Népújság, 1972. november (23. évfolyam, 258-282. szám)
1972-11-06 / 263. szám
Miért szép? f Miért szép az afrikai nők foga, í mz arab nők járása, miért kecsesek a hindu nők, mi teszi széppé az északi nők bőrét? Próbáljunk meg választ találni ezekre a kérdésekre, hasznos szépségápolási tanácsokhoz jutunk, f. Az afrikai nőknek azért olyan szép, fehér, erős a foguk, mert egész nup cukornádat rágnak. Á rágás erősíti az állkapcsot, tisztítja a fogakat. A kemény, sok rágást igénylő élelem helyettesíti a fogkefét. f A skandináv nők bőre ezért 'rugalmas, mert gyakran szaunáinak. A szauna tulajdonképpen izzasztó fürdő. Az izzadás folytán a szervezet megszabadul e káros anyagoktól (toxlnoktól), ezért lesz szebb, üdébb a bőr. A világ legnagyobb gyémántja Víz a Szaharának A Szaharában áj csatornát építenek, amely a Földközi- tenger vizét a homoksivatag közepén létesülő mesterséges tóba Juttatja eL Innen a vizet különböző csatornákon vezetik Algéria, Líbia és Tunézia területére. A tervek szerint a víztároló mellett vízi erőmű éa kikötő épül. A világ jelenlegi legnagyobb nyers gyémántját, a 6x4 cm~es „Sierra Leone csillagát”, újságírók és fényképészek jelenlétében szűk körű kiállításon mutatták be a Smithsonian Museumban. A 968,09 karátos gyémántot egy Sierra Leone-i gyémántlelőhelyen találták. Harry Winston, amerikai ékszerész, „néhány millió dollárért” (a pontos árat titokban tartották) megvásárolta a gyémántot. A gyémántot két héten át álitják ki Washingtonban, majd megfelelő őrizet mellett körutazást tesz az Egyesült Államok legnagyobb múzeumaiban. Kivételes tisztaságának köszönhetően a „Sierra Leone csillagának” tulajdonosa több részre vágathatja a gyémántot; a legnagyobb gyémánt- darab kereskedelmi értékét legalább hárommillió dollárra becsülik. Adatok az emberi /fy&&*** As angol néfc is arról ismertek, hogy szép, világos, bársonyos bőrük van még öreg korukban is. A nedves éghajlat eredménye ez: a párás, ködös levegőn nem szárad ki a bőr. Mi ebből a tanulság: nedvesség- szabalyozó arakrémekkel, arctisztítóval ás sok folyadék fogyasztásával próbáljuk szépíteni arcbőrünket. Öröm náerá az arab nők fc*fcses, elegáns járását. Mitől lettek ilyenek az észak-afrikai asszonyok? Attól, hogy a korsót, a csomagot a fejükön hordták. A ma.nek.enek is úgy tanulják s szép járást, hogy könyvvel a fejőkön sétáinak. bánd* nők nyugodt, kissé magabiztosságot, testtartása a hatásával magya- Alcí nem. ismeri e jő- gagyakorlatokat, tornázzon reggelenként. A helyben járóé, eiő- ea-hátra hajtás, guggolás, láb- *tfShegyan járás nem olyan megerőltető, mint mondjuk a fejen állás, de sokat jelent a helyes testtartás, harmonikus mozgón tscnpoiitjdbű^, testről Hírek, furcsaságok ;V£gtc*e»ffl sajnál jak, ée On túlságosan intelligens ehhez a munkához. Ilyen tékozlást nem engedhetünk meg magunknak” — szólott a végzés a következő ügyben: Dennis Knight 25 éves angol elemi iskolai tanító igen alacsony fizetést kapott és belefáradt abba, bogy egész nap az iskola négy faja között töltse idejét. így azután, amikor az újságban rábukkant egy hirdetésre, amelyben pályázatot hirdet- j Cék levéUdhondói munkára eükalmas fiatalok számára, mzonazO jelentkezett A jó felkészültségű fiatalember félelem nélkül jelent meg a vizsgáztató bizottság előtt. "Balszerencséjére vizsgája túlságosan jól »került és iutet- í tigeneiája-mutatója nagyon 1 magasnak bizonyult. A csa- I lódott, de az állásra minden- I képpen igényt tartó Dennis I Kmght a hatóságokhoz for- I ttnjti JLevéDdherdő akarok f tenni Lehetséges, hogy to- f jteUlgens vagyok, de eemmá- [ képpen sem értem a vizs- ! ^áztató bizottság érvelését” k * f VenetSban letartóztatták i ISnrico Barbariolt, aki kira- 1 balta a tezzeói postahivatalt. Röviddel a bűntény elkövetése előtt Barbariol az egyik pénztárablakban felejtette személyazonossági igazolványát. A rendőröknek nem került nagy fáradságába elfogniuk a tettest * ★ 1 -r* Bejrútban pénzügyi nehézségekkel küszködő hippipár csókbankot nyitott Minden egyes csókért 200 lírát kell fizetni. A lány nagy forgalmat bonyolít le, a fiúnak mind ez ideig, még elég gyér számú kliense volt 7,Mától kezdve, hölgyeim és uraim, mielőtt belépnének ebbe a helyiségbe, a ruhatárban kell hagyniuk minden egyes ruhadarabjukat. így nyugodtak lesznek, valamennyi komplexusuk is kívül marad az ajtón.” Egy hollywoodi avantgárd kabaré igazgatója elhatározta, hogy a helyiségbe csak felszabadult embereket enged be. Akinek nincs bátorsága ahhoz, hogy levetkőzzék, kint marad. Mind ez ideig minden úgy ment, mint a karikacsapás, az emberek minden különösebb teketória nélkül levetkőztek. A dolognak. csak egyetlen szépséghibája van: igen rosszul áll Az ember egész életébe« (70 éves korig), átlagosan kto. 100 tonna élelmiszert fogyaszt, vagyis 1250-szer többet saját testsúlyánál (80 kg-ot véve alapul). A szovjet gyakorlatban ismeretes egy 32 napos „éhség- fcúra”, az amerikai sajtóból azonban 117 napos éhezésről is értesültünk. Ez idó alatt a páciensek — szigorú orvosi felügyelet mellett —, csak vizet ittak és vitaminokat fogyasztottak. Az amerikai nő 02 kg-nót 52-re fogyott. Éter levegőt jtpobEgy nap alatt az ember khu 13 gat meg” tüdejével. 24 óra alatt kh. 20 ezret tépünk, egy év alatt bét~ mffiiót átlagosan. Egy hetvenéves ember ilyen teljesítmény mellett már megtehette volna a föld—hold közötti távolságot, vagy az egyenlítő mentén kjftenawer körüljárhatta volna a földet. 70 éves karunkig 23 évet átesünk át, OéaettBKünfcteSBSgetésa&L, 6-ot étkezéssel. Mint ismeretes, a tiszta emberi bőr megaemmisM a felületére került mikrobákat, 30 millióból egy óra alatt 720 ezer pusztul éL, • következő két óra alatt azonban sokkal intenzívebb; a bőr mfrnriörww 2 ezer «nüanóhánalt Jaagyeáa bér pénzügyi helyzete, mert — tekintettel arra, hogy senkinél sincs tárca —egyetlen pohár szódavizet sem adnak el „Ez azonban nem késztet meghátrálásra minket — jelentette ki az igazgató. — A legjobb úton vagyunk afelé, hogy bevezessük a közvetlenül a bőrön viselhető pénztárcakai” As amerikai Waiter Boe- nisefa elhatározta, hogy új világrekordot állít feli a floridai szorosok mentén íbO km-es távot úszik le az óceánon. Boenisch speciális acélkaütkát készíttetett a cápák elleni védekezésül,amit motorcsónak vontatott maga után. Egy cáparaj támadásával szemben azonban Poe- nischnek csak úgy sikerült megmenekülnie, hogy az acélhálán felmászott A motorcsónakba. , a ^Ostoba dolog? Mindent megtettem azért, hogy sikert arassak és most mégis üresnek, haszontalannak érzem magam. Nagyon szeretném behúzni az evezőket!” Barbara Streisand énekes-színésznő és show-görl belefáradt abba, hogy mindig a siker hullámain evezzen, és bejelentette: még elkészíti a Sarah Bemardt életéről szóló filmet, azután visszavonul. A szinte csúnya, de vonzó színésznő körül mindig hemzsegtek a férfiak. Barbara a Grazia című hetilap újságírójának kifejtette véleményét: Szeretnék eltűnni: semmi kozmetika, semmi koktél, semmi bemutató. Olyan férfire van szükségem, aki megért, és sok, nagyon sok gyermeket szeretnék.1! ★ Vanessa Redgrave hálás szerepet kapott Anthony Harvey „Lemondás” című filmjében. A színésznőre osztották Krisztina svéd királynő szerepét. A filmet Olaszországban forgatják. ★ Fülöp, edinburghi herceg, négy gyermek apja, kedvezően nyilatkozott a születésszabályozással kapcsolatban. Véleménye szerint: „Amíg meg nem valósul a születések ellenőrzése, nincs biztosítva az emberiség jövője.” Ezt írta Fülöp herceg egy közelmúltban megjelent, a demográfiai fejlődést tárgyaló könyv előszavában . A sors és a házasság UiMMumill • magánéletbe * 15 éves francia h&zasságközveti- ttmő, Jacqueline Bertbond. vtua- aravonnttsa alkalmából bikerének titkát a következeképpen fogalmazta meg: „A legtöbb esetben egész egyszerűen a sorsra bíztam a partnerek összehozását. A sora munkájába sohasem szabad belekontárkodnunk. Breknek a házasságoknak Igen nagy százaléka sikerült, azok körül azonban, amelyekre Igen »agy gondot fordítottam, sok felbomlott". Hogyan lesz friss a kenyér? Sajnos, én már oly korban éltem, amikor a zsemle, a kifli, általában a péksütemény mindinkább hiánycikk volt. Részben, mert a kor korifeusai fontosabbnak tartották, hogy kézigránát legyen, mint zsemle, vagy akár csak kenyér is, másrészt éppen — hogy úgy mondjam —, e kézigránátok miatt bekövetkezett nemzeti katasztrófa után éledő ország gondja sokkal inkább a kenyér léte, mintsem a zsemle léte miatt volt. így aztán be kell vallanom, hogy merő fikció volt és marad mindig minden olyan állításom a mag yar sütőiparra l kapcsolatban, amikoron is arra merek hivatkozni, hogy milyen volt a kenyér, meg a péksütemény régen bezzeg. Én csak azt tudom, hogy milyen ma. Olyan! Éppen ezért olvastam igen nagy örömmel a hírt, hogy a magyar sütőipar illetékesei olyan külföldi gépsort szereztek be, erőt, áldozatot és devizát nem kímélve, amelynek segítségével két hétig, azaz tizennégy napig, pontosabban 336 óráig friss maróéi a kenyér. Ez- igen, ez nagyszerű, ez egyenesen csodálatos — mondtam magamban és magamnak, mert az emberi agy kita- lációi iránt egyrészt, másrészt e kituláci- ók bátor felhasználóival szemben soha nem rejtettem véka alá elismerésemet. Képzeljék csak el, mondjuk ma reggel megyek a pékhez, veszek egy veknit, amit becsomagolnak valami speciális zacskóba, s két hét múlva, tizennégy nap elteltével, pontosan 336 íWVWVWV^^^VWVWAAÁAWWVWSAAMWV'WWVJA, A hidegre IfgűiftHiyáOten as art; m ujjak és a derék Itt található a legtöbb Jbídegpont”, vagyis a hideget érzéke46 idegvégzódés. A „hídegpontok” egyébként egész testünket behálózzák, ipáiműc eléri a 250 ezret. A „melegpoBfokf* száma Jóval kevesebb, kh. 30 esrt 2—4 millió jEájdalompontunk" 100—200-as csomókban, helyezkedik éL „A fájdalom az egészség házőrzője” — mondták a rég. görögök, s nem alaptalanul, mert a szervezetnek a „fajdaiompootok” adnak legbiztosabb információt a wesaélyrői. A legmagasabb testhóménsaflet, amelyet az ember még rövid ideig károsodás nélkül kitár, 44—45 Celsius fok, a legalacsonyabb 27—25 fok Celsius. Egésze« száraz, forró levegőbe«, ha a hőmérsékletet folyamatosan emeljük, rövid időire a 150—160 tok Celsiust is elviselhetjük. A csecsemő csak 6—7 hónapos korától látja „színesen” környezetét. A felnőtt ember normális látással 10 ezer színárnyalatot képes megkülönböztetni. Fordította: Saiga Attila ^^WMAMAÁAAV«AV!AWAAAAWAAMMAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA A fiam egy szót se; szól, mert vélemé- < nye szerint nem kell] egy szelet micsoda-] bál ügyet csinálni. — ... itt valami í, nem stimmel! jegyzi majd meg a < felesegem, mert ő, ki] tudja miért, de soha< nem bízott bennem. < És akkor én majd azt.] volt, hogy] semmi csoda, sem-s mi trükk, mindent egyszerű, a magyart sütőipar olyan külföl-] di gépsort vásárolt,] amely két hétig fris- < sen tartja a kényé- < rét... ...idáig jutottam < az örömteli gondola-< tokban, amikor lel-t kém rosszabbik részéből előungorkodotu a gálád gondolat: és> mi van akkor.. igen... akkor mis van, ha másnapos> kenyeret raknak azok > a gépcsodák is a spe-1 ciális zacskóba'! Na,> akkor mi van? | Hess innen, te csú-i nya, te örökké-Luci-í fér gondolat! Külön-] ben is, nem nagysze- ] rű dolog az is, ha va-i laki két hét, tizen-] négy nap, pontosan] 336 óra után olvan] kenyeret ehet, ame-] lyik másnapos? Két-] hetes másnapos ke-] nyer! Uram ég, de] nagy is tud lenni az] ember... Ha hagy-] jálsj $ (egri) ára múltán, veszem a kenyérszeletelő kést és karajokra vágva szétosztom a friss veknit családom tagjai között... — Egyétek és vegyétek, mert ez az én kéthetes friss kenyerem — mondom majd volt családom szájtáti megrökönyödése közepette. — Hogy csináltad ezt, édes fiam? — kérdi majd az anyósom... — Apunak semmi sem lehetetlen —teszi hozzá a naivul bennem mindig bízó lányom Hivatalosan, de ne hivataloskodva! A címül idézett mondat végére nem véletlenül tettünk felkiáltójelet. Több vitatkozó társunk és levélírónk a hivatalos nyelv hibáit, bürokratikus szóvirágait, sablonos nyelvi formáit azzal szokta mentegetni, hogy hivatalból, hivatalosan csak így szabad fogalmazni. Természetesen nem egy malomban őrölünk, nem egyformán értelmezzük a fogalmakat, a megnevezéseket. A hivatalos iratokban valóban hivatalosain és szakszerűen kell fogalmazni, de semmiképpen sem célravezető a hivalkodóan hivataloskodó és a feleslegesen szakszerűskö- dő nyelvi formálás. Égy-egy hivatalos köziépben úgy formálódik a mondanivaló, mintha az iratnak nem az lenne a célja, hogy egyértelműen közölje a közölnivalót, hanem inkább az, hogy elködösítse a mondanivaló lényegét. A feleslegesar felsorakoztatott üres, semmitmondó szavak, sablonos nyelvi formák tengerében itt- ott úszkál egy-egy tény s érdembeni megállapítás. Elsősorban azért, mert túl fontoskodva, fogalmi bemosakodásokkal terhelve fogalmazzuk meg a legegyszerűbb mondanivalót is. Ezt bizonyítják az alábbi nyelvi formák is: „Az őszi munkás vonatkozásának néhány problémáját tekintve, még sok kívánnivalót hagytak hátra azok, akik felelősek a munka megszervezéséért.” — „A helyzeteket körülhatárolva, a problémákat jobban pontosítva, a gondok lényegét abban látjuk, hogy eldugultál?: (?) a helyi kezdeményezések vonalai.” — „A fogyasztói kereslet nem került jó kielégítésre, de ebben az ügyben olyan tárgyalásban vagyunk, amely majd biztosítani fogja a probléma megoldását a vásárló közönség felé is.” — „A szolgáltatások jobb megszervezése nem került konkrét megoldásra.” — ,,E probléma nem vállalati hiányosság, hanem országos gond és nagyon ismert gazdasági kérdéskomplexum” stb., stb. Az idézett mondatok nem elrettentő „tanpéldák”, hanem a ma még nagyon eleven hivatali zsargon nyelvi formái. Miért veszélyes az ilyen hivataloskodó, szaksze- rűsködö s ugyanakkor szósza tyárkodó fogalmazás? Elsősorban azért, mert a kö- rülményeskedő kifejezésekben éppen a lényeg sikkad el, ugyanakkor a fontoskodó nyelvi formálás a gondolatok eltorzulását is eredményezheti. Arra is rá kell mutatnunk, hogy a kevés, és a lényegtelen mondanivaló szüli a bürokratikus nyelv legjellemzőbb mai hibáit, a körülmény eskedő kifejezéseket és azt a modorosságot, hogy amit egy szóval is ki lehet fejezni, azt összetettebb szerkezetekkel írják le, holott csak egy-egy szó hordozza a mondanivaló lényegét. Az alábbi példatár magáért beszél: „A selejtezési eljárás szabályai betartásra kerültek.” — „Az előirányzat nem képezte vizsgálat tárgyát.” — „Ágazatunk segítésének eszközlése nem került konkrétummá” stb., stb. Dr. Bakos József