Népújság, 1977. november (28. évfolyam, 257-281. szám)

1977-11-01 / 257. szám

I Nagy Október fényei izzót- tak fél „A XX. században történt" hatodik folytatásá­ban, Vadász Sándor doku­mentumműsorában. A szer­ző ezúttal nem azt vizsgál­ta, mi történt november he­tedikén, hanem a nap előz­ményeire világított rá leve­lek, emlékezések, naplórész- letek segítségével. Mi volt a helyzet a februárt követő hónapokban Oroszország­ban? A francia nagykövet, Pa- leologue egy kora reggel felkereste az ideiglenes kor­mány külügyminiszterét. Az érdekelte, hogy az új kor­mány folytatja-e a háborút a szövetségesek oldalán vagy különbékét kér. Az időpont szokatlan, mert a diplomá­ciai szokások szerint kora reggel nem illett zavarni a fogadó ország külügyminisz­terét. Innen a cím is „Egy diplomata udvariatlansága”. De a helyzet súlyos volt: „Pétervárott nincs elég ke­nyér és fa. A nép éhezik. A vasút válsága súlyosbo­dott. A rettenetes hideg —• mínusz 43 fok van —, amely egész Oroszországban dühöng, több mint 1200 mozdonyt tett üzemképte­lenné. A gőzkazánok meg­repedtek, tartalékkazánok pedig a sztrájkok miatt nin­csenek. Ezenfelül a hó az utóbbi hetekben szokatlan bőségben esett és a falvak­ban nincs elég napszámos az utak megtisztítására. En­nek következménye, hogy ebben a pillanatban 57 ezer vagon megrekedt” — írja. Az orosz nép már nem lelkesedett a háborúért, bé­két akart és békét várt bár­mi áron és bármilyen fel­tételek mellett. Erre muta­tott az a tény, hogy a fron­tokon megindult az addig ellenségként szembenálló ka­tonák barátkozása és a tisz­teknek már nem volt bá­torságuk a barátkozó kato­nák közé lövetni. De erre mutatott a márciusi péter- vári lázadás is. A viborgi városrészben kitört sztrájk letörésére kirendelt két gya­logezred katonái nem a tün­tetőkre, hanem a rendőrök­re lőttek. A látszólagos ha­talom kétségtelen az Ideig­lenes kormány kezében volt, de a Bruszilov-offenzíva megindítása, majd összeom­lása végleg kiábrándította a tömegeket a régivágású po­litikából. A polgári összeté­telű kormány a néptömegek szándékát semmibe vette és az a nézete, hogy egy 178 milliós népet nem irányít­hat egymillió munkás, még önigazolásnak is nevetséges volt. Lenin ekkor már ott­hon volt és áprilisi tézisei­ben hadat üzent az ideigle­nes kormánynak, október­ben pedig elérkezettnek lát­ta az időt a fegyveres fel­kelésre. De mi vitte harc­ba a viborgi városrész mun­kásait, matrózait és a fron­tokról visszatért egyszerű parasztkatonákat? „A titok nyitját a szovjet hatalom el­ső rendeletéiben kell keres­nünk, amelyek a békére és a földesúri földek kisajátí­tására vonatkoznak. A bol­sevikok művészete abban állott, hogy felismerték és szilárd programmá ötvözték a tömegek vágyait.” És másnap? Hallgattak a géppuskák, „elnémult a go­lyóktól zúgó kaptár, / Akár a csillag fénylik a bajonét, / S az égen elsápad a csil­lagdandár ..Mindenki tud­ta, hogy ezzel a nappal új korszak nyílt az emberiség történetében, de azt is, hogy nem ez a harc volt a vég­ső és messze még az idő, amikor az ősi jelkép, a vö­rös csillag fénye ragyogja be a földet. I A „Szocialista brigádok akadémiájának” ez az újv szervezeti formája, amely­ben egyenlő értékkel szólal­nak meg történeti, irodalmi, természettudományos témák gazdagodást jelent az elmúlt évihez viszonyítva. Mindez nemcsak a szocialista bri­gádtagok ismereteinek bőví­tését szolgálja, inkább azt, hogy az ismeretek birtoká­ban rámutasson összefüggé­sekre. Hallgatók százezrei térnek vissza ezekre a hét­fő délutáni azonos időben elhangzó előadásokra. Van Itt azonban egy új tudomány, a biológia, amely­nek eredményei éppenúgy hozzátartoznak mindennap­jainkhoz, mint a történelem vagy a modern fizika. Meg kellene ismernünk rész- eredményeit és a kutatások irányát. A biológia nem el­zárt tudomány, hanem cél­ja az ember szolgálata s sok esetben meghatározója az emberiség fejlődésének. Bizonyos vagyok abban, hogy az emberek nem szán­dékosan pusztítják környe­zetüket, nem is hiszek egy biológiai robbanásban vagy katasztrófában, de hogy az új társadalom megismerje helyét a természetben, ah­hoz tanácsokra, útbaigazítá­sokra lenne szüksége. Az emberi bioszociális lény, magatartására hatnak tár­sadalmi erők, termelési vi­szonyok, de legalább ennyi­re a gyors ütemű urbanizá- lódás és a technikai forra­dalom. Mindez meghatározza biologikumát. És bár a rá­dió különböző elszórt adá­saiban (Bioritmus, Az em­ber biológiai jövője) be­szélgetések, vitaműsorok for­májában szól ezekről az összefüggésekről, megérné beillesztését ebbe a sokak által hallgatott műsorba. Ebergényi Tibor ecsedi lápon elszenvedett bal­esete miatt súlyosan káro­sodtak ízületei, ezért már az első sorozáson, huszonegy esztendős korában egyszer s mindenkorra alkalmatlan­nak nyilvánították. Króni­kusan rossz idegállapota és a beteg szíve különösen el­lene szólt a katonai szolgá­latnak, mégis háborgatták az idézésekkel — így akar­tak bosszút állni a háború közismert ellenségén. Részben súlyosbodó pénz­gondjai miatt, részben azért, hogy közelebbről kísérhesse figyelemmel az eseménye­ket, szeptember 4-én felköl­tözött Pestre a Magyar Ki­rályba. Dolgozott, amennyit tudott és amennyi munká­jára igényt tartottak. Nyíl­tan nem támadhatta a mili- tarizált államhatalmat, hi­szen félig-meddig így is a hazaárulót látták benne a háborús uszítást és a haza- fiságot azonos fogalomnak tekintő ellenségei. Az uszí­tok közé pedig nem állha­tott be elvei, egész eddigi munkásságának megtagadá­sa nélkül. így közírói és költői működéséhez igen le­szűkült a skála. Sok bajá­ban, elkeseredettségében mind gyakrabban menekült Csúcsára, ahol igazi meg­értéssel várták, még akkor is, ha a szenvedélyekkel te­li Csinszka néha pörölt vele egészségrontó szokásai miatt. De ez csak bárány­felhő volt. íródnak a szép Csinszka-versek, és Csúcsa hovatovább kedveltebb ott­hona lett Ady Endrének, mint érmindszenti legény­szobája. 1914 szilveszterét is a Sebes-Körös fölött őrkö­dő kastélyban töltötte. 1915 januárjában vissza­tért Budapestre, bolyongá­sainak harmadik állandó pontjára, a Magyar Király szállodába, öccse, Lajos ek­kor kereste fel Boncza Mik­lóst a kéréssel, hogy az apa egyezzen végre bele a há­zasságba. A gőgös úr már nem volt olyan elutasító. Kijelentette, nem helyesli, de nem is ellenzi a törvé­nyes egybekelést. Nem vesz róla tudomást és hozományt sem ad. De ha két évig ki­CiíRE-KCSCR MIKIŐ$ ■ eme — Ady Endre élettörténete — 30. ' Nem a hadviselő fe­lek egyike vagy másika ellen volt, hanem ma­gát a háborút kárhoztatta. Egyik fél győzelmét sem kí­vánta, mert tudta, hogy az impériumok véres rivalizá­lásának semmi köze sincs a népek igazi érdekeihez. Ép­pen ezért a mindaddig pél­dátlannak ígérkező pusztí­tásból nem látott kiutat. Emberi magányosságában méginkább szükségét érezte egy értő, szeretésre méltó társ közelségének. Türelmet­lenül óhajtotta a házassá­got, amely elől oly sok éven át menekült. Ebbéli vágyában még attól sem ri­adt vissza, hogy a nehéz át­kaival illetett Tisza István­hoz forduljon segélykérő le­velével: „Egy szörnyű vi­lágválságon kívül el kellett jönnie az én nagy emberi válságomnak is, hogy tud­jam, erezzem: nekem is Ti­sza Istvánhoz kell fordul­nom. Száz okból is vakme­rőség ezt nekem tennem, de megteszem, mert örülök, hogy van még egy utolsó bizodalmám akkor, amikor a mindenek ügye és a maga­mé vetélkedve fenyegetnek egy katasztrófával.” A levél magyarázata az, hogy Tisza miniszterelnök tetu barátságban volt Bon­0 1977. november 1., kedd cza Miklóssal. Ady azt re­mélte, Tisza grófnál leg­alább annyit elér, hogy az nem fog ellene agitálni a barátjánál. Soha nem de­rült ki, foglalkozott-e a mi­niszterelnök Ady Endre ma­gánügyével. A levélre sem válaszolt. Annyi azonban bizonyos, hogy az apa még­sem tért fölényes kurtaság­gal napirendre az ügy fö­lött. Talán azért nem, mert nyárspolgári felfogása sze­rint kínos lehetett számára lánya és a híres költő köz­ismertté vált szoros kapcso­lata. Boncza Berta ekkor már Csinszka néven az Ady- versek szereplője lett. Bcm- cza Miklós fölkeresett szá­mos olyan barátját, akik a költőt is isfnerték. Alaposan, figyelmesen kifaggatta őket, miféle ember az a számára elfogadhatatlan Ady. Az is­merősök többsége szuperla- tivuszokban beszélt a zse­niális poétáról, óm Boncza Miklós mindegyiküket sa­rokba szorította a fogas kér­déssel: — Ha eladó sorban levő fiatal lányuk lenne, fe­leségül adnák-e Ady hoz? — A válasz minden esetben nemleges volt. Az ellenzés azonban csak megerősítette a jegyesek el­határozását. Állandó kap­csolatot tartottak levelezés útján, ha tehette Ady, uta­zott Csúcsára. Gondjai a nősülés körüli bonyodal­maktól függetlenül is meg­sokasodtak. Sorozási felszó- ’ (fásokkal zaklatták, katona- írvosí felülvizsgálatokra kel­lett ismételten jelentkeznie. Mindenáron hadfit akartak csinálni belőle, pedig az KISZ-akciók a jubileum jegyében Versenyekre, vetélkedőkre mozgósította a városi KISZ- bizottság Egerben a hét vé­gén a munkahelyek és isko­lák fiataljait. A Nagy Októ­beri Szocialista Forradalom jubileuma tiszteletére szerve­zett rendezvényeken összesen több mint háromezren jelen­tek meg. Szombaton délután futó-kocogó versenyre került sor a tornapályán, itt csak­nem 2500-an tették próbára erejüket, tüdejüket, a város­ból nagy csoportokban érkező KISZ-esek. A sikeres koco­gónapot jubileumi emlékver­seny követte vasárnap, ahol a KISZ-alapszervezetek csa­patai a munkásmozgalom történetének ismeretét is bi­zonyíthatták, s a hat kilomé­teres túra végén, a Vörös Csillag moziban együtt hall­gatták meg az eredményhir­detést. A legjobb eredményt a Gárdonyi Gimnázium egyik alapszervezete érte el, ennek tagjai vihetik majd túráikra a jutalmul kapott lakósátrat. Szintén vasárnap rendezték Tardoson az Ifjú Gárda és az úttörőgárdák közös harci túráját. Gólyabál a főiskolán A hagyományokhoz híven az idén október 29-én ismét megrendezték az egri Ho Si Minh Tanárképző Főiskolán a gólyabált, amelyen csaknem háromszáz elsőéves hallgató jelent meg. Az ünnepi aktust kultúrműsor követte, ame­lyen részt vett a Megyei Művelődési Központ táncegyüt­tese is. (Fotó: Szántó György) <2? KÉPERNYŐ ELŐTT Oedipus király Mi tesz egy több ezer éves szexuál-krimit, egy Oedipus- nak nevezett görönek az any­jával való viszonyáról, apja megöléséről, önmaga mazo­chista megvakításáról szóló történetet ezredévek távlatá­ból is — mi tesz remekmű­vé? Hiszen a néző, a mai né­bírja egymás mellett Ady és a lánya, utólag minden­re áldását adja, ráadásul bocsánatot kér a fiatalok­tól. Míg Ady Lajos az apa lelkére beszélt, Endre báty­ja újabb szívrohamot ka­pott a szállodában. Hiába szerette a Magyar Király­beli életet, most jobban kí­vánkozott Csúcsára. Mihelyt túljutott a veszélyen, sietett is a Királyhágó mögötti édenbe. A szívrohamból va­ló felgyógyulás után aján­dékozta meg Csinszkát egyik legszebb versével, amelynek címe: „Cifra szű­römmel betakarva.” Pontosabbak vagyunk, ha megjegyezzük, hogy Adynak elsősorban állandó társ kel­lett, nem pedig a házasság. De mert Csinszka ragaszko­dott a formaságokhoz, a költő magáévá tette akara­tát, jól tudva, hogy ezzel fel kell adnia a féltve őrzött személyi függetlenségéből. 1915, március 25-én érkez­tek Csúcsáról Pestre, Ady a Magyar Királyban szállt meg, Csinszka pedig Ady Lajoséknál és másnap meg­történt a házasságkötés. A Városházán maga a főpolgármester, Bárczy Ist­ván adta őket össze a pol­gári esküvőn. Egyházi szer­tartásra Budán, a Szilágyi Dezső téren került sor, ab­ban a díszes református templomban, amelyet a fő­város protestáns előkelősé­ge látogatott. Ady tanúja a jóbarát Bölöni György volt. Az egyszerűségében is igé­nyes formaságok után a hárshegyi Schüller vendég­lőben tartották az ünnepi ebédet, amelyen sem a hu­szonegy éves fiatalasszony, sem a harmincnyolc éves férj nem viselkedett túl vi­dáman, sőt érthetetlenül eléggé kedveszegett lett a hangulatuk. Fanyar humor­ral titkon azzal ijesztett rá Ady Bölönire, hogy meg­szökik az ebédről, s elbújik Bécsben. A barát, aki me­rész ötleteiről is jól ismer­te Ady Endrét, komolyan megijedt, s könyorgött a költőnek, hogy ne okozzon botrányt. (Folytatjuk) ző, nem értve és nem ismer­ve a „királyi” összefüggése­ket, alig, vagy kevésbé tájé- kozottan a görögök gyakran nagyon is földön járó istenei­nek dolgában, — még e fur­csa történést is csak hallja. Nem megtörténik előtte — Oedipus önvakítását leszá­mítva — mindaz a bűn és vétek, amiről a tragédia szól, hanem már megtörtént, nem látni a cselekményt, hanem hallani és látni a vergődést miatt. Miért hét, hogy Szo- phoklósz Oedipus királya, a mai ember számára hihetet­len és szinte elképzelhetetlen szituációja keretében, egy hajdan volt — sohse volt vi­lág tragikus hőseként korunk technikai csodájának, a tele­víziónak közvetítésével is meghökkentően a mának szóló? Mert remekmű! A közhelyre következhet az újabb kérdés: de mitől re­mek a mű és lesz emiatt re­mekmű? Azért, mert saját korához szól, abból merít és olyan általános emberi, tár­sadalmi törvényszerűségeket vázol fel, amelyek ... Állj... állj! Félre az iskolás megfo­galmazások keresésével. A remekmű titka éppen az, hogy titka oly természetes­nek tűnik, mintha az nem is lenne titok. S éppen ezért is megfejthetetlen. Magyarázha­tó, sőt, meg is magyarázható, de soha meg nem fejthető titok a hatásuk elementarítá- sa. Némi paradoxonnal: a remekműt önmaga remek- műsége magyarázza. Oedipus király szembeke­rül a sorssal. Így: Sorssal! Az ember tehetetlen a sorsá­val szemben. Oedipus felett is a végzet kiszámíthatatlan törvényei rendelkeznek, és hát mit tehet, akár az iste­nek segítségével is, hát még ellenük, mit tehet a sorssal szemben, ha az 6 útja általa már kijelöltetett? De Oedipus már pem az az ember, aki belenyugszik e törvényekbe. Szophoklész tragédiájának hő­se meg akarja tudni, hogy miért és hogyan méretett ki az útja, s ha már eleddig megváltoztatni nem volt ké­pes mindazt, ami számára a végzet útján látszólag előre megszabott, hát a végső sza­kaszt kívánja és tudja is ki­jelölni önmaga számára. A Sorssal szembefordulva! ön­maga megvakíttatása árán. A büntetés és a bűnhődés árán is. önmaga sorsának és vétkének megméretésére, az ítélkezésre csakis önmagát tekinti immár hivatottnak Oedipus király, s van ereje, hogy ezt a büntetést végre fa hajtsa. Nem keres mentséget, hogy az apját tudtán kívül ölte meg, hogy anyjával való ágyasságában egyformán vét­lenek Iokasztéval, semmiféle kibúvót, mentséget nem ke­res Oedipus, azazhogy hőse számára a drámaíró, Szophok­lész, mert minden mentség és belenyugvás csak a végzet, a sors hatalmát igazolná. S nem azt, hogy az ember, ép­pen mert ember, képes és tud is szembeszegülni az is­tenek megszabta végzetével. Aligha kétséges, hogy ezek miatt, a Sorssal szembesze­gülni tudó és akaró, önma­gával számot vetni képes, múltját alaposan mérlegre tevő és a jövőért felelőssé­get vállalni kész igaz emberi vonások miatt éli reneszán­szát az Oedipus király. A színpadokon, a televízióban, a mozik vásznán ismét élet­re kél az egykori görög sors­tragédia, hogy kérdések fel­tevésére, de válaszadásra is ösztönözze mindazokat, akii: semmiképpen sem óhajtják önmagukat, társadalmukat a sors egyszerű játékszerének tekinteni, a végzet hatalmá­nak jövőjüket alárendelni. Horváth Z. Gergely alkaH mazta és rendezte Babits má­ig is szép, zengzetes fordítá­sában az Oedipus király-t a képernyőre. Nem moderni­zálta a görög tragédiát, meghagyta atmoszféráját, fe­szes puritánságát, azt a tör­ténelmi, történeti és mitoló­giai környezetet, amelynek és amelyben ellentétpontja lehetett a sorsnák Oedipus király. Ugyanakkor — Kozák András meghökkentően mo­dern és mégis archaisztikus játéka, igen-igen szép szöveg- mondása segítségével — az intellektus drámájává, a ko­runk nagy kérdéseit kutató ember drámájává is adaptál­ta a szophoklészi művet. Bí­ró Miklós közelképei, mint­ha tekinteteken, a szemek mélységesen mély kútjain ke­resztül akartak volna az em­beri lélek történéseinek a mélyére hatolni. Kőmives Sándor karveze­tője, Piroth Gyula Kreon.ia kívánja el. hogy külifh is szóljunk játékukról, és arról, hogyan oldják szinte hétköz­napi beszéddé, de szép, ma­gával ragadó tragikus dik- cióvá a görög tragédia ne­mes veretű nyelvezetét. Évezredek távlatából szólt Oedipus király. S hogy sza­vát ma is megértettük ez a remekmű titka. Ha ez titok egyáltalán. Gyurkó Géza \

Next

/
Oldalképek
Tartalom