Népújság, 1972. július (23. évfolyam, 153-178. szám)

1972-07-30 / 178. szám

::. hogy hobby-e a hobby? Pontosabban: meddig hobby a hobby, és mikortól bolondéria az már. Azt tudom, hogy e téma puszta felvetése is a tájfunok, tornádóik, földrengések, szökőárak, s egyéb kismiska-veszélyeiknél is nagyobbat, az emberek egy részének haragját zúdítja a fejemre, de sebaj... A hősök osztályrésze gyakrab­ban volt a meg nem értés, mint a lelkes taps. És aki „Hobbyáda” földjére lép, jól gondolja meg léptei irá­nyát és szavai értelmét. Mindent megfontoltam és mindent meggondoltam! Engem idegesít az értelmetlen hobby. Már a meg­fogalmazás magában hordja az ellentmondást: „értel­metlen ...” „hobby...” Mert sokak szerint, nagyon so­kak szerint az igazi hobby, az igazi kikapcsolódás, az igazi játékos rögeszme nem más, mint az, ami értel­metlen, céltalan. Utóvégre unaloműzésből, hogy az em­ber és az emberek valami rossz helyett egyszerűen valamit csináljanak, ahhoz nem feltétlenül szük­séges Bach-toccatát játszani templomi orgonán. Pedig a zongora, az orgona például csodálatos hob­by. A szájharmonika és hegedű is az. A zene embe­ribb emberré teszi szerelmesét, gazdagabbá életét és valódi tartalommal tölti meg üres perceit. Kár, hogy jómagam tökéletes zenei analfabéta vagyok. Mi lehet hát a hozzám hasonló ember hobbyja? Ezernyi más. A bélyeggyűjtés, amely az emberi esztétikum fejlesztője, nem is beszélve példáiul az ex libris-gyűjtésről, s mind­kettőben a ,gyűjtés”-r5L Tehát e két hobbynak társa­dalmi kapcsolatairól, a bélyeg-, és grafikai körökről, a cserékről, a kapcsolódásról ezen keresztül más em­bercsoportokhoz... Egyszóval olyan magános hobby ez, illetve ezek, amelyek csakis csoportosan űkhetők. Éppen ezért igazán humanizált „bolondéria” mind­kettő. És a sport? Es a könyv? ^ És a csillagászat, a biológia, a filmtörténettel való foglalkozás, bér és fizetség nélküli örömmel vállalt „másodállásban?” Szerencsére felsorolhataiüan számú az értelmes, az emberi hobbyk száma, amelyek gyakorlása közben hobbyjának szerelmese kiélheti a munkája köz­ben kiélhetetlen alkotó vágyait, felszabadíthatja és nem elfecséreli (!) teremtő energiáit —, az ember belső sza­badságát hűségesen szolgálja mindenki saját és normá­lis hobbyja. De miért írnok ax újságok, miért népszerűsítik m cty embereket, akiknek az a bolondériájuk például — nem bdiyjAI —; hogy halszálkából várat építenek, hogy gyufaszálból felhőkarcolót gyártanak? Mi az em­beri haszna az olyan hobbynak, amely söralátétek gyfilléaévul foglalkozik, vagy népművészeti értések öez- szekuporgatásával és Ö6saezsúfolásával, ahonnan, csak lehet —, hogy csak raktár lesz tőle a lakás? És hobby-e ez autózás annak, aki nem világot, országot akar látná kocsiján, femem országnak; világnak mutogatni a ko­• • * ■-* CBQaei Lehetne sorolni ugyncsak Mmem'theteOenűl a leg­olcsóbbtól a legdrágább bolandériákig az emberi esz­me vadhajtásait, amelyek csak egyben azonosak értel­mesen gyakorolt hobby-társaikkal: az emberi szabad időt lennének hivatva kitölteni. Az emberi társadalom legveszélyesebb kórokozói közé tartozik a ténfergő unatkozás. Ha egy társadalom mindent jónak és eszköznek talál ahhoz, hogy leszámol­jon ezzel, ettől még nem normális a társadalom. A md társadalmunk alapja a munka. Az emberi élet szépsé­ge elképzelhetetlen enélkül, de anélkül is — megtehet­jük ám már! —, hogy a jól végzett miunka után újabb feladatok előtt fizikai, szellemi erőt gyújtsunk fel gyö­nyörűséggel, értelmesen. Ha a hobbyra úgy tekintünk egyénileg, vagy társa­dalmilag, kereskedelmileg akár, mint valami „csinál­jon valamit, csak ne ténferegjen az unalomtól” eszkö­zét — a legdrágábbat vesszük él az embertől: a szóra­kozás értelmét és az értelem szórakozását. Azt mond­hatná erre valaki: „... mi az, már abba is beleszólnak, hogyan töltöm szabad időméit? Azt csinálom, amit akarok...” Okosan, ésszel és érvvel oda kell hatnunk, hogy ne csinálja azt „amit akar”, ha amit akar értelmetlen s nem emberhez méltó emiatt Az ember mégsem azért nemesítette emberré ön­magát, hogy szabad idejében halszálkából fabrikáljon magának hadihajót — még ha az a bizonyos szabad idő a saját tulajdona is. Nagy ügy? Nem nagy ügy? Ez most lényegtelen. Minden ügy nagy, ha az emberhez kötődik, s minden ügy kicsi —, ha lényegtelen. Te-, kintve azonban, hogy ebben az országban a mind több szabad idő jóvoltából mind több azoknak a száma, akik közkeletű szóval, szabad idejüket hóbbyjuknak szentelik, illik és kell is, hogy a biztosított szabad idő mellé biztosítsuk a szabad, de nem szabados szellemi erőforrásokat is. S ez az utóbbi már nem hobby! Ez már kötelesség öreraaekként sokszor megi fordultam a vásárhelyi Sko- umal-patikáhan, amely leg­közelebb esett a szülői ház­hoz. Heller doktor bácsi re­ceptjeit hurcoltam a csen­des, délszaki növényekkel díszes kis műintézetbe, aminek ajtajára kígyót fes­tettek, amint éppen egy k»- helyre csavarodik. Rövid idő-* re ermd a kehelynél mindig megálltam, a elgondolkoz­tam jelentésén. De sose volt bátorságom megkérdezni fe­lőle a finom modorú, halk sza­vú patikust, miközben ért­hetetlen feliratú üvegekkel bajlódott, vagy éppen kis mérlegén porokat porció­zott » Tudom azóta, hogy a kí­gyó, a kehely a gyógyszerké­szítés ősi szimbóluma. A pálmák, páfrányok pedig a patikus növényszeretetéből kerültek kirakatának tábla­üvege mögé. De o kép máig kísér. Nem is tudom elvá­lasztani tőle a gyógyszertár fogalmát. S amikor Kará- csondon megpillantottam gyermekkorom patikájának hűséges mását, vágy fogott el, hogy filodendronnal pom­pázó kirakata mögé pillant­sak. Szerette a kémiát Igen. Minden a régi. A falak mentén húzódó sokfió­kos szekrény. Hasas üvegek­ben százféle vegyszer. A pulton kedves kis mérleg hintázik. S az egész szobát zöld fénnyel hinti be a mennyezetig nyújtózó délsza­ki növény. A finom modorú, halk szavú Skoumdl Jenő bá­csi helyett azonban szem­üveges, középkorú asszony fogad. Mosolyog, amikor nosztalgiámat említem. Majd szomszédos nappalijában, öreg bútorok és szép kézi­munkái között ürmössel kí­nál. — Tudja,’ gimnáziumban nagyon szerettem a kémiát. Annak köszönhető, hogy er­TASSZERKEZETÉPÍTÖK (Kiss Béla felvétele) A kígyó és kehely jegyében te a pályára léptem. Csak akkor nehezebben ment a dolog. Mert egyetem előtt minden jelöltnek két eszten­deig gyakomokoskodnia kel­lett valamelyik gyógyszer- tárban — mondja Lengyel Lászlóné, amikor kényelme­sen asztalhoz telepszünk. Budapesten végzett a töré­keny asszony, 1938-ban. S a friss diplomával, még abban az esztendőben munkát vál­lalt egy kunszentmártoni pa­tikusnál. Ott, a „Megváltó”- ban ismerkedett meg későb­bi férjével, aki szintén szak­mabeli volt. Kísérleteztek önálló, saját üzlettel is, de nem sikerült az épülethez, berendezéshez szükséges pénzt előteremteniük. A gyógyszertárak általában di­nasztikus alapon működtek abban az időben. Mindig volt az ilyen családokban, aki folytatta a mesterséget, át­vette és továbbfejlesztette az üzletet. A® Özvegyen, két gyermekkel Később Egercsehibe került a Lengyel házaspár. Két gyermekük született. Egyik leány, közgazdász és Pestre ment férjhez. Másik fiú, aki műszerészként Kékestetőn dolgozik. Lengyelné szerette volna, ha valamelyik átveszi tőle a stafétabotot, de hát nem vonzotta őket a pálya. — Ha jól megnézzük, nem is rózsás a gyógyszerészek helyzete Különösen nehéz megmaradni falun. Rengeteg ’ * munka, kevés a szabad idő. Mikor tizennyolc éve, férjem halála után, Kará- csondra kerültem, s átvettem ezt az üzletet, alig ötezer forint volt a havi forgalma. Időközben hatalmasan ki­terjedt a betegbiztosítás. Ma már százezer forintot forgal­mazok két ügyes, nagyon megbízható asszisztensnőm­mel. Van a községben két esztendeje egy fiatal orvos­nő, akivel jó lenne időnként közös dolgokról, problémák­ról elbeszélgetni. Azt hiszi, ráérünk? Sürgős ügyekben telefonon váltunk szót egy­mással. Ez a legtöbb. Nehe­zíti a falusi gyógyszerész sorsát az is, hogy csak kü­lönleges engedéllyel hagy­hatja el a települést. S este, lenne bár kedve szomszédol- ni, mozit nézni: levelet kell hátrahagyni, hová ment, hol található. Ezt értem, elfoga­dom. De mégis áldatlan ál­lapot, hogy csak csütörtöki zárás után, valamint szom­bat déltől hétfő reggelig mo­zoghatok. Mikor vásároljak, mikor intézzem hivatalos te­endőimet? Olyankor minden zárva! Nehéz szolgálat ez, nagyon szeretni kell, hogy helyén maradjon az ember. S különösen nehéz volt, ami­kor hirtelen özvegyen ma­radtam, két gyerekkel a szoknyám körül... Ridol és Dipankrin Visszatérünk a patikába, ahol bizony sűrűn nyílik az ajtó. Pedig azt mondják or­vosok, gyógyszerészek: ilyen­kor, nyáron, kevesebb a kuncsaft. A falusi ember a nagy munkától nem ér rá be­tegeskedni. Persze, van a betérők között mindig notó­rius gyógyszeirfogyasztó. Aki csak akkor érzi biztonságban magát, ha hazaviszi innen a szatyorra való patikaszerét. Hogy aztán beszedi-e min­det, vagy csak tárolja otthon, nem tudni. Azt annál inkább, hogy mi a hiánycikk. Mert ilyen a gyógyszerész szakmában is «MSAAAAAAAAAAA^AAAAAAAAAAAAAAAA URR IDA? Táncol a sok Anna A sörnek Is felfele fut a habja üy könnyedén táncol a sok sok Anna. Mert Anna nap van, névnap este < éjjel! Minden Anna a csillagokba ér fel. Százezer Annát Ünnepelnek mostan, A zene, mint a dinamit, úgy robban. Annácskák járnak boldog keringöket... A nyári zápor sem zavarja őket. Pereg a dob, kering a sok, sok Anna Százezer sörnek, fut százezer habja. Könnyed az este, könnyű lepkék i szállnak... Végiglegyezik sorra n Annákat. S ahogy a fényben tánc és lepke i lebben: Ax Annák szállnak szép opálkeretben. van. Az orvosnő felírja a Ridolt, felírja az emésztést elősegítő Dipankrint, ami különösen nyáron kurrens cikk, s a patikában derül ki, hogy nincs belőlük egy szem se. Ilyenkor fogja Lengyel­né a telefont, vagy vissza­küldi a beteget az orvoshoz, hogy másik, hasonló hatású gyógyszert írjon fel. Előfor­dul, ő maga állítja össze az előírt komponensekből a hi­ányzó gyári terméket. Erre sokáig nem volt lehetőség, de az új rendelkezések most le­hetővé teszik. Az utánpótlásról, a fiata­lokról mi a véleménye Ka­rácsom! hűséges gyógysze­résznőjének? Azt hiszem, ki­csit csodálja, s kicsit irigy- li őket. — Ügy elnézem: jönnek- mennek a világban, sokat szórakoznak, autó nélkül nem élhetnek. Én meg szin­te a tárához kötöztem ma­gam annak idején. Mostaná­ban kezdek csak lábra kap­ni. Voltam néhányszor szak- szervezeti üdülésen. Balaton- füred, Visegrád nagyon kel­lemes volt. Szinte megújul­tam pár hét alatt. — Elismerés? — Kiválódolgozó-kitünte­tést kaptam tíz évvel eze­lőtt. Jólesett. Mint ahogyan most annak örülök, hogy me­gyei központunk rövidesen felújíttatja az épületet. Igaz, nem sok van hátra a nyug­díjkorhatárig, de szeretnék tovább dolgozni, s nem mindegy a környezet, a fe­dél a fejem fölött. Csinos, új ruhában jobban érzi magát mindenki... ★ Fejezetek egy falusi értele miségi asszony életéből. Ügy érzem, e mozaikkockák fel­tárása végett hasznos volt Karácsondra látogatnunk, érdemes volt Lengyelné mun­kahelyére, az emlékidéző öreg patikába bepillantanunk. Olyan emberre hull most némi fény, aki keveset állt a napos oldalon. És olyan mesterségre, amely eddig méltánytalanul kisiklott uj- jaink közüL Moldvay Győző /

Next

/
Oldalképek
Tartalom