosan Reilly Ber- zinnek. — Több az időnk a végső elrendezésre... Szalay István, a megyei tanács általános elnökhelyettese (középen) megnyitja a múzeumi és műemléki hónap megyei nedezvénysorozatát. (Fotó: Szabó Sándor) És hogy ne tétlen várako­zással vesztegesse az időt, Reilly a Sidney Georgevics Relinszkij VCSK-nyomozó nevére szóló hamis okmá­nyokkal Pétervárra vonato­zott, hogy ottani összeeskü­vői és ügynökei felett utolsó szemlét tartson. Pétervárott Reilly a brit követségen azonnal felkeres­te Cromie kapitányt, a ten­gerészeti attasét, aki ugyan­csak az Intelligence Servi­ce beosztottja volt. A kém­fejedelem magabiztosan is­mertette a moszkvai helyze­tet, a felkelés tervét. — Moszkva a kezünkben van! — dicsekedett. Cromie azt sem tudta, ho­va legyen a boldogságtól. Az éjszakát Reilly egy pétervá- ri hölgy ágyában töltötte, majd reggel a pihenés édes percei után munkához látott. Délben telefonált pétervári szervezete vezetőiének, Grammatikovnak, a volt oh- rana-ügynöknek. Grammatikov hangja re­kedtnek és természetellenes­nek tűnt. — Ki az? — kérdezte. — Én vagyok, Relinszkij — mondta Reilly. — Kicsoda? — kérdezte Grammatikov. Reilly megismételte álne­vét. — Van valaki nálam, aki rossz híreket hozott — mondotta hirtelen Gramma­tikov. — Az orvosok túlságosan hamar kezdtek hozzá az ope­rációhoz. A beteg állapota súlyos. Ha látni akar, jöjjön azonnal. (Folytatjuk) „Sokban nyújt kiválót szép országunk, egyik tája vad­regényes, a másik déLibábos, de kevés van olyan, mint a Mátravidék, ahol minden úgy együtt volna”. Egy 1897- ben megjelent Mátrai Kala- uz-ból vett ez a gondolat, s azért időszerű ennek említé­se, mert ismét a múzeumok hónapjába érkeztünk, s mert e gondolat igazáról bárki meggyőződhet, aki végigjárja a gyöngyösi Orczy-kastély termeit, a Mátra Múzeum klasszicista stílusú hajlékát. Itt, a Mátra különleges állat- és növényvilágát bemutató intézmény falai között, a Mátravidék természeti kin­cseinek, népéleti és helytör­téneti emlékeinek tárházá­ban került sor vasárnap dél­után a 17. múzeumi és mű­emléki hónap megnyitó ün­nepségére. A kamarakiállí­tásoknak otthont adó terem­ben — ahol ezúttal Muray Róbert grafikusművész mun­kái láthatók — gyűltek ösz- sze a gyöngyösi múzeumba­rátok, akik között ott volt Nagy Márta országgyűlési képviselő is. Az egy hóna­pon át tartó rendezvénysoro­zat megnyitásaként Szalay István, a megyei tanács álta­lános elnökhelyettese mon­dott ünnepi beszédet. — Megyénk igen gazdag műemlékekben — mondotta többek között. A műemlékek, akár a múzeumokban látha­tó tárgyak, hidak: az idők hidjai. Korábbi korszakok építészei, munkáskezei üzen­nek általuk a mának. S a műemlékegvüttesek mai for­májukban is szerves tartozé­kai életünknek, környeze­tünknek. Átívelik a százado­kat és összekapcsolják az egymást soha nem ismerő nemzedékeket. A múzeumi és műemléki hónap a figyelem középpontjába állította és állítja hagyományaink, érte­keink megőrzését, oltalmazá­sát, azért, hogy mindannyian emlékezzünk a múltra. Em­lékeznünk kell úgy a múltra a jelenben, hogy a jövő pil­léreit lerakjuk, s értékein­ket, ismereteinket mindig to­vábbadjuk, átadjuk az új nemzedéknek. Végezetül az újabb fejlesz­tési tervekről szólt, kiemelve a munkásmozgalmi gyűjte­mények gyarapításának fon­tosságát, majd a Heves me­gyei Múzeumi Szervezet dol­gozóit köszöntötte. — Országosan elsőként, itt Gyöngyösön jött létre 1957- ben a Mátra Múzeum, mint az egyetlen vidéken levő je­lentős természettudományos profilú közgyűjtemény — hangoztatta. — Az intézmény megalakításában, a termé­szettudományos ismeretter­jesztés múzeumi módszerei­nek meghonosításában el­évülhetetlen érdemeket szer­zett dr. Nagy Gyula, a mú- , zeum most nyugdíjba vonuló igazgatója. Dr. Nagy Gyula emléke, életműve — ez a múzeum. S kérem a nyomdo. kaiba lépő új igazgatót, Se­rényi Józsefet, vigye tovább azt a fáklyát, amelyet elődje meggyújtott.... Az ünnepi megnyitó után a dr. Berze Nagy János Gimnázium diákjainak és a Gyöngyösi Állami Zeneiskola tanárainak közös zenekara adott műsort a zenei világ­napot és a múzeumi hónap megn vitását köszöntve. Az esemény befejezéseként az egybegyűlteknek Mura' Ró­bert grafikusművész tartott tárlatvezetést. 1 (pataky) ] 6. „fl beleg állapota súlyos”

Next

/
Oldalképek
Tartalom