Népújság, 1974. április (25. évfolyam, 77-99. szám)
1974-04-13 / 86. szám
> ;v:'ri' 'tv, K ' .rím* ' "’»'itMlif "á'% ... ■ ' ■>% ^ V-:' ^lg 8500 Ikarus autóbusz Az Ikarus Karosszéria és Járműgyárban 1974-ben 8500 autóbuszt gyártanak, ebből 8000 kerül exportra. 4850-et a Szovjetunió, 1660-at az NDK részére készítenek. Peru részére is gyártanak városi buszokat. Kis sorozatban készülnek a svéd-magyar kooperáció jú Ikarus— Volvo luxus autóbuszok. (MTI-folo — Bara István) Békemozgalmunk 25 éves Május 9-tfil: béke- és barálsáy! hónap Gazdag program az 1974-es jubileumi esztendőre Ezen. a tavaszion ünnepli zásrtóboijitásának 25. évfordulóját a magyar békemoz- galom, amely kezdettől fogva aktív részese a világ bé- •fcemozgalmánaik. Negyedszázados jubileum éve 1974 a nemzetközi békemozgakxm- ban is: a béike híveinek párizsi világkongresszusán. — 1949. áprilisában — bontakozott ki a békemozgaiom, amely nemzetközi méretűvé vált és fokozatosan szervezett formát öltött: A nemze- ' ti és a nemzetközi bekemoz- galmi ünnepi esztendőhöz, a kettős jubileumhoz méltóan az Országos Béketanács gazdag tartalommal, eseményekben böveikedóen áliítot- ta össze idei programját. Szorosan összefügg az 1974-es jubileumi esztendő két kiemelkedő évfordulója: a magyar békemozgalom küldetését is a béke-világ- mozgalom céljaiból érthetjük meg igazán. A nemzetközi békemozgalom, — amelyet szervezett formában a Béke-világtanács vezet — korunk legszélesebb demokratikus tömegmozgalma, a világméretű antiimperialista egységfront szerves része. Felmérve a mögöttünk le- . vő negyedszázados utat, a békemozgalom három szakaszáról lehet beszélni. Az első, gyakorlatilag tízéves szakaszban fokozatosan megérlelődtek a nemzetközi viszonyokban bekövetkezett változások, amelyek kudarcra kárhoztatták a hidegháborús konfrontációt erőszakoló imperialista köröknek azt a reményét, hogy sikerrel vívhatják meg a szocializmust romba döntő harmadik világháborút. Ennek a szakasznak a végét a szovjet hadi- technikai és rakétasikerek jelezték az 1957—61-es években. A második szakasz az a periódus volt, amelynek sorún az imperialista hatalmak, elsősorban az Egyesült Államok kénytelen- kelletlen felismerték, hogy a fegyveres konfrontáció időszakát a békés egymás mellett élés időszakának kell felváltania. E hosszan tartó és igen ellentmondásos folyamat zárókövének a 70-es évek elejét tekinthetjük, a szovjet—nyugatnémet, szerződéssel, illetve a szovjet— amerikai együttműködést rögzítő alaoelvekkel. Most állunk a harmad:1c szakasz kezdetén, amikor a nemzetközi é< '.n hazai békemozgalomnak — amely 'korábba” elsősorban a váifri3 T took körül fejtett ki tűzol tóműnk á‘ — egyre inkább át kell térnie arra, hogy aktívan elő- SMRditea a különböző társa- Owliru rendszerű országok «gyuumúkodobi rendszereinek kialakítását, e törekvések komplex folyamatát. Eziek a feladatok is tükröződnek a magyarországi jubileumi program tartalmában. Országos méretű ünnepi eseménysorozatról van szó, amelynek nyitányát — u 25. évfordulóról való megemlékezések zömét — a bé- ke-és barátsági hónap jelenti majd: május 9. és június 9. között. A hónap jó alkalmat teremt arra, hogy tár- "SiK!almunk" legszélesebb- köreiben ismertessük a nemzetközi és a magyar béke- mozgalom politikai célkitűzéseit, és mozgósítsuk , hazánk lakosságát azoknak a feladatoknak a végrehajtására, amely ék nemzeti és internacionalista kötelezettségeinkből adódnak. Mind szélesebb körben tudatosítani kell: a béke ügyéhfez a leghatékonyabb hozzájárulás hazánkban a fejlett szocialista társadalom felépítésében való cselekvő részvétel, a szocialista nemzeti egység erősítése. Ami a tavaszi eseményprogramot illeti: május 9- tőa. az országban hagyományos nagygyűlésekkel, békedemonstrációkkal, barátsági ■ gyűlésekkel, kulturális rendezvényekkel kezdődik a történészek sorozata. A nagyobb megmozdulásokon részt vesznek a Hazafias Népfront, a SZOT, a Magyar Szolidaritási Bizottság és az Országos Béketanács vendégeként hazánkba érkező külföldi delegációk és a nemzetközi diákszövetség hazánkban megrendezésre kerülő kongresszusának külföldi résztvevői is. Üzemekben, mezőgazdasági termelőszövetkezetekben, városokban és falvakban a legkülönbözőbb rétegek körében békegyűléseken, ró taggyűléseken, baráti találkozókon, kulturális rendezvényeken, barátsági esteken, csoportos beszélgetéseken jut majd kifejezésre a béke gondolata. Az események szervezéséből az OBT-vel együtt kiveszik részüket a népfrontbizottságok, a szakszervezetek, a KISZ-szervezetek, valamennyi társadalmi és tömegszervezet. Széles körbefi ismerteti majd az európai biztonság aktuális kérdéseit — fórumokon, élménybeszámolók. filmvetítések és más összejövetelek formájában — . az Európai Biztonság és Együttműködés Magyar Nemzeti Bizottsága. Gyűlések sorozata juttatja majd kifejezésre a haladó chilei nép iránti szolidaritásunkat. Az Országos Béketanacs tudományos bizottsága béke- konferenciát rendez az „Európa jelene és jövője", vada- mini a uLeszerelést harmadik világ és a modern tudomány” témában. Fontos politikai tartalma lesz a béikehónapinaik, hogy kifejezésre juttassuk: a magyar nép síkra száll Indokína igazságos és tartós békéjének megteremtéséért, a Vietnamra és Eaoszra vonatkozó megállapodások következetes végrehajtásáért, a ^kambodzsai nép felszabadító harcának, sikeréért. Együttérzésünkről és szolidaritásunkról biztosítjuk az imperializmus támogatta izraeli agresszió következményeinek teljes felszámolásáért küzdő arab népeket, A magyar békemozgalom tavaszi rendezvénysorozata — a tervek szerint — június 18-án demonstratív békenagygyűléssel zárul majd Budapesten: ez az esemény méltó megemlékezés lesz az I. magyar békekongresszus — a magyar nép 1949. június 17—18-án tartott első békekonferenciájához — 25. évfordulójáról, (MTI) Sa i t<S konferencia Közérdekű kérdésekre válaszolnak az illetékesek Legutóbb Eger volt a színhelye a Kossuth rádió népszerű Sajtókonferencia című műsorának. A műsort nagy érdeklődés kísérte, amit az is bizonyít, hogy az újságolvasók, rádióhallgatók több mint száz kérdést tettek fel levélben és telefonon a megye vezetőinek. Ezekből a kérdésekből válogattuk ki a legfontosabbakat amelyek közérdekű problémákat tartalmaznak. A kérdések között sok olyan is szerepel, amelyek megválaszolására a Sajtókonferencia egyórás műsoridejében nem kerülhetett sor. KÉRDÉS (Terényi Éva újságíró, Népszabadság): Milyen intézkedések várhatók Heves megyében a gyógy- és üdülőhelyek fejlesztésére? ^ VALASZ: A kormány 1971-ben hagyta jóvá a Mátra és a Bükk üdülőterületeinek rendezési tervét. Ennek végrehajtásara intézkedési terv készült, amely tartalmazza a legfontosabb fejlesztési feladatokat is. Gyógy klíma-adottságunk hasznosítására elkészített komplex fejlesztési programunk célkitűzései között szerepel: a kékestetői gyógyintézet 120 ágyas bővítése, Bükkszéken 300 férőhelyes gyógyszálló építése. Egerben a SZOT tervezi egy 300— 400 férőhelyes gyógyszálló megépítését, ugyanakkor sor kerül az ún. „Törökfürdő” rekonstrukciójára, ahol a balneoterápiás betegek gyógykezelése történik majd. Az üdülőhelyek fejlesztésénél az első ütemben az infrastrukturális (víz, villany, közlekedés stb.) feltételek megteremtését kívánjuk biztosítani. Ez negyedik és ötödik ötéves tervi téma. KÉRDÉS: (Terényi Éva újságíró, Népszabadság; Békés Attila újságíró, Esti Hírlap): Mit mutat a hazai és külföldi turizmus mérlege? Milyen szempontok alapján tervezik az idegenforgalmi területek fejlesztését? VALASZ: Megyénkben az idegenforgalom dinamikus fejlődést mutat. 1969 és 1973 között' például az évi átlagos növekedési ütem 10 százalékos volt. Ez a fejlődés, elsősorban a szocialista országokból érkező turisták szamának erőteljes, növekedéséből adódik. 1973-ban a hozzánk érkező turisták közül minden ötödik vendég Hatvan vendége volt Henrietta Kirbjatyeva Felszabadulásunk ünnepén érkezett Hatvanba Henrietta Kirbjatyeva, a Leningrad! Növényvédő Állomás tudományos munkatársa, akinek édesapja 1944 októberében a városért folyó harcokban vesztette életét. Részt vett a különböző rendezvé n veken, ellátogatott a Mátra legszebb üdülőhelyeire, u hatvani Lenin Termelőszövetkezetben pedig megismerkedett a növényi kártevők elleni védekezés nálunk honos, formáival, eszközeivel. A város vendégeként Hat vanban tartózkodó Kirbjatyeva asszonyt meghívta ülésére a konzervgyár MSZBT üzemi tagcsoportjának vezetősége is, hogy személyesen szerezzen tapasztalatokat, miként ápolja ez a kollektíva a szovjet és magyar nép barátságát. Henrietta Kirbjatyevát előbb Papp József igazgató köszöntötte, kitérve az üzemben folyó termelő . munka eredményeire, majd a tagcsoport vezetője, Lehotay János főosztályvezető értékelte a szervezet kéteszten- dős tevékenységet. Ez a tájékoztató szamunkra is igen hasznos volt. Megtudtuk belőle, bogy a taacöopoi't ktezeíe nem formális, hanem számtalan ismeretszerzés forrása. Működésük rövid ideje alatt az orosz és szovjet irodalmat népszerűsítő műsorokat rendeztek, kiállításon mutatlak be a Szovjetunió köztársaságainak életét, különböző pályázatokon vettek részt a csoport tagjai, s igen szép közönségsikere volt a Szibériáról tartott előadásnak. Mit tervez ebben az évben a konzervgyári MSZBT- tagcsoport? A vezetőség jóváhagyta azokat az elgondolásokat, melyek szerint a tavasz folyamán ellátogatnak a Szovjet Kultúra budapesti házába, később Lenin életét bemutató fotókiállítást rendeznek, s egész esztendőben folyik majd azoknak a dokumentumoknak a gyűjtése, a melyek Hatvan felszabadulásával. az élet újbóli kibontakozásával kapcsolatosak. Ebből az anyagból az évfordulón kiállítást is kíván rendezni a tagcsoport. Utolsó nap volt ez, amelyet hazánkban, közelebbről Heves megyében töltött Henrietta Kirbjatyeva. S hogy rövid idő alatt szivébe zárta a táját, megszerette embereit, a búcsú melege tanúsí- lottóv-- _____________________ k ülföldi volt. A turisták nagy részé csali rövid ideig (egy-két napig) tartózkodik itt, kevés azoknak a száma, akik hosszabban időznek nálunk. F.nnel' oka nemcsak a fogadókapacitás szűk volta, hanem az is, hogy a belföldi turistaforgalom jelentős része az ifjúság köréből származik. A már említett 1971-es kormányhatározat megjelölte azokat a városokat és községeket, amelyek nemzetközi, országos vagy helyi jelentőségű idegenforgalmi szerepkört kaptak. Ez egyben meghatározza a terület komplex fejlesztését is. Az erőforrások koncentrált felhasználásával kívánjuk gyorsított ütemben fejleszteni a nemzetközi idegenforgalmi rangú Egert, valamint a mátrai és bükki területek településeit. Ehhez a fejlesztéshez természetesen központi segítésre is szükség van. KÉRDÉS: (Baróti Géza újságíró, Magyar Nemzet; K. Nyirő József újságíró, Magyar Hírlap): Milyen ma a hevesi szőlők helyzete? Terem-e annyi Bikavér, amennyit forgalomba hoznak? VALASZ: Heves megye szőlőtermesztése az utóbbi időben jelentős változáson ment keresztül. Az egri és a mátraalji történelmi borvidéken hétezer hektáron telepítettek új, korszerű, gépi művelésre és intenzív termelési eljárások bevezetésére alkalmas szőlőt. Ám ölnek ellenére a szőlőterület csökkent, ami további szőlő- telepítéseket tesz szükségessé. Már a következő tervidőszakban 1590 hektáron létesítenek új szőlőültetvényt. A két történelmi borvidéken bevezetik a zárt termelési rendszert. Ami a Bikavért illeti, már az idén kb. 30 százalékkal több kerül forgalomba, mint tavaly és még ez a mennyiség is csak az igények 80 százalékát fedezi. Az Egér- Gyöngyös vidéki Pincegazdaság úgy próbál segíteni a helyzeten, hogy az újabb telepítéseket — a tsz-ekkel együttműködve — kizárólag kék szőlőből végzüí. Most és a későbbiekben is csak olyan minőségű Bikavér kerül forgalomba, amely a szabvány, a bortörvény követelményeinek százszázalékosan megfelel. KÉRDÉS (MTI)r Szó esett már arról, hogy Eger száliásgondokkal küszködik. Nagy problémát jelent emellett az, hogy egy-egy forgalmas nyári vasárnapon az egriek saját városukban nem kapnak helyet az éttermekben. Milyen változások várhatók ezen a téren? VALASZ: Egernek három szállodája van, ezekben 450 vendég kaphat helyet. Ha a turistaszállásokat is számítjuk, kb. kétezer vendég elhelyezésére van városunkban lehetőség. A következő években bővítjük az autós campinget és az ötödik 5 éves tervben megépítjük a negyedik szállodát is. Újabb ifjúsági turistaszálló építését tervezi az idegenforgalmi hivatal, amelyet az Országos Idegenforgalmi Tanács is támogat. A vendéglátás helyzete más megyeszékhelyhez képest jobb, az idegenforgalmi igényeket tekintve azonban kedvezőtlen. Hiányoznak az olyan korszerű vendéglátó helyek, ahol olcsón és gyorsan lehet étkezni. Ezen segít majd az a nagy kapacitású önkiszolgáló étterem, amely — a fogyasztási szöve‘kezetek társulásával — a Felszabadulás téren épül majd. Üj éttermet építenek a Lenin út és Grónay utca sarkán, ugyancsak új vendéglátó helyet alakítanak ki a Dobó téren. KÉRDÉS: (Bárczi Lajosné, Eger, Egészségház u. 27/a.r Az úszospnrtot szerető emberek névében kérdezem: mi az oka, hogy az u1 ’ években a versen* as 'a forrásának vízhozama csökken, összefüggésben van-3 ez a Petőfi téri kín rekonstrukciójával ? VALASZ: Az egri 1 senyitezodu forrásainak víz- hozamcsökkenése nincs ösz- szefüggésben a Petőfi leri kút rekonstrukciójával. A. , források vízhozamának csökkenése kizárólag az evek 01a tartó száraz időjárás következménye. Ennek hatású a a Petőfi téri. a népkerti ‘is más. karsztvízre telepi rt kutak vízhozama is jeien tosen, 25 százalékkal csökkent az elmúlt 3 év során. KÉRDÉS: (Senticz Béla, Eger, Vallon u. 2/a.): Miért csak íorróvizes medencékben lehet fürödni nyári melegben az egri strandon, miért nincsenek hűtött vizű medencék is? VALASZ: A strandfürdő hat medencéjének vize 26- tól 38 fokig, különböző hőmérsékletű. A 26 fokos. Hadnagy utcához közel eső nagymedence feltöltése nehézségekbe ütközik, a már említett vízhozaittcsökkené- sek miatt,' így a hiányzó vízmennyiséget meleg vízzel kell pótolni. KÉRDÉS: (Varga Gyula, Kál): A kál-kápolnai vasúti csomópontban régóta megoldatlan a közúti és gyalogos közlekedés a sorompó- átjárónál. A gépjárműveknek sokat kell várakozniuk, hogy átjussanak a vasúton. Mikor oldják meg végre ezt a problémát? VALASZ: A Kál-Kápolna vasútállomásnál a közúti aluljáró szükségessége vitai- hatatlan, ám ennek megépítése csak a távlati tervekben szerepel. Az országosan megépítendő vasúti létesítmények listáján a 40. helyen áll, így elkészülésére csak a hatodik 5 éves tervben .le- . hét számítani. A gyalogos közlekedést átvezető felüljáró hamarabb, már az ötödik 5 éves tervben megépül. KÉRDÉS: (Bőgős Zsuzsanna főiskolai hallgató, Eger, Puky Miklós u. 20. sz.): . Az idén több mint 20 magyar—angol szakos hallgató végez az egri főiskolán. Elhelyezkedési lehetőségeink cseppet sem biztatóak. Tervezik-e Heves megyében az angol tagozatos általános iskolák számának növelését? VALASZ: A megyében kél egri általános iskolában működik angol tagozatos osztály. Ez év szeptember 1-tő! Hatvanban tervezzük angol tagozat beindítását. Ami a végzős angol szakos tanárok elhelyezkedését illeti, az korántsem olyan képet mutat, mint azt a kérdező állítja. Hazánkban csak két főiskolán folyik angol szakos általános iskolai tanárképzés, a végzősök így nem kevesebb, mint 10 megyében helyezkedhetnek el tanulmányaik befejezése után. KÉRDÉS: (Szűcs Antal, Eger, Garay u. 34. sz.; Holló Imre, Eger, Mindszenthy Gedeon U. 49. sz.) : Az egri hajdúhegyi gazfogadó állomás sok bajt, bosszúságot okoz a kör- uyék lakóinak. Elviselhetetlen a zaj, a gázszagosí- tó berendezés bűzzel áraszt el mindent és az rosz- szullétet okoz. Mikor szüntetik meg az elviselhetetlen körülményeket? VALASZ: A hajdúhegyiek kérdése és kérése jogos. A TIGÁZ a gázszolgáltatás technológiáját felülvizsgálja, a berendezés feltöltését ez után a késő éjszakai órák ban veszik maid. Szó van annak lehetőségéről is. hogv áttérnek a zárt rendszerű szagosító berendezés alkalmazására. JMté£0 1974, üurÜL Ja. izamM