Népújság, 1978. május (29. évfolyam, 102-126. szám)

1978-05-03 / 102. szám

Muslicák a liftben A perjtek este bemutatott tévéfilmben, a Muslicák a liftben címűben Vészi Étidre író főhőséül egy takarítónőt avat. Jusztiniát, aki nevét a majdani támogatás, netán ha. gyaték reményében egy her. cegnőtől örökli. Az előkelő, s így a későbbiekben rossz csengésű név, azonban a vál­tozó idők sodrában inkább balsorsot hoz rá semmint sze­rencsét. Jusztinia elmaradott tudatú asszonyként megbé­lyegezve, előbb segédmun­Iíószlet Vészi Endre Muslicák a liftben című tévéfilmjéből kásként, majd mint házmes­ter él, takarítva nemcsak a ház mocskát, de bejárónő­ként a ház egy-egy lakójáét is. Jusztinia nagyszívű, s há* nyattatásai során is erős, igaz, és teljes értékű ember­ként élni tudó asszony. A keserűség, amelyet — a már önellátásra- is képtelen gyá- moilítottja — a „gyóntató anya” előtt hullafáradtan esténként kiönt, régen nem az ígért, s meg nem kapott hercegnői támogatás, vagy a kényszerű kétkezi munka miatt növekszik benne. Sok­kal inkább a fölkapaszkodott, előkelősködő újgazdag Búzási házaspár miatt, akik afféle cselédként, nap mint nap megalázzák. A tragikomikus bosszú; míg Búzásiék Svájc­ban nyaralnak, betörést imi­tál, így téve tönkre a máso­dik nászútnak ígérkező uta­zást. .. I A történet röviden ennyi. 1 Ám a pár szó mögött ko­rántsem közhelymélységek rejlenek... Az úgynevezett kisembe­rek sorsának egy-egy figye­lemre méltó mozzanatát, gondjait, vagy derűs perceit ugyanis nagy általánosság­ban kétféleképpen szokták ábrázolni a művészi alkotá­sokban. Vagy egyfajta lelki- ismeret-furdalásos „odafi­gyeléssel”, a „problémára” reflektorozással vagy — s talán ez a szimpat.ikusabb — belülről, a sokaságból egyenként megszólalva. Kevesen — s közéjük tar­tozik többszörösen és ezúttal is bizonyítottan Vészi Endre is — ennél is jóval többet tudnak. Az író, e tévéfilmben úgy rajzolja meg a hétköznapok perifériáján mozgó figurát, hogv nemcsak megérteni, együttérezni tudunk vele. de kivívja megbecsülésünket is. Jusztinia alakítója — Métáé Erzsi — értette is, érezte is a kukagörgetőként is termelő kezű, meleget sugárzó asz- szony egyszerű teljességét. Játékának kiváló kiegészítő­je volt Bánjfy György, Kál­lai Ilona. Lázár Mária és Hegedűs Erzsi. Sajnos, ennek ellenére sem mondható el, hogy Gábor Pál rendezése elérte volna a tőle megszokott tisztaságot. Különösen az volt zavaró, hogy a „tettes” kilétére csak a nagyon figyelmes néző érezhetett rá. Márpedig itt nem egy krimi rejtvényfej- tési izgalmainak megterem­tése volt a feladat! Az operatőr. Sólyom Lász­ló, fegyelmezett, szépen kom­ponált képeivel emelte a produkciót. (németi) Színház a képernyőn Kevés a színház a tévében. Ez a szónokiasnak tűnő fel­kiáltás egyben paradoxon is lehetne: mi az, hogy kevés a színház a tévében? A szín­ház a színházban legyen „elég”, s ne a televízióban sok, vagy kevés. A konkur- rensen kérjük számon a színházi előadásokat? Nos, azon természetesen réges- régen fúl vagyunk már. hogy a televízióban bárminek is az ellenségét, konkurenciá­ját véljük, vagy keressük felfedezendőn. így a szín­háznak is társa, sőt patró- nusa lehet és a példák egész sora igazolja, hogy az is lett a televízió. A Színházi al­bum, egy-egy színházi elő­adás felvételről történő köz­vetítése orientálja, a színhá­zi életre figyelteti a közön­séget. És mégis; kevés a színház a tévében. Nem a tévé-színház kevés, hanem „a” színház. A színpadi szín­ház. Mindez egy butuska- bugyuta, kedves-vidám szín­házi előadás kapcsán — ter­mészetesen azért mégis in­kább a Színházi albumtól indíttatva — jutott eszembe. Zenés mesét közvetített a televízió, természetesen felvételről. Aki mer, az nyer címmel a budapesti Vidám Színpadról. S amíg csende­sen derültem a megungvári- asított Rejtő-mesén, az járt az eszemben, hogy mikor is láttam utoljára színházi elő­adást a televízióban. Régen. Ha emlékezetem nem csal, Bemard Shaw szerepelt utoljára a képernyőn, mint színházi közvetítés, előtte meg Molnár Ferenc. Aztán hetek telnek és teltek és a gyengécske esti műsorok he­lyett sem kapott helyet, egy- egy színház produkciója. Gyors statisztikát csinál­tam, és könnyű volt kiszá­Volt egyszer, hol nem volt, volt egyszer egy ország, az országban egy megye, a me­gyében egy falu, a faluban pedig egy szerelmespár, úgy hívták őket, hogy Jancsi és Juliska, és ez a Jancsi olyan délceg legény volt, hogy egy nap, egy éj, egyedül elhordta a hátán a nagy hegyet, csak­hogy szerelmesével mesz- szebbre elláthassanak. Julis­ka meg annyira szép, hogy estére kelve szeme fényével szikráztatta fel az ég sötét bársonyán szunnyadó ezer­nyi csillagvillanyt. Lett is olyan híre, hogy messzi ide­genből is eljöttek hozzá, hogy feleségül kérjék, de ő csak Jancsit szerette, másra még a nyelvét sem öltötte. Történt aztán, hogy Jancsi már nem bírt többé a nagy szerelemmel, és odaállt Julis­ka elé, és mondta: Juliskám, én most a nagyvilágnak nekivágok, magamon próbát csinálok, esztendőre újra éli— béd állok, és ha azt a sok időt, meg a nagy messzesé­get kiállja a.szerelmünk, he­tedhét országra szóló lakodal­mat rendezünk! Azzal felszállt a zsúfolt buszra, elment a szomszéd faluig, és elszegődött a téesz kertészetébe, ahol is szorgal­masan dolgozottt, de idővel, egy hét múlva beleszeretett az agronómus lányába. Mivel molnom — Egert nem te­kintve természetesen szín­házzal bíró városnak —, tíz vidéki színház működik most az országban. Nem számítva ide a Budapesten székelő, de az egész ország­ban „tájoló" Népszínházát. Ezek a vidéki színházak ál­talában tíz bemutatót tarta­nak egy esztendőben, s ezek­nek egy jó része nem fedi egymást. Értsd: új és önálló, Magyarországon nem, vagy régen nem játszott produk­cióról, avagy éppen ősbemu­tatóról van szó. Ha nem esek a számok túlzásába, ez évente legalább félszáz olyan színpadi „történés”, amely viszonylag egyszerű televízi­ós eszközökkel, megörökít­hető és a műsorba béiktat- ható lenne. Ha most hozzá­számolom ehhez a fővárosi színházak produkcióit, s le­vonom belőlük a reprizt, ne­vezetesen azt, hogy egy szín­ház felújíthatja és műsoron is tartja, néha több évig is a — elsősorban budapestiek­ről van szó — sikeres bemu­tatóit, nos. még akkor sem járok messze az igazságtól, hogv évente nyolcvan-száz színházi lehetőség áll a tele­vízió rendelkezésére. Hogy mit akar e sorok írója a színházi közvetíté­sekkel. mikor azok végtére is lefényképezett színházak és nem önálló, felvett tele­víziós produkciók? Sok min­dent akar e sorok írója, de most csak néhányat belő­lük. Megismerkedni a vidéki színházakkal és a vidéken élő, alkotó színészekkel. És megismertetni őket az or­szággal. Üj, vagy klasszikus darabokat látni, színházi, rendezői elképzelésekre oda- és felfigyelni. És egyáltalán, miért ne lenne televíziós műfaj, a „lefényképezett” színház, amikor televíziós műfaj a „lefényképezett’ film?! És nem utolsósorban kéthetenként, vagy három­hetenként — az időpont csak rögtönzött tipp móst —, kedd este, vagy vasárnap a kötelező és már csömört hozó igénytelen krimik he­lyett. színházat nézni a té­vében. Ezt szeretné e sorok írója. Akarnia a tévének kell. a lány is igen megkedvelte őt, Jancsi nagyon megörven­dett, de egyben a szomorú­ság is gyötörte, ha arra gon­dolt. hogy őtet otthon re­ménykedve várja a babája. Nem is volt neki emiatt to­vább maradása, sírva búcsút vett az új szeretőjétől, felvet­te a keresetét, és lógó orral ment neki megint a busznak. Juliska zsebkendőjén ez­alatt még fel sem száradtak a könnyek, amikor egyszer csak hallja, hogy odakint a kiskapunál csilingel a csen­gő. Ktlesett a kisírt szemé­vel, hát látja ám, hogy a há­zuk előtt egy gyönyörű Zsi­guli áll, mellette meg egy igen szemrevaló legény vára­kozik a kapuban. Juliska gyorsan összekapta magát és sietett kaput nyitni. A legény egyből ráismert, hogy ez csak a szépséges Juliska lehet, mert most, hogy a szeme ki volt sírva, még jobban hason­lított a csillagokra — és el­mondta a legény, hogy ő bi­zony a szomszéd falu szövet­kezetéből jött. az agronómus- nak a fia. és hogy az ő bájos szép bugát Jancsi a múlt hé­ten elcsábította, aztán to- vábbá'llt az ebadta. Egv éle­tem, egy halálom, mondta er­re Juliska és az utolsó csepp könnyet a szeme sarkából ki­törölte, és a legény megölel­te, akkor nem az a szélcsap II vöröskereszles világnap idei jelszava: „Csailakozzon hozzánk!” Ünnepi tággyűléseken em­lékeznek meg országszerte a vöröskeresztes alapszerveze­tek a május 8-i vöröskeresz­tes világnapról,, amelynek idei jelszava: „Csatlakozzon hozzánk!” A televízió 40 perces műsort készített és sugároz a világnap alkalmá­ból. Ebben áttekintést adnak a Magyar Vöröskereszt sok­oldalú tevékenységéről. % filmriportban számolnak be a Vas megyei jánosházi és kámi csomópontnál működő, közlekedési elsősegélynyújtó állomások munkájáról. A Vöröskeresztes Társaságok Világszövetsége megbízásából készült 20 perces világnapi film is képernyőre kerül a műsorban. A filmet, amely magyar és bolgár koprodukcióban ké­szült, a világszövetség vala­mennyi tagországának tévé- társasága bemutatja. (MTI) * Mérnökielültek külföldi gyakorlatra Idén öt külföldi felsőokta­tási intézményben folytat­hatják termelési gyakorla­taikat a Keszthelyi Agrártu­dományi Egyetem Mezőgaz­daságtudományi Karának hallgatói. A közelmúltban megkötött szerződések szerint 76 mérnökjelölt utazik majd Odessza, Harkov, Krakkó, Halle és Nyitra agrár-felső- oktatási intézményeibe, nyá­ri termelési gyakorlatra. A partner egyetemekről megközelítően ennyi külföldi agrármérnökjelölt gyarapít­hatja tudását júliusban a keszthelyi egyetemen és a környező nagyüzemekben. (MTI) lesz a párom, hanem egyedül csak te! Mindjárt össze is csókolóztak, és így telt el há­rom hónap. Akkor a zsigulis legény azt mondta, Juliska, én meggondoltam. Szeretlek, nem azt mondom, de már nem annyira nagyon, és az az igazság, drága Julcsa, hogy van egy szép menyasszonyom otthon, a falunkban, ne is sírass, arra kérlek, de hozzá én visszamegyek. Közben pedig, hogy egyik szavamat a másikba ne ölt- sem, Jancsi nagy szomorúan ült a buszon, az meg zötyög- ve vitte a rázós úton, úgy­hogy mire száz kilométert megtettek, Jancsi szívében lepergett a bánatóra. Na, gondolta, helyben vagyok, és újra elment egy majorba, hol is dicsérettel dolgozott, mert mindent vállalt, amit mond­tak, s nem nézett sem éjjelt, sem napot. Ez a legény! ör­vendezett a téesz elnöke, és — egy hónapba se tellett, Jancsit brigádvezetőnek meg_ tette, s vejéül is kiszemelte. Mert volt neki egy szép bysz- ke lánya, és az elnök úgy gondolta, egy Ilyen derék ember mellett biztosan jó sorsa volna. Annak rendjs- módja szerint el is kezdődött a dolog, virágzott az úi sze­relem, míg egyszer Jancsi sírva bevallotta, hogy két lányszív fekszik már mögötte hagyva, az út porába tapos­va. Persze, nem volt mara­dása, kitették a szűrét men­ten. s ment szegény, megint, neki a busznak. De. hogy Juliskára vissza­térjek, akit a zsigulis fiú kurtán-furcsán úgy ottha­gyott, nos időközben az ő sor­sa is alaposan megváltozott. Mert a főnöke, látva, hogy Az ember útja, a több évre tervezett művelődéstör­téneti sorozat, amelynek in­dítéka Bacon egy tanítása „a világ kezdete óta fokozato­san növekedett a bölcsesség és növekedése a mai napig sem szűnt meg” kalandos út­ra viszi a hallgatót. 15—20 millió év történetét kell ez­úttal a szerzőknek, szerkesz­tőknek, tudósoknak vizsgálni és meggyőzően bizonyítani is, hogy a 'megtorpanások, visz- szafejlődések ellenére az em­beri gondolkodás fejlődött, az ember előbbre jutott és az életnek olyan minőségét te­remtette meg, ami még 100 évvel ezelőtt is elképzelhe­tetlen volt. Tímár Lász- 1 ó szerint, „amit ma diffe­renciáltan tudománynak, technikának, kultúrának, művelődésnek, társadalmi szerkezetnek, államszervezet­nek, településnek nevezünk, akkor együttesen jelentke­zett.” így nyilván sor ke­rül annak megvilágítására is, hogy milyen biológiai, társa­dalmi erők hatására váltak el egymástól a résztudomá­nyok. Az a terv, hogy a rudabá- nyai embertől a Neander- völgyig, a neolit forradalo­mig, az ókori kalandozások, a folyami és tengerparti kul­túrák korszakain át vizsgál­ja a kérdést izgalmasnak tű­nik, a kérdés inkább az, ho­gyan tehető mindez szemlé­letessé. elfogadhatóvá a kü­lönböző műveltségi szinten élő hallgató számára. Csak a szó segítségével. Mert, hogyan is volt ez 15 millió éve? „Egy termesz­domb mellett némán és csu­paszon áll az ember őse. Nincs karma és agyara, gyil­kos szerszámait (bunkó, ki­hegyezett csontok, kövek) a kezében tartja. Ö már ölő. Nappalait kitölti a bajsza az élelemért, éjszakáit a félelem a ragadozóktól és ismeretlen fenyegető veszélytől. Teste emberi, feje, arckifejezése majomszerű, de az alacsony homlokcsont alatt már ki­emelkedett az orrnyereg, az alsó állkapocs visszafejlődő­ben. A koponya már gondol­kodó agyat takar. Mivel az Juliskát a szerelem így meg­gyötörte, egy-kettőre maga mellé titkárnőnek kiemelte. Később pedig, hogy az író­gépet a leány oly könnyű kézzel pötyögtette, a főnök azonnal megszerette, és ha csak tehette, utazásaira is magával elvitte, a szerelem­ben így fürdette. A szív vi­szont kényes jószág, és mikor a főnök felesége rájött erre a titkos szerelemre, Juliskán azzal állott bosszút, hogy tal­pa alá tette a legelső útila- pút. És ez így ment továbbra is: míg Juliska könnyeivel az egereket itatta, addig tőle messze-messze Jancsikája új babáját csókolgatta. Mikor meg Jancsikára köszöntött a búbánat, víg sorsa volt ott­hon a szép Juliskának. Az esztendő így gyorsan kitelt, egymásra már nem is leltek, s hogy végül mégis, mi lett velük, bizony mondom, ne­héz lenne felsorolnom. Jancsit és a Juliskánkat külön sodorta a sorsuk, és ahogy az évek múltak, egy­másra csak egyre ritkábban gondoltak. Ilyenkor Juliska szeméből egy könnycsepphar- mat kiragyogott, azt egy szel­lő a felhőkig felsodorta, a felhőkből hűs eső lett, éppen ott, ahol akkor Jancsi lakott, és Jancsi kiment az esőre, arcát az égre felemelte, hom­lokán, haján s száján, mely egy kicsit most megnyílt, s szemein, melyeket becsukott, a Juliska-könnve-eső, sirdo- gálva szertefutott. A mesének itten vége, aludni gyorsan, gyereksereg! — 8 ha nem hisztek a me­sémnek, álmodjatok szebb szerelmet. B. Kun Tibor elejtett vadak húsát megeszi,’ van tartaléka, volt i4eje ül- dögélésre, pihenésre, játék­ra.” Az első előadás során — „Gondolkodott-e Rudi?” —• (utalás a rudabányai állka­pocsleletre) felvetődött a kér­dés, hol élhetett ez az előem. bér? Kelet-Afrikában? Ázsiában? Indiában? A ru­dabányai maradványokat agyagos hordalékban találj ták, békák, teknősök, masz­todoncsontok, fogak, borda­töredékek között. A táplál­kozás megváltozása, földön való élet, az eszközkészítés ténye a gondolkodás tényét tételezi fel. A szerkesztők fáradozása azért sem lesz hiábavaló, mert a ma emberét eltölti az élet gazdagsága, a fejlett technika, a kényelmes élet varázsa, számára elképzelhe­tetlen a múlt, ami harcok­ban, megpróbáltatásokban; vívmányokban nem volt sze­gényebb napjainknál, hiszen egy-egy eredmény legalább annyira előrevitte az emberi életét akkor, mint ma 33 ipari robotok vagy a számí­tástechnika. Gondolom, en­nek igazolása is egyik célja a| reménykeltő rádiós művelő­déstörténetnek. O ??. O Az öreg halász és ^ tenger továbbgondolt kö­vetkeztetései és tanításai! kaptak új értelmezést V á-i mos Miklós hangjátéká­ban, Az öreg hal és aí tenger jeleneteiben. A re­mekművek gondolati gazdag­sága, morálja nemcsak azi olvasóban él tovább, hanem vallomásra, új alkotásra készteti az alkotót is. Üj éa új változatai születnek az örök témának, amelyek az ember és a természet erőij nek harcáról, a küzdelem ér­telméről, a vereség elviselé­séről, a diadalról szólnak. A dráma a nyolcmázsás öreg mariin és az öreg ha­lász küzdelmét mondja el. A1 hal így: „Sok vihart megér­tem, uszonyom erős, éles, or­mányom hegyes, jó fegyver a cápák ellen. Csatáztam elegeti a halászokkal. Volt dolgom horoggal, szigonnyal, hálóval; mégsem érzek gyűlöletet az emberek iránt. Megértem őket. Élniük kell. Hát ránk, halakra vadásznak .. ” A ha­lász így: „A halak nem olyan értelmesek mint mi, akik megöljük őket. Ámbár sok­kal használhatóbbak nálunk.' Őket legalább meg lehet en­ni... ” Az öreg hal elméláz­va a csalétkek gazdagsága fölött ugyan horogra került, de volt ereje elszakítania a kötelet. Ez egyszer megúszta, de belátja, hogy a jövőben az öregkor bölcs erőbeosztásá­val kell élnie. Erre fi­gyelmezteti szájában a kö­tél csonkja, ami most már örökre vele marad. Néhány pillanatra a felszínre emel­kedve még megmutatja ma­gát üldözőinek, majd leszáll a csend, a béke, a mélytenge­rek világába. Az öreg halász tudja, hogy a mariint meg kellett volna szigonyozni, mert nem fért volna a csó­nakba, „aztán vére szétfoly- ’na a vízbe. Ide gyűlnének a cápák és marcangolnák ha­lunkat. Semmi sem maradna belőle, mire a parthoz érünk csak a meztelen gerinc. Az lenne az igazi vereség... ” Az eredeti mű drámaisága alig fejezhető ki egy szűkre szabott fél órában, de a rádió lehetőségei és kifejező esz­közei, a mértéktartó szerke­zet, a szép nyelv, a széttör­delt zenei motívumok, a hangeffektusok lehetőséget adtak a színésznek, hogy ezt az örökös küzdelmet, az em­ber esendőségének és szeren­cséjének kettősségét közti hozza a hallgatóhoz. Kár, hogy a klasszikus zeneművek otthonában, a 3. műsor hul­lámhosszán sugározták, mert vételi lehetőségek korláto­zottsága miatt kevesen hall­hatták. (Kissé bele is lógott az E'-’i magazinba.) Ebergényi Tibor Gyorkó Géza

Next

/
Oldalképek
Tartalom