Népújság, 1975. november (26. évfolyam, 257-281. szám)

1975-11-07 / 262. szám

ítoHx 1£0^J»*» Nem gabóL • •;> hogy az ember olykor-olykor szívesen újra rajzolja önmagában és önmagának a földrajzi értelem­ben vett térképét a megtett útjainak. Az ilyen térkép- rajzolás közben városok,utak, hegyek, völgyek, tenge­rek, távoli, vagy közeli, de mindenképpen más, az ott­hontól eltérő tájak rajzolódnak ki, ha nem is mindig a térképrajzolók precizitásával. Valahogyan ügy, aho­gyan János vitéz utazta be a „világot”, amelyben Tal- jánország és India határos. A térkép összemosódik, nincsenek benne vastagon „húzva” a határok, az em­beri emlékezet e tekintetben ugyan a múltba réved, de a jövőt rajzolja: a világkommunizmus idejét, amikor a határok csak üres fikciót és csak történelmi leckét jelentenek majd. A sik vidék az Uraitól Bécsig terjed, az Alpok Ausztrián át Olaszországig, Franciaországig, Svájcig és Nyugat-Németországig, a Duna-medence délre a Vaskapuig. Európa addig, ameddig jártunk Európá­ban, s amikor a mongol sztyeppéken álltam, akkor az Ural nyugatra esett tőlem és az Egyesült Államok mögöttem keletre. És ez utóbbi még csak nem is kép­zeletbeli fikció volt, hanem „égtáji” valóság. A föld­rajz így kérdőjelezi meg a politikai kategóriákat: Kelet, Nyugat. Nos, szóval, az ember szívesen rajzolja meg azt a bizonyos térképet, amelyet megadott néki a valóság­ban bejárni, és különösen örömteli ez a képzeletbeli térképrajzolás, ha a földrajzi pontok a térben egybe­esnek a kellemes emlékek, a szellemi térkép emléke­zetes csomópontjaival a lélekben. Sokszor tűnődtem már azon, és mindig, de mindig végül is erre a követ­keztetésre jutottam: hogy valami megjsapóan szép vi­dék, táj, ország mégsem lett' lelkem barátja, erre a miértre az emberi és a társadalmi kapcsolatok elég­telensége a válasz, ^ szépséget is másodrangúvá deg­radálva. Munkámból, de vélem, természetemből is fa­kadóan, gyakran és szívesen járom a világ eleddig számomra elérhetett és majdan még elérhető ország­útjait. Volt ország, ahol többször is szerencséltettem megfordulni, s volt, ahová egyszer vitt csak el a sor­som. Volt táj, vidék, ahol napokat, vagy heteket töl­töttem el, és volt, ahol csak végigrohant velem a vo­nat, az autó. És mégis néha a pillanatnyi élmények maradtak meg bennem időállónak, míg máskor a napok sodra sem hozott elém olyast, ami megkapaszkodott volna érdemben is az emlékezetemben. Aztán világot (?) járó utazásaim során azt is megértettem, hogy lehetnek szép, csodálatos, számomra soha nem volt tájak, ám mégis, néha meglehetősen kopár vidéken, szerény és egyszerű körülmények közepette rögződtek bennem olyan képek és emlékek, amelyek ma is fogva tarta­nak, jobban tartanak fogva, mint a volt békés Bejrút­ban a Galamb-sziklák, mint Saint Malóban az ősi várfok dacoló keménysége az Atlanti-óceán dagályá­val, vagy Párizs szépsége a Szajna-parti estében. Nem Szamarkandról akarok írni és Leningrádről sem, állításom igazolandóan.. Nem lenne nehéz dolog a szamanidák megkapó és kétezredéves városát mellé, vagy elé helyezni az iménti tájak és vidékek szépsé­gének. Leningrádről ma már azt megírni, hogy milyen: közhely. Ám a Volga mentén, valahol Gsebokszáritól délre, egy poros kolhoz udvara megmaradt az emléke­zetemben. Megmaradt a haliéi gyár üzemcsarnoka is, amely egy szakember számára lehet érdekes, de hogy mi benne az emlékezetes egy laikus újságíró számára, jószerint meg nem foghatom. Pedig emlékezem rá. Tolbuchin, ez a bolgár kis város Dobrudzsában, az is emlék bennem, pedig azt ne higgye valaki, hogy az a városok városa. A prágai gyár és a csehszlovák fővá­rostól északra fekvő nagy termelőszövetkezet is az emlékeim közé tartozik, nem a félelmetes nagy trakták miatt, korántsem azért. Közös dolgaink miatt. Moroghatunk mi egymásra ostobán is néha, mint buta alvégi-felvégi legények, hogy a csehek nálunk, s hogy a magyarok meg ott — például. De a dolgaink közösek. Ha más is a nyelvünk, mégis egy nyelven be­szélünk. Nem tudtam, hogy nevessek-e, vagy együtt sopánkodjam a csuvas állattenyésztővel, aki a takar­mánytápot gyártó üzemet szidta, mintha magyarul be­szélt volna, pedig még oroszul sem, hanem csuvasuL A mongol művezető' hörgő mérge a markolót ha­nyagul kezelő munkásra — mintha itthon hallottam volna. És most már bevallom, ott az NDK-ban, a kö­zelmúltban, nagyon jót kuncogtam befelé, mert egy bennünket üdvözlő német elvtárs németül (?) ugyan­azokat a közhelyeket lelkendezte — vélte, kötelező illemből —, amiket mi szoktunk magyarul (?) nekik, Kölcsönösen keserítjük néha-egymást? Közösek a dolgaink. Közösek a terveink. Közös a legnagyobb terv, a szocializmus, s közös az eszme: a kommunizmus eszméje. És emiatt még Ulánbátorban is jobban otthon vagy, mint a szomszé­dos Burgenlandban. Lám, ilyen furcsa térkép rajzoló­dik ki az emberben, mint János vitéz térképe, kissé azért modernizálva: Magyarország és Mongólia is ha­táros. zon az októberi- napon 1 H csípős iszgl.-,borzongat, - I ta a petrográdi járó- kelőket, akik fázósan " toporogva, csoportok, ba verődve vitatták az eseményeket Azon a délelőttön még igen kevesen tudták, hogy a felkelés még éjjel két óra­kor megkezdődött, s a bol­sevikok elfoglalták a Nyiko- lajevszkij és a Balti pálya­udvart, megszállták a tele­fonközpontot, az állami ban­kot. A város látszólag a meg­szokott életét élte, ám éj­szaka két órára a Téli pa­lota őrsége is megadta ma­gát. Azon a szerdai napon mindössze tízen estek el, s a frontokon még másnap se tudták, hogy megszületett az új rend. . A. több hadifoglyot azon a napon még , nyargalták,. . \ - •' , , Az ő “kálváriájuk akkor kezdődött, amikor az agg Ferenc József ezekkel a sza­vakkal jelentette be alattva­lóinak a szerbiai hadüzene­tet: „Mindent megfontoltam, mindent meggondoltam...” S indulhattak az embe­ribb életet szomjúhozó mil­liók idegen földön, parancs­szóra halni. Akik orosz földön estek fogságba, azoknak zöme nemcsak szemtanúja, hanem cselekvő részese lett a vi­lágformáló harcoknak. Több mint százezer ma­gyar — köztük sok egri, He­ves megyei internacionalis­ta — hőstetteivel írta be a nevét a Szovjetunió histó­riájába. Jó részük már nincs kö­zöttünk, életük — ahogy Sza­bó Pál mondja — belélob- bant a végtelenbe. Tetteik maradtak rank: ápolandó­örökségként. Emlékeiket idézzük most, az egri vármúzeum mun­kásmozgalmi gyűjteményében tallózva. Történeteket a jel­képpé lett októberről, az in­tervenciós hadak, a belső ellenforradalmárok csatározásokról elleni o. a nép meséjéből, hanem a népek barátsá­Ott voltak az Orenburg,'- Aktyubinszk, Kazalinszk, Csimknet, Taskent, Naman­gan, Andizsán, Fergana, Bu- hara, Csardzsou, Mari. Asha- bad, Krasznovodszk, Omszk, Krasznojarszk körüli har­cokban. Küzdöttek Kolcsak, az eszelős, a vérszomjas Vrangel, s a kegyeden Mahnó csapataival. És győztek. Olykor ádáz kézitusában, olykor megfur- fanggal! Először csak sejtettek, ké­sőbb már tudták, hogy hazá­juktól sok ezer kilométer távolságra népük ügyéért is hoznak áldozatot. Október termékeny szelleméért... A császár és király pa­rancsára talán még tévesz­méktől vezérelve fogtak fegyvert, a fogság évei azonban a valóságra ébresz­tették őket, s a forradalom a lehetőségekre nyitotta te­kintetüket. Lenin annyi gondja mel­lett sem feledkezett meg a hadifoglyok, százezreiről: agitátorok sorait küldte kö­zéjük. Bízott abban, hogy hazatérve az új eszmék pro­pagálóivá . lesznek,--—Az-'egri --frémetí -íM-joS . az, májú, tri(8^'Ä^enj^?’w^förT»pir' , -hallgatója lett, Amint befejezte tanulmá­nyait, a vjazmai vasúti cso­mópontra küldték. Felvilá­gosító munkájának eredmé­nyeiről rendszeresen tájé­koztatta a szovjet főváros­ban alakult Magyar Kom­munista Csoport vezetőségét. A levelek részletei önma­gukért beszélnek. Június 24-én írja: „Mindenütt sikerült ma­gyar hazatérőre találnom, akik között kocsinként meg­felelő mennyiségű újságot és röpiratot osztottunk ki... A hangulat igazán forradal­mi... még a leghiggad­tabb emberek is kijelentet­ték, hogy „csak fegyvert adjanak a kezünkbe, majd megmutatjuk mink, hogy nem vagyunk buta parasz­tok”. A magyarázó sző termé­keny -talajra . hpllótt. Íme a bizonyíték: . „Békés megyei parasztok­kal beszéltem, akik... a fegyvert határozottan óhajt­ják és egymás között nyíl­tan ' beszélnek forradalmi szándékaikról.” Néhány hónappal később ■így: fogalmaz: I „.. .a legutóbbi szállít­mányról maradtak le... olyan elvtársak is, akik még itt- fegyvert nem fogtak, de az utazás alatt meggondol­ták a dolgot és elhatároz­ták, ' hogy inkább itt harcol­nak önként, öntudatosan a Munkás és Paraszt Tanács hatalmáért, mint kénysze­rűségből. burzsoá államban tőkés érdekekért.” Ez a néhány mondat is érzékelteti az eszmei fejlő­dést, az elvi határozottságig vezető út főbb állomásait. B­Ä zsurnaliszta Pogonyi Antal, annyi más társához hasonlóan, önkéntesként in­dult a frontra. Szolikamszk- ban lett a Vörös Hadsereg katonája. A fehérek fogsá­gából furfanggal menekült: egyik társával rábeszélte az a­Nemzetköziség.. 1 Tudatához, hitvallásához ■sokféle ösvény vezet. Kez­dődhet a nyelvi, a nemzeti korlátokat nem ismerő em­berséggel is. Erre utal a bélapátfalvi Molnár István története. ; „1917. július nyolcadikén sebesültem meg harmadszor. Ekkor tizenegy szúrás ért. Ilyen állapotban kerültem fogságba Sztaniszlónál. Hu­szonegy napig eszméletle­nül feküdtem, s azt sem tudták rólam, ki vagyok... A műtőben a cseh szárma­zású- 'főorvos amputálásról beszélt. Tiltakoztam, erre .leszidott, visszahányatta rám a kötszerekét, s tizenkét na­pig egyáltalán' nem kezelt. Akkor aztán jött egy idős doktor, Nikolájnak hívták, ő először fertőtlenítette a sebeket, majd teljesen meg­gyógyított. Három hónap múlva már mankóval jár­hattam. Levitetett a kertbe, s oda hozták helybe a me- názsit. Csoda-e, ha a felépült ha­difogoly Vinyicánál belépett a Vörös Hadseregbe. A magyar katonákat a tő­ke érdekeiért halni küldte az első világháborúba a sze­nilis császár és király. Am ők mégsem hátráltak meg, s mint a biharugrai Szabó Pál írja „jöttek, szinte tün­dököltek, s olyan keményen álltak helyt minden veszen­dő • ügyekért, központi tataiakért, lefelé süllyedi» királyi dinasztiáért, Vilmos császárért, meg urak szán­dékaiért, mint a kő.” Ezek az erények megsok­szorozódtak a szovjet földön, amikor tudatosan vállalták a harcot, s gyürkőztek a halállal a földért, a béké­ért, eleik évezredes álmai ért. a­őrt, hogy úgy dobja őket a Káma vizébe, mintha - ha­lottak volnának. Ezután a partra úsztak. IColcsák ka­tonái azonban rajtuk ütöt­tek; s a fiatalember — megszerezve egy elesett zászlós halálcéduláját — a krasznojarszki fogolytábor­ba került. Hamar fellelte baloldali gondolkodású, mar­xista világnézetű sorstársa­it, s a társaság komoly szer­vezkedésbe kezdett. Szemi­náriumokat tartottak, kézzel írt újságot terjesztettek. Nem mondtak le hitükről, pedig, amikor egy fehérgár­dista ezred fellázadt, őket is megtizedelték. Kivégezték barátait — többek közt — a gyöngyösi Dukesz Artúrt, aki a háború előtt a Galilei Kör egyik titkára volt, s szovjet földön kommunistá­vá érett. P,á és a többiekre emlé­kezik évtizedekkel később a ' harcostárs, aki a legendás hírű Aranyvonat egyik kí­sérője volt. „A holttesteket bedobálták egy árokba, alig húztak rá­juk egy kis földet. Vannak hőseink, akikről sokat írunk, beszélünk, de az egyszerű hadifoglyokat, akikben égett, parázslóit a forradalmi tűz — s most jeltelen sírokban fekszenek Szibériától, Kau­kázusig és az Északi Jeges tengerig — keveset emle­gettük, pedig ők adták a legtöbbet: az életüket”. Pergessük vissza az időt, s villantsuk fel a ferganai 2. lovasezred magyar interna eionalistáinak küzdelmeit India és Afganisztán határ­övezetében. Ennek epizódjait eleveníti fel a kerecsendi Teleken Varga Antal visszaemléke­zése. ... „Elszaporodtak a íegy veres rablóbandák, amelyek nagy területen teljes létbi­zonytalanságot okoztál?.. ­Ezeket a banditákat az an golok fegyverezték fel és dobták át szovjet területre, hogy ott rettegést és zűrza­vart keltsenek. A hegyvidé­ket, pgy ismerték, mint a te- ■ nyerüket és olyan búvóhe­lyeken húzódtak meg, ame­lyeket lóval nagyon nehéz volt megközelíteni. Ha meg­szorítottuk őket, egyszerűen, átmentek Indiába vagy Af­ganisztánba. ahol teljes biz­tonságban érezték magúkat. ^És ez lett a vesztük. Pa­rancsnokságunk elhatározta, hogy itt lepjük meg őket. Átléptük a határt... Kínos botorkálás után egy széle-, völgybe jutottunk le... A banditák, akiket egész nap üldöztünk, olyan biztonság­ban érezték magukat, hogy még őrszemet sem állítot­tak. Félkörben helyezked­tünk el és az első össztü­zünkre úgy hullottak, mint a legyek. Csak kevesen tud­tak elmenekülni, mert ál­landóan lőttük őket. Csak másnap reggel láttuk, hogy mennyi lovat és állatot ra­boltak össze...” Annyi veszélytől környé­kezve még arra is felfigyelt, hogy a hófedte csúcsok, a völgyekben megbújó pázsi­tok összhatása kifejezőbb a legügyesebb kezű piktor vásznánál is. Poétikus intermezzó « fegyverropogás szünetében.. B" A halállal szembe lehe­tett nézni, az orvul támadó ellenség viszont váratlanul csapott le. A tollforgató Pogonyi An­tal, hazaérkezése után a (Magyar Szó című lapnál dolgozott. Már azt hitte, hogy békén hagyják, ám az egyik alkalommal kellemet­len „vendégek” kopogtattak: Zombor Schweinitzer rend­őrkapitány, Hain Péter jött egy számára ismeretlen ne­vű rendőr kíséretével. „No aztán mondja Hain« Jó reggelt, Pogonyi elvtársi Nem emlékszik rám?... Hát én magának hallgatója vol­tam Moszkvában a pártisko­lán. Ekkor jöttem rá, hogy beépített kém volt, aki. emigráns kommunistánál: adta lii magát.” Nem tagadhatott, Vállal­nia kellett a börtönt, az ül­döztetést. Akárcsak a többieknek, s ők mégsem , torpantak meg, > hűek maradtak október szel ' leméhez, s nem felejtették el azt a szerdái napot, ami­kor a Néva felől csípős sze­lek söpörtek végig a petrog­rádi utcákon, amikor szinte észrevétlen, s majdhogy vér telenül győzött az új világ­rendet teremtő forradalom Ennek szolgálatába szegő dött több mint százezer ma gyár hadifogoly. Életük belélobbant. s be- lélobbanhat a véste1 enbe, tetteik emléke azonban éló örökség. Ávolják az egymást kő­vető nemzedékek... Pécsi István Emlé­kek, októ­berről

Next

/
Oldalképek
Tartalom