Népújság, 1974. október (25. évfolyam, 229-255. szám)

1974-10-27 / 252. szám

Nyitány, a gyümölcsözőbb együttműködéshez Beszélgetés az egri nemzetközi iskolatelevíziós konferenciáról látszd újra, Sam! Nem véletlen, hogy ismét Eger városa adott otthont a hazai és nemzetközi iskolate­levíziós szakemberek tanács­kozásának, hiszen a tíz év­vel ezelőtt még gyermekci­pőben járó kezdeményezésre éppen itt figyeltek fel a pe­dagógia elméleti és gyakor­ló szakemberei, és keresték a mindkét fél javát szolgáló együttműködés útjait, mód­szereit. Az egykori kapcsolatok te­rebélyesedtek és már hagyo­mánnyá vált, hogy a barokk megyeszékhely fogadja az ifjúságért gondolkodó, tevé­kenykedő alkotókat, baráti találkozóra, mind haszno­sabb eszmecserére. Hlyen alkalom adódott ok­tóber 22-tól—26-ig, amikor újra nálunk jöttek össze a hajdani ismerősök: a hazai és külföldi pedagógusok, új­ságírók, szerkesztők, tévé­rendezők, s az iskolateleví­ziós műsorok összeállítói, hogy a kapcsolatteremtésen túl keressék a majd minde­nütt hasznosítható tippeket, ötleteket. Az ötnapos konferencia ta­pasztalatairól beszélgetett munkatársunk Kelemen End­rével, a Magyar Iskolatele­vízió vezetőjével és dr. Te- mesi Alfréddel, az Országos Oktatástechnikai Központ tudományos igazgatójával, a tanácskozás elnökével. — Mindig is értó, jól képzett, tettvágyban bő­velkedő kollégák találkoz­tak Egerben, mégis, ez a legutóbbi rendezvény — s ezt bármelyik résztvevő, szemlélő tanúsíthatja —, sokkal több újat hozott a korábbi konferenciáknál. Miként összegeznék ezeket a lényeges, továbbgondol­kodásra késztető mozza­natokat? Or. Tctnesi Alfréd Kelemen Endre térben lebegő súlytalan mon­datok. Minden véleményt, meglátást, műsorok sora iga­zolt. Az előadók, a szót ké­rők elhoztak bizonyító ere­jű iskolatelevíziós filmjei­ket, s ezért nemcsak a sza­vak perlekedtek egymással, nemcsak az érvek mérkőz­tek, hanem — s ez nagyon lényeges! — a kifejező ere­jű alkotások is. Így érthető, hogy száműztük az unalmat, hogy senki sem akart elmu­lasztani egyetlen előadást, egyetlen bemutatót sem. S hadd mondjam el: nagyon fontos kérdések kerültek te­rítékre, többnyire olyan té­mák, amelyek nemcsak Eu­rópában, hanem azon túl is foglalkoztatnak minden jó­szándékú szakembert. Elég csak a gondolkodásra neve­lést,- a cselekvésre, az alko­tó tevékenységre késztető te­levíziós próbálkozásokat em­líteni. Örvendetes az is, hogy több mint húsz országból jöt­tek érdeklődők, s mindany- nyian olyan filmeket hoztak magukkal, amelyek valóban ízelítőt adtak elképzeléseik-: böl, útkeresésükből, eredmé­nyeikből. — Nemcsak vitafórum, nemcsak eszmecsere volt ez a konferencia, hanem nagyszerű lehetőség is , a kapcsolatteremtésre, ösz- szehangolt együttműködés­re. Igen sokan ezért is jöttek Egerbe. Vajon va­lóra váltak-e elképzelése­ik? KELEMEN ENDRE: —Mi, magyar iskolatelevíziósok elégedettek lehetünk, mert, egészséges munkakapcsola­tot alakítottunk ki a vendég mondom: ez a tanácskozás nyitány volt a gyümölcsö­zőbb együttműködéshez, öt­leteket szült, távlatokat adott. TEMESI ALFRED: — Köz­tudomású, hogy az Országos Oktatástechnikai Központ viszonylag fiatal intézmény, s több-kevesebb sikerrel bir­kózik az útkereséssel járó gondokkal, tervekkel. Az is­kolatelevízióval mindjárt jó kapcsolatokat alakítottunk ki, hiszen csak egyetértve, egy­más törekvéseit segítve, ösz- szehangolva tudjuk könnyí­teni a diákok és tanárok munkáját. Számunkra is sokat jelentett ez a tanács­kozás, mert egyértelműen bizonyította, hogy a tévés kollégák támogatása nélkül nem léphetünk előre. Erre csak egy példát: már tizen­hét vidéki városban van bá­zisunk, ahonnan nem hiány­zik a zártláncú tévérendszer sem. Ez lehetővé teszi, hogy az egyes adásokat képmag­nóról tetszés szerinti idő­pontban vetítsük. Mi kazet­tákat kapunk, s ugyanakkor hozzájárulunk — épp a többször bemutatással — az egyes iskolatévés műsorok hatékonyságának növelésé­hez. — Mikor lesz a követ­kező konferencia? KELEMEN ENDRE: — Ez még vitás kérdés. Eredetileg kétévenként szerettük volna megrendezni. Mégis valószí nűbb, hogy négy év múlva találkozunk, hiszen ez olyan időszak, amely valóban új feladatokat teremt, új té­mákat vet fel, amelyeket ér­demes megvitatni. Egy már tény: ismét a vendégszerető Egerben tanácskozunk. ★ Eddig a szakemberek ösz­szegzése a nagy sikerű, rendkívül tartalmas eszme­cseréről. Ehhez kívánkozik még — mert csak így teljes a kép — az újságíró megjegyzése. Csak elismerés illeti a ren­dező szerveket — a Magyar Televíziót és Eger Város Ta­nácsát —, s mindazokat, akik közreműködtek az előkészi tésben, és a nap mint nap adódó feladatok megoldásá­ban, hiszen minden feltéte­lét biztosították az alkotó munkának. A magyar és kül­földi résztvevők megkapták az egyes előadások sokszoro­sított anyagát, volt részletes program, s precíz információ, és kitűnő tolmácsok hidalták át a nyelvi korlátokat (pécsi) Amerikai film Az igazi művész mindig ön­magát adja, legfeljebb a körí­tést dúsítja fel olykor-olykor csacska tarkaságokkal. Ezúttal Woody Allémról van szó, a film hőséről, aki a filmbéli történetet megírta és annak főszerepét is elját­szotta. Színes komédiázás ez és annál találóbb, mert min­den emberi esettségen, fél- szegségen, ami itt játékká ne­mesedik, átüt, átszivárog az a sok-sok keserűség, amit en­nek az írónak, filmszínész­nek épp a külseje miatt, a saját életében kellett lenyel­nie. Mennyi minden érzést, fájdalmat és megalázottsá- got kellett enpek a férfinek már elszenvednie ahhoz, hogy így ki tudja és ki akarja adni magát. Mert ez a Woody Allen nem leányálom. A fejebúbján keresztbe áll az a néhány szál hosszú, vörös haj; az arcát telehintette a sors és az alko­tói ügyetlenség 6zeplőkkel; nagy, húsos orra úgy kilóg ebből az arcból, mintha valaki ezzel a trükkél viccelni akart vol­na; a szája néha nyitva ma­rad, mint egy sziklabarlang. S mindehhez és mindezek te­tejébe, nagykeretes szemüve­get kell hordania, termete is alacsony, a lábait meg kivált­képpen csámpásan rakja egy­más után. Egy más után. Mert ez a Woody Allen megy a lányok után. Sok filmet megnéz, azokról ír esztétikai magyarázatokat és közben azt is vizsgálná, csak úgy magá­nak, magánhaszonra, mi az, amit ez a Humphrey Bogart olyan jól csinált például a Casablancában, ebben a vi­lághíres filmben, az Ingrid Bergmatmak, amitől ez a szépséges asszony engedel­meskedett neki. A film alapállása az után­zás, a példák hajszolása, s eközben annak nevettető fel­fedezése, hogy az ember a saját érzelmeiben eltájéko­zódni csakis a saját példáján tud. Kaland ez a'film kívül is, belül is. Kívül úgy, hogy néhány apró-cseprő botlás az éjszakai életben fel-felvillant érdekes helyzeteket és gondo­latokat; kalandozás belül is, mert a főhős az egyedüli ér­dekes figura ebben a komé- diázásban belebotlik saját gondolataiba. Rendszerint azon az úton akad el, bot- lik el, tántorodik meg, ami­kor a belső elhatározásból éppen a tett akar megszület­ni. Ezen a félszegséghez veze­tő úton tapossák előtte az utat a példaképek, egyrészt a már említett Humphrey Bogart, másrészt a volt fele­sége, az élni vágyó Nancy és az önzetlennek látszó Linda. Mi sem természetesebb, hogy ez a szeplős, nagy orrú, idét­len férfi is eljut a „nagy le­mondásig”, ahogyan azt a példakép tette. Ezzel tartozik nekünk, magának és az írói szabályzatnak. A kitűnő komédiát Herbert Ross rendezte. Nem kétséges a siker, mert megint jelentkezett a film- piacon egy újabb egyéniség, aki azzal lesz ismét eredeti, hogy önmagát meri és tudja adni, egy az egyben, úgy, ahogy van. Woody Allen ki­tűnő színész és van mersze ahhoz, hogy a testi vonzódás mindennapi játékát megcsip­kedje, adva a művelethez hu­mort és némi kesernyés böl­csességet. Herbert Ross eb­ben a játékban jó játszótárs' nak bizonyult. Diane Keaton, Susan Ans­pach és Joy Bang jó karak­terfigurákat alakítottak. (farkast 21.20: Lehel György Portréf.ím A Budapesti MűvészeO Művészeti Hetek rendez­vénye. Két éven keresztül Lehel György mellé szegődött a kamera, hogy megfigyelje, rögzítse a neves karmester próbáit, felkészüléseit. Eb­ben a portréfilmben elmond­ja gondolatait a zenéről, a karmesterségről, mint szak­máról és mint hivatásról, Aztán művészi felfogása il­lusztrálásául láthatunk ze- nekadémiai, rádiós és tele­víziós próbákat, koncertekre való felkészülést. Különböző zenekari művek részletei csendülnek fel, Beethoven, Mahler, Durkó Zsolt szerze­ményeiből és számos más modem zenemű részlete. S Lehel György, aki kez­detben feszélyezőnek találta a tévékamerát, amely a kar­mester minden mozdulatát, grimaszát felnagyítva közli a nézőkkel, a kétéves televízi­ós „szereplés” alatt teljesem feloldódott, kedvvel, szíve­sen áll a tévénézők elé. Kommunista szombat a Quaiitálban Kongresszusi vállalásként, kommunista szombat volt tegnap az apci Qualitál Könnyűfémipari Feldolgozó Vállalatnál. Több mint ezer- egyszázan vettek részt az akcióban, s valamennyien termelőmunkával segítették a járműprogramban szerep­lő öntvények gyártását, más­részt pedig a csepeliekkel vállalt kooperáció sikerét. A dolgozók 1,5 milliós ér­tékkel gyarapították a nép­gazdaságot — esedékes munkabérüket pedig nemes célok megvalósítására adták. Tízezer forinttal a Vietnam­ban létesülő szakmunkáskép­ző intézet építését támogat­ják, míg 30 ezer forinttal a hatvani gyermekintézmé­nyek fejlesztését, bővítését segítik. ISO éves a moszkvai Kis Színház Ami a franciáknak a Comédie Francalse, az angolok­nak az Aldwych, a magyaroknak a Nemzeti, — az oroszok számára a moszkvai Kis Színház. Története százötven éve, 1824-ben kezdődött, amikor a moszkvai Nagyszínházból ki­vált és önálló épületbe költözött a prózai társulat. Jelenet a nagy sikerű ..Fjodor Joannovics cár” dmű drámából. A cár szerepét Szmoktursovszkij alakítja. Az öreg pásztor Mit mászkál az errefelé? Csak nem történt valami baj? A terepjáró kormányánál a A telepvezető az öreg hang­ján megérezte az elégedetlen­séget, és rögtön tudta, hom­KELEMEN ENDRE: — Tükröződtek a világszerte különböző rnódon mutatkozó jobbító oktatási törekvések, elképzelések amelyek első­sorban a matematika tanítá­sában, a művészeti nevelés­ben jelentkeznek. Szó esett a pedagógusok munkájának se­gítéséről, a mindennapi al­kotó tevékenység hatéko­nyabbá formálásáról. Egy­szóval: gazdagabb volt a te­matika mint bármikor. TEMESI ALFRÉD: — Mégsem kizárólag ez magya­rázza a szokatlanul nagy ér­deklődést, a termékeny, az üresjáratot aligha ismerő vi­tát. Nem. mert módszerbeli változást is jelentett ez a tanácskozás, egészséges elté­rést a bevált sablonoktól. Itt nem hangzottak el ex ka­tedra kijelentések. légüres OMmm 1874. október 27« yasáemm. kollegákkal. Sikerült meg­egyeznünk — többek között — az egyes műsorok cseré­jében. A franciák azt kér­ték, hogy juttassuk el hoz­zájuk a tévé-ovi nálunk is általános tetszést aratott anyagát: bemutatják majd a szakembereknek, s tárgyal­nak arról, hogy beiktassák a francia televízió programjá­ba. Ugyancsak ók ígérték meg, hogy tevékenységükről, produkciókról részletes tá­jékoztatót, teljes dokumentá­ciót küldenek nekünk. A széles körű ismeretséget fel­használva rendszeresítjük a kiadványok és filmek rend­szeres cseréjét, örülünk an­nak is, hogy munkánkat nemcsak elismerő szavakkal méltatták, hanem többen is igényelték az eddiginél is tartalmasabb kapcsolatokat. A román delegáció vezetője a jövő héten ellátogat hoz­zánk ismerkedni, filmeket nézni, tapasztalatokat gyűj­teni Nem túlzók,, te azt (Befejező rész.) Legyőzte a rátörő csugge- dés rövid rohamát, erősen el­tökélte magában, hogy min­denáron talpra áll. Nagy so­kára sikerült neki. A fájda­lom is észrevehetően gyen­gébb lett. Tehát nem törött el a lába ... Akkor még nincs minden veszve... Egy teremtett lélek sincs a közelben, honnan hallatszik hát a halk. dobogás? Kulna zár fülelni kezdett, és hama­rosan teljes biztonsággal megállapította, hogy a fúró­torony irányából egy terep­járó közeledik. „Lehet, hogy éppen a fiam.” Éis hirtelen azon kapt- magát, hogy már nem is neheztel annyira a fi­ára és örül, a találkozásnak. Nem szólt róla az égvilá­gon senkinek, mégis minden­ki pontosan tudta, milyen ke­serűen megharagudott az egyetlen fiára, csak azért, mert a legény letért az ősök útjáról — a pusztaszerié hí­res pásztorbot helyett csa­varkulcsot vett a kezébe. Kü­lönben, attól kezdve, hogy a fia a pusztaság közepén ivó­vizet fakasztott,, Kulnazár igen kedvette azokat a be­szélgetéseket, melyekben a homok alatt rejtőző kin­csekről esett szó. Most egy­szeriben elviselhetetlenül he­ves vágy fogta el, hogy lás­sa a fiát, és megérezze, hogy van még ezen a széles vi'á- gbn egy kedves, kemény kéz, amely nem ejtené él az ősi pásztorbotot sem. Hogy do­bog még egy szív, amely tő­le, Kulnazártól örökölte a puszta 6zeretetét. A terepjáró még meg sem állt, de az öreg máris észre­vette a fülkében a telepve­zető fi csűrös fehér sapkáját, — Jó napot, apám! Merre tartasz? — kérdezte. — Tudjatok ti azt jóL De hová mentek ti? Mi van a jószággal? — A nyájak már bizton­ságban vannak. Hála a kút­fúróknak, idejekorán segítet­tek. Kulnazár gyanakodva mé­regette a telepvezetőt, aki ahelyett, hogy ilyen súlyos pillanatokban a juhok mel­lett lett volna, a pusztán ko- csikázik. Csak most eszmélt rá, hogy ezek minden bi­zonnyal őt keresik. Megbor­zongott, amint elképzelte, miként terjed el az egész pusztáit a hír, hogy eltévedi. — Ne gondold, Kulnazár* apó, hogy én önkényesen hagytam ott a posztomat. A' juhászok es a kútfúrók dön­töttek így: eredj, mondták, a faluba, és útközben vedd fel Kulnazár apót! Ahogy hallgatta az öreg, valami melegséget érzett a szíve táján. És elszégyellte magát kicsinyes aggodalma miatt, amely a rosszindulatú híresztelésekre vonatkozólag ébredt benne. A fia ezalatt szemű gyre vette a feketén tátongó göd­röt, a körülötte lelapított ha­vat, és rögtön kitalálta, hú történt. „Hát ezért nem ra­kott az öreg tüzet — villant át rajta. — Haladéktalanul fedél alá kell vinni.” Ugyanezt gondolta a te­lepvezető is, amikor meglátta a gödröt. Ám mindketten tudták, hogy nincs a világon olyan erő, amely az öreget letérít­hetné az útjáról. Az ősök útja volt ez, me­lyen egész életén át rendület­lenül haladt. Fordította:

Next

/
Oldalképek
Tartalom