Népújság, 1973. december (24. évfolyam, 281-305. szám)
1973-12-18 / 295. szám
' •.'.•'.■'•wvwiwí/ Hétfő esti külpolitikai kommentárunk Újra Párizsban AMIKOR ANNYI megújuló és elhalványuló remény után a francia fővárosban végre létrejött a Vietnammal kapcsolatos egyezmény, a két legmagasabb rangú tárgyaló fél nevétől volt hangos a világsajtó.. Ez a két név máris újra az újságok első oldalára került: Le Due Tho, a Vietnami Dolgozók Páríja Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára már meg is érkezett Párizsba, hogy „valamikor a hét folyamán” ismét tárgyalóasztalhoz üljön Henry Kissin- gerrel az Egyesült Államok külügyminiszterével. A párizsi egyezmény megkötése előtti hónapokban Le Dúc Tho és Kissinger találkozója mindig azt jelentette, hogy a nemzetközi közvéleményben a derűlátás kerekedett felül. Ezúttal, sajnos a képlet távolról sem ilyen egyszerű. A mostani találkozó éppen azért jött létre, mert súlyos bajok bánnák a párizsi egyezmények betartásával. Nincs nap, sőt nincs óra, hogy a saigoni rezsim ne kísérletezne valamilyen provokációval a Dél-vietnami Köztársaság Ideiglenes Forradalmi Kormánya által irányított, felszabadított dél-vietnami területek elen. EZEKEN A TERÜLETEKEN a szó szoros értelmében egyik kezében fegyverrel kénytelen élni, dolgozni és alkotni a lakosság. A földeken gőzerővel főijük a munka, sőt újabb, feltöretlen vidékeket vettek művelés alá. Egy legutóbbi jelentés szerint az elmúlt hónapokban 100 ezer felnőtt, írástudatlan oktatása kezdődött meg. De miközben főijük az új élet építése, Saigon gondoskodik arról, hogy új romok, új áldozatok tegyék még rögösebbé az amúgy sem könnyű utat A kétoldalú katonai vegyesbizottság DIFK-tago- zata éppen most kérte a Nemzetközi Ellenőrző és Felügyelő Bizottságtól, vizsgálja ki azt a tényt, hogy Thieu légierői immár hatodszor bombázzák Loc Ninh város sűrűn lakott negyedeit. Ilyen körülmények között a DIFK kénytelen volt visszaütni. Ez érintette annyira fájdalmasan Saigont, hogy azt kérte Washingtontól: „járjon közbe”. Ilyen előzmények után született meg amerikai kezdeményezésre a párizsi találkozó terve, amelyet Hanoi részről elfogadtak. Hogy milyen alapon, azt világossá tette Le Dúc Tho Párizsba érkezésekor adott nyilatkozata. A VDK — mondta —, egyetért a DIFK- nek azzal aZ álláspontjával, amely szerint nem lehet megengedni, hogy a másik fél azt tegyen, amit akar. HOGY MIT KELI. TENNIE, azt előírják a párizsi megállapodások. De kölcsönösség nélkül nem létezik hatékony egyezmény. Kissinger elutazott Izraelből Késedelmet szenved a genfi konferencia megnyitása Fort Péter, az MTI különtudósítója jelenti: Genfben hétfőn semmiféle meglepetést nem okozott az a hír, hogy elhalasztották a közel-keleti békekonferencia keddre tervezett megnyitását, sőt, a genfi ENSZ-köz- pont jól tájékozott köreiben azt sem tartják lehetetlennek, hogy a megnyitás esetleg további késedelmet szenved. „Minden lehetséges és az ellenkezője is” — közölte hétfőn az újságírók kérdésére „válaszolva” egy ENSZ hivatalos személyiség. Hozzáfűzte, hogy semmiféle hitelt érdemlő értesülés sem érkezett a halasztás pontos okáról, illetve a várható eseményekről. A konfliktusban érdekelt felek közötti nézeteltéréseken kívül — mint Genfben hangsúlyozzák —, nehezíti a helyzetet az is, hogy a tárgyalófelek „időzavarba kerülhetnek”. A közelgő ünnepek minden bizonnyal lerövidítik az érdemi tárgyalások idejét. A kialakult helyzetben valószínű, hogy a felek a ko- ferencia első, decemberi szakaszában csak a BT legutóbbi tűzszüneti felhívásának végrehajtását célzó hatpontos egyiptomi—izraeli egyezmény második paragrafusának végrehajtásáról, vagyis, a csapatok szétválasztásáról tárgyalnak. Így azonban meglehetősen nehéz lenne megmagyarázni a többi országnak, mindenekelőtt Szíriának a részvétel szükségességét. A sürgető idő okozta probléma az is, hogy rohamosan közeleg Izraelben a december 31-re kitűzött parlamenti választások időpontja, amikor az izraeli küldöttség nyilvánvalóan a megbeszélések felfüggesztését kívánja. A svájci lapok terjedelmes cikkben foglalkoznak a halasztással. A Neue Züricher Zeitung kiemeli: igen fontosnak tartja Kissinger külügyminiszternek az izraeli vezetőkkel vasárnap és hétfőn folytatott tárgyalásait A Biztonsági Tanács december 15-i határozatáról, mely Waldheim ENSZ-főtitkárt „teljes és cselekvő hatáskörrel ruházta fel”, a béke- konferencián való elnöklés esetére, a lap megállapítja: a BT-ülés nem vitt közelebb a meglevő ellentétek elsimításához. „Anglia és Francia- ország úgy érzi, hogy az ENSZ-főtitkár felhatalmazása a Biztonsági Tanácsnak mint határozathozó szervnek háttérbe szorítását jelentheti. A Szovjetunió és az Egyesült Államok pedig nyilvánvalóan úgy vélekedik, hogy elsietett egy ilyen döntés mindaddig, amíg az érdekelt országok nem egyeztek meg a konferencia tényleges ügyrendjében” — írja a lap. TEL AVIV: Kissinger amerikai külügyminiszter befejezte az izraeli vezetőkkel folytatott tárgyalásait és hétfőn kora délután különrepülőgépén Lisszabonba indult. A repülőtéren adott nyilatkozatában kijelentette, hogy teljes egyetértésre jutott az izraeli vezetőkkel a genfi békekonferencia eljárási kérdéseiről és abban is megállapodtak, hogy a munkát a szembenálló csapatok szétválasztásának megoldásával kell kezdeni. Mindkét külügyminiszter nagyon elégedetten szólt a tárgyalásokról. Izrael elküldi képviselőit Genfbe, ha a többi érdekelt országok is jelen lesznek — közölte végül Kissinger az újságírókkal Brüsszeli csúcstalálkozó Kiss Csaba, az MTI tudósítója jelenti: Alig két nappal a koppenhágai csúcstalálkozó után, Brüsszelben újabb fontos tanácskozások indultak a Közös Piac tagállamai között. A csúcstalálkozó döntése alapján a külügyminiszterek az úgynevezett regionális fejlesztési alapról, a pénzügy- miniszterek pedig a nyugateurópai gazdasági és pénzügyi unió második szakaszára történő áttérésről kezdenek hétfőn délután megbeszéléseket. Az első kérdés eddig nagy viták központja volt. Az alap arra szolgál, hogy a közös piaci tagállamok egy részének gazdaságilag kevéssé fejlett területein közös erővel indítsák meg a íejleszA BIZOTTSÁGOK, albizottságok délelőtti ülései fél tizenegykor, a délutániak fél négykor kezdődnek- Hazánk valamennyiben képviselteti magát. A legnépesebb küldöttségek: a szovjet, a dán, a francia, az NSZK, és az NDK, a legkisebbek: Monaco, Ciprus és San Marino e :y-egy főt delegáltak Genf- oe. A Helsinkiben kidolgozott ajánlások szerint három nagy k rdéscsoport feldolgozása, illetve, szövegezése vár a szakértőkre: 1. Az európai biztonság kérdései, 2. együttműködés a gazdaság, a tudomány és technika, valamint a környezetvédelem területén, 3. együttműködés humanitárius és más kérdésekben. Az első kérdéscsoportban az együttműködés, a biztonság és béke fenntartásának a’n pel veit, a vitás kérdések békés megoldásának módszereit dolgozzák ki. A másik csoportba tartozó kérdéseken öt albizottság osztozik; a) kereskedelem, b) ipari kooperáció és közös érd-kő beruházások, c) gazdaság és technika, d) környezetvédelem. e) közlekedés, idegenforgalom, hírközlés és egyéb kérdések. A három „kosár” közül, genfi vélemények szerint, az első és a harmadik a „legnehezebb”. tehát az a két kérdéscsoport, amely egyrészről az alapelveket, másrészt viszont az információk' áramlását és az emberi kapcsolatokat tartalmazza. Megkérdeztem a magyar delegáció tagjait, mi a véleményük a nehezebb és kevésbé nehéz, illetve az egvsze-- rűbb és bonyolultabb kérdé - sekrő! Ha .egyáltalán fokozatokról beszélhetünk, mondják. akkor talán az együttműködés alapelveinek tisztázása a legfontosabb, mivel ennek alapján fejlődhet majd Genfi sziámii! - európai remények 2. Zárt ajtók mögött nyílt sósakkal 1973. december Európa népeinek, országainak kapcsolata a jövő évtizedekben. Minden más kérdést : kereskedelmi, ipari, idegenforgalmi, tudományos és műszaki, kulturális és emberi kapcsolatok csakis a kölcsönös elfogadott alapelvek szerint lehet rendezni, kialakítani, illetve erősíteni. NEM TITOK, hogy néhány ponton eléggé eltérnek vagy éppen ellentétesek, tehát kölcsönösen elfogadhatatlanok az egyes pontokról vallott nézetek. Nem titok, de nem olyan akadály, amely miatt megállna a munka a bizottságokban. A szabad információ- csere nyugati értelmezése például nem rekeszti ki a szándékos megtévesztésre gyártott, vagy a gyűlölet szítására, pornográfia terjesztésére alkalmas információt, márpedig ezeket több európai ország törvényei tiltják. Feltehető, hogy egyetlen ország sem változtatja meg ezeket a törvényeket, marad tehát a kölcsönös engedményekre alapozott, vagyis a kompromisszumos megoldás: szabad út mindkét irányba a közérdekű, a hiteles információknak, a megértést segítő újságoknak, folyóiratoknak, tudományos és szépirodalmi kiadványoknak, tilalom, vagy korlátozás a káros információkra. A kérdés körül zárt ajtók mögött nyílt sisakkal folyik a diplomáciai küzdelem. Látványos külsőségek, és drámai fordulatok nélkül, kitartóan és következetesen, néha egy-egy látszatütközet szócsatáit is beleszámítva. A TÁRGYA'-OTFBEMBEN — körben — egymáss: szemben foglalják helyeiket a delegátusok, kiteregetik munkapapírjaikat, az előző ülésen vitatott anyag jegyzetekkel, megkérdőjelezett betoldásokkal ellátott példányait Felteszik a fejhallgatót, megnyomják a tolmácsolásra kiválasztott nyelv gombját, s amikor valameny- nyien „vonalban vanngk”, megkezdődik az érdemi vita. A magyar küldötteit a választható hat közül általában angol, francia és orosz nyelvű fordításban hallgatják a felszólalókat, s e nyelvek valamelyikén mondanak véleményt, tesznek megjegyzéseket, kérdéseket, vagy terjesztenek elő új javaslatokat Bármelyik nyelvet választják, az általa kifejezett gondolat már túlnő a nemzeti kereteken, a szó valódi értelmében össz-európai célokat, törekvéseket fejez ki. A köjös nyelv keresése közben félreértések is adódnak. Ha egy nyugati küldött például javaslatot tesz, mondjuk az árucsere megkönnyítésére, s javaslata nyilvánvaló ellentmondásra késztető pontokat tartalmaz, akkor konferenciakörökben megjegyzik: „bedobta a csontot, rágódjanak rajta”. Ez a kirívó példa nem jellemzi, — csak tarkítja, s némileg lassítja — a konferencia munkáját. A szövegjavaslatok legtöbbjét komolyan kell venni, s ha első hallásra részben elfogadhatatlannak tűnik is, érdemes az alapos elemzésre, vitára. Az 1. sz albizottság délutáni üléséről érkező magyar delegátusok például a tárgyilagos optimizmussal, de vérmes remények nélkül beszélnek a konferencia kilátásairól. — A muHm eléggé Intenzív, az ér: -A ok sűrűségi megfelelő, tehát nem panaszkodhatunk, dolgunk van elég. Ha rajtunk múlik, a tempót is gyorsítjuk.,, ________ A Varsói Szerződés tagállamain és a NATO-országo- kon kívül ott a semlegesek is: Ausztria, Finnország, Svájc, Svédország... Az 6 szerepük lehetne, s lehet is, a hídverés, a közvetítés Európa két fele között, hisz nekik sem közömbös, hogyan alakul a holnap Európája körülöttünk. A IV. számú teremben egyik délután túlságosan sokáig elhúzódott az ülés. Megkérdeztem Marcel Planchard urat, akinek az a tiszte, hogy az ülés zavartalanságáról gondoskodjék, történt-e valami rendkívüli esemény. — Ó, semmi — mondta szabadkozva —, ha csak az nem, hogy alig kezdték meg a tárgyalást, hirtelen szünetet rendeltek el, majd ismét visszamentek, s azóta ki se mozdultak... — Vagyis történt... Érdemes várakozni. Hogy a várakozás unalmát agyoncsapjuk, beszélgettünk. Planchard úr egy régi fényképet mutat az 1925. évi lo- carnói egyezmény aláírásáról. Az apja ott volt, ő hozta a dedikált fényképet. Ha minden jól megy, Planchard úr a sikeres genfi szakasz végén készült fotóval gyarapíthatja a családi albumot. Beszélgetésünk kétszer szakadt meg, egyszer a svájci kultuszminiszter jött oda né hány szót váltani, másodszor a tekintélyes svájci lap, a Neue Zürcher Zeitung mun- kätärsä A VÉLETLENEK találkozása nem volt véletlen: a teremben ezalatt új svájci javaslatot tárgyaltak az albi zottsági tagok. Ezért volt a meghosszabbított „játék Idő”.... Bertalan Lajos (Következik: w HL Az út Helsinkibe vezet) . . . tést A segélyek haszonélvezője elsősorban Olaszország, Írország és Anglia lenne, és ezek az államok természetesen azt követelik, hogy a közös alap minél nagyobb legyen. A többiek viszont csak kisebb összegeket kívánnak befizetni. Nem tisztázott, milyen elveknek megfelelően történjék a részesedés az alapból és mi legyen a fel- használás pontos célja. Minderről már egy éve folyik a vita, és most, az utolsó pillanatban kell döntést hozni, mivel a csúcstalálkozó döntése alapján az alapnak január elsejére működnie kell. A gazdasági és pénzügyi unió kérdéseiben a pénzügy- miniszterek december elején nem tudtak megegyezni, most viszont a csúcstalálkozó kötelezte őket, hogy január elsejéig ezt a vitát is döntsék eL A legbonyolultabb probléma a közös valuta-tartalékalap kibővítése, de a többi területen is távol állnak egymástól a nejetek. PRAGA: , Csütörtökön a kora délutáni órákban a nyugatcsehországi Tachov „Plastí- mat” nevű üzemének .munkásszállójában súlyos robbanás történt! A Cseh Szocialista Köztársaság kormánybizottsága, amely vizsgálja a robbanás okait, hétfőn közölte: a mentési munkák befejeződtek; 25 embert sikerült megmenteni. A robbanás következtében 47 ember életét vesztette. Minden valószínűség szerint gázszivárgás okozta a robbanást. ATHÉN: Athéni illetékes források-, ból származó értesülések szerint a görög kormány úgy döntött, hogy további egy vagy két hónappal meghosz- szabbítja a rendkívüli állapotot, amelyet — mint emlékezetes — a november 17-i diákmegmozdulások nyomán hirdettek ki. Athénben hétfőn nyugalom volt, bár a hatóságok komoly biztonsági erőket vonultattak fel az utcákon, attól tartva, hogy egy hónappal az egyetemisták megmozdulása után újabb incidensekre kerülhet sor. BUENOS AIRES: A chilei katonai junta dekrétumot bocsátott ki, amely-, ben megtiltja a szakszervezeti, továbbá a politikai, diák- és egyéb tömegszervezeti választásokat. A dekrétum leszögezi, hogy a jelenlegi és a jövőben keletkező személyi hiányokat a katonai hatóságok belátása szerint fogják pótolni. A junta egyidejűleg megtiltotta a lapoknak, a rádiónak és a televíziónak a „politikai bebörtönzöttek” kifejezés használatát és elrendelte, hogy ■ a fasiszta rendszer vezetőinek jobbam.. tet-i sző „katonai és államelle- nes bűncselekmények miatt letartóztatottak” megjelölést használják közleményeikben. MOSZKVA: Leonyid Brezsnyév, az SZKP Központi .Bizottsága főtitkárának meghívására hétfőn baráti látogatásra Moszkvába érkezett Edward Gierek, a Lengyel Egyesült., Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára. Római repülőgéprablás A római repülőtéren egy háromtagú palesztin csoport bombát dobott a Pan American Légitársaság Boeing 707-es típusú repülőgépére. Képünkön: a gép, a detonáció nyomán keletkezett jókora lyukkal. (Népújság-telefoto — AP—MTI—KS) A római Fiumicino repülőtéren hétfőn délben történt géprobban tásnak és géprablásnak az olasz hatóságok első jelentései szerint 15—20 halottja is lehet. Belehalt sérüléseibe az az olasz vámtiszt, aki az elrabolt Luft- hansa-gép mellett tartózkodott. A PAN-AmeriCán légitársaság még lángokban álló gépén, amelyen az első hírekkel ellentétben már utasok is tartózkodtak, a feltételezések szerint legkevesebb 15 halott lehet, de a pontos számot addig nem lehet megállapítani, amíg a tüzet nem sikerül eloltani. A Lufthansa légitársaság kölni központjának tájékoztatása szerint az elrabolt repülőgép felszállásra készült és ezért tartályai tele voltak üzemanyaggal, ATHÉN: A Lufthansa nyugatnémet légitársaságnak a fiumicinói repülőtérről elrabolt Boeing—737-es gépe helyi idő szerint 16 óra 57 perckor leszállt Athén nemzetközi Repülőterén. A repülőtér épületeit és a gépet azonnal: megerősített rendőrkordon vette körül. A terroristák az esti órákban lejáró ultimátumot adtak a görög hatóságoknak, amelyben annak a fogva tartott két palesztínnék a szabadon bocsátását követelik, akik augusztus 5-én követtek el merényletet az athéni repülőtéren. A Palesztin Felszabadítás! Szervezet Bejrutban közleményt adott ki, s ebben határozottan elhatárolta magát az akciótól.