Népújság, 1971. november (22. évfolyam, 258-282. szám)
1971-11-24 / 277. szám
Képcső áprilistól novemberig — Olajozaltan olajellátó» Szilvásváradon — ABC, ahol még az ábécének sincs elég hely Három panasz eny csokorban Andrássv feta linos SO isos r 1971. áprilisában képcső- hibás lett a készülékünk — írja levelében Bernáth Mihály olvasónk. A készülék kijavítását, a képcső cseré- ’ jét a GELKA gyöngyösi kirendeltsége vállalta. Beszállították a készüléket, elvégezték a szükséges javításokat, majd 1700 forint lefizetése ellenében április 27- én a tévét kiadták. A készülék még aznap este felmondta a szolgálatot, s így újra visszavitték javításra. Hetek, hónapok teltek el, s a reklamációra a szervizben azt válaszolták, alkatrészhiány miatt nem tudják a készüléket kijavítani. (AT 505 Orion Duna készülékről van szó). Ha a központ küld alkatrészt, azonnal javítják és kiszállítják. Szeptember 7-én meg fc? kaptuk a készüléket — írja olvasónk —, de másnap újból vissza is kellett vinni, mert ismét nem működött, Kiderült, az eltérítő tekercs hibás. Szeptember 28-án írtunk a GELKA központjának, 30-án már meg is kap» tűk a választ, megtették a szükséges intézkedéseket, kérik szíves türelmünket Annyit valóban változott Is a helyzet, hogy nem kellett a javításra annyit várni, hanem hetenként hozták-vifc- ték a készüléket ugyanazzal a hibával. Köziben a szabályok értelmében biztosítottak ugyan cserekészüléket — egy olyan hálózati csatlakozó nélküli Carmen- készüléket amely nem volt teljesen üzemképes- Efet • 'Az utóbb! időben isméi gyakoribbá váltak a kenyér minőségével kapcsolatos panaszok. Várható-e javulás a kenyérfronton? — kérdezte dr. Telegdy Kováts László egyetemi tanártól, a Műszaki Egyetem élelmiszerkémia tanszékének vezetőjétől az MTI munkatársa. — A kenyérkérdés nagyon komplex téma, ezért problémáit sem lehet egyoldalúan megközelíteni, Ráadásul hazánk „kenyérevő ország”, ahol a kenyérkészí tésnek szinte történelmi hagyományai vannak. Nálunk az esztétikai igényesség is fejlett: a jó minőség mellett kedvelt a nagy térfogatú, dúcos, küllemre is szép,gusztusos, ruganyos belü, rózsapirosra sült, ropogós héjú, friss kenyér. Nemzedékről nemzedékre szállt a kenyérnek ez a szinte példa nélküli szeretete. Ezért érthető, hogy a megszokottól való legkisebb eltérésre is azonnal, a lehető leggyorsabban, reagálnak a fogyasztók. A kenyérvásárlásnak is sajátos lélektana van. Az emberek, ha türelmetlenül is, sokszor órákig képesek sorba állni a péküzletek előtt, hogy „friss” kenyérhez jussanak — a minőségtől csaknem teljesen függetlenül. — A közelmúltban nálunk is megjelent az úgynevezett ízendvicskenyér, amely azonban a közönség körében nem talált megfelelő fogadtatásra. Ennek részben az a magyarázata, hogy drága áron és újabban elég változó minőségben kerül forgalomba. — A kenyérkérdés megoldásának egyik legfontosabb feltétele a választék bővítése. Tanszékünk a Gabona Tröszt Vállalattal és a sütőiparral együttműködve, legutóbb kidolgozta a már régebben is ismert „egészség”- kenyér, az úgynevezett „gra- ham-kenyér” korszerű technológiáját. Az egészség-kenyérről csak annyit, hogy a nálunk kedvelt fehér kenyér nem az egész búza őrleményéből, hanem annak csak flntttatt résziéből készül készüléket szeptember 8-án elvitték, majd miután a saját készülékünk még mindig nem jó, ismét kaptunk szeptember 25-én egy köl- csön-készüléket, ugyancsak egy kisképemyős, hálózati csatlakozás nélküli Carment. Lassan itt az év vége, s a saját készülékünk — melynek egyáltalán nem használt a sok szállítás — még mindig hibás. Mi pedig nem tudjuk, kit terhel a felelősség a hosszadalmas javítás miatt. Itt a tél, nincs olaj Szilvásváradon is sokan vásároltak már olajkályhát, korszerűbb, jobb mint a saénfűtés. Eddig nem is volt baj vele — mondta Anga István nyugdíjas, aki személyesen jött be a szerkesztőségbe beszámolni a sokukat ért sérelemről. — Az egyik boltban árulták az olajat, s mindig lehetett kapni. Most egyik napról a másikra beszüntették az olajeladást, tűzrendészet! okokra hivatkozva. Bélapátfalvára mentünk olajért, de úgy látszik a két falut nem győzik, mert ott is elfogyott az olaj, Egerből meg igen nehéz kivinni a fűtőanyagot Csak azt nem értjük — mondja —, eddig miért nem volt kifogás a tűzrendészetiek részéről? Pont most, a hideg beálltával kellett megszüntetni a fűtőolaj árusítását? Éa ha Gyakorlatilag ez azt jelend, hogy a fehér kenyérliszt nem tartalmazza mindazokat az egészségre előnyös összetevőket, amelyek az eredeti gabonaszemben még benne vannak: a korparésszel eltávozó vitaminokat és ásványi só-f kát. I Az egészség-kenyér viszont | az egész búzaszem aprításé- * val készített őrleményt hasz- • nálja fél, amelyben tehát J nemcsak a szemliszttest, ha- > nem az összes egyéb korpa-1 rész is benne van. Az ilyen! kenyér sötétebb színű, na-? gyobb vitamin- és ásványi! anyag tartalmú, kissé nehe-j zebben emészthető, de ugyan- , akkor — paradox módon —, * az emésztőszervek működését elősegítő készítmény. — A mostani próbasütések eredményeképpen előállított kenyerek általában sikert arattak, azonban ennek ellenére sem meri a sütőipar a bevezetéssel járó kockázatot vállalni. — A minőségre vonatkozó panaszokat sokan azzal ma- j gyarázzák, hogy a búza mi-1 nőságe nem olyan, mint ré-f gebben volt. Erről azonban ? lényegében nincs szó. Vitat-1 hatatlan, hogy a magyar bú-í za sikértartalma a háborút I közvetlenül követő időkben ? valóban kisebb lett. A nagymérvű vetőmaghiány miatt ugyanis annak idején a bőven termő fajtákra helyeztük a hangsúlyt, a minőségi tulajdonságok szükséges figyelembevétele nélkül. A kombájnnal való betakarítás csak körülményesen teszi lehetővé a kívánatos utóérést, amely a kifogástalan minőségű búza előállításához szükséges. — Mindent egybevetve: a minőségi panaszoknak csak egy töredéke olyan, mint — objektív okok miatt —, aligha tud a sütőipar orvosolni. A többi — a választék bő- yítésévels a fokozatos ízlésott valóban nem lehet, miért nem oldják meg másképp? Itt a tél és mi, szil- vásváradiak, szaladgálhatunk olaj után. Vajon ki ezért a felelős? Fűszer vagy fehérnemű ? Sok háziasszonyt érintő dologban szeretném a segítségüket kérni — írta a közelmúltban szerkesztőségünknek Hajdú Lászlóné háziasszony. — Az egri Ráckapu téren van egy élelmiszerüzlet. Sajnos, az utóbbi időben lehet kapni itt már mindent, a fehérneműtől az étkészletig, csak élelmiszert nem. Mert a bolt árukészletét az élelmiszer-választék rovására bővítették. Megértenénk, ha volna hozzá hely, vagy ha a város központjától távol lennénk, s külön utazgatni kellene egy harisnya, vagy egy lábas megvásárlásáért. De így valóban kár volt ÁBC-áruházat csinálni egy boltból, melynek erre sem tere. sem lehetősége nincs elegendő. Mi, háziasszonyok, nagyobb örömmel vennénk, ha eltűnne a sok szatócsboltba való áru és ismét nagyobb választékban élelmiszert találnánk a boltban. ★ Három panasz. Különösebb kommentár egyikhez sem szükséges, magáért beszél mind a három. Reméljük, az illetékesek kommentár nélkül is értenek belőle. formálással, s nem utolsósorban a minőségi, technológiai előírások betartásával — megszüntethető. Bűnügyi rendőrség, Leningrad, 1966. február 18. 14 óra 25 perc 171,/f. sz. Kérem, sürgősen ellenőrizzék a megadott címen Pankova Jekatyerina Szer- gejevna polgártársnő betegségének, valamint leánya, Pankova Zinaida Fjodorov- na ott-tartózkodásának tényét. Sürgős értesítést kérünk a 99—84-es telefonszámon. • Aláírás: Sarapov Leadta: Tyihonov Felvette: Petrovcev. Estefelé érkezett meg Trifonova, a bűnügyi szakértő- csoport vezetője: — Nincs mivel megörvendeztetnem. Nagyon nehéz feladatot adott. — A könnyűeket magam is megoldom — nevetett Sztasz. — Tudja, hasonló esetek. ben a szövet igen rosszul őrzi a nyomot. Az anyag sérülése csak a legritkább esetben 'árulkodik a fegyver formájáról. Az már most is világos, hogy Aksz- jonova kabátja és ruhán semmiféle Icr.,-ge- iáimmá • Kettős jubileumot ünnepelni mindig felemelő érzés. Még akikor is, ha e kettős ünnep egyike csupán az évek múlására hívja fel a figyelmet, mint Andrássy Kurta János esetében: 60 nehéz, gondokkal teli esztendő telt már el azóta, hogy mit sem tudva a reá váró sorsról, először tekintett körül a világban. Nekünk ez is nagy ünnep, hiszen egy-egy ilyen évforduló alkalmával tudunk megállni egy pillanatra, s visszatekinteni: vajon mit tettünk ennyi év alatt. De egy kiállító művésznek, amilyen Andrássy Kurta János is, taián jelentősebb a másik jubileuma, amely az ő esetében két hét különbséggel követi az elsőt: 40 éve annak, hogy a kiállítóteremben először szerepelt a nagy nyilvánosság előtt alkotásaival. Húszéves volt tehát, amikor a közönség először került szembe őszinte, szép szobraival. Alig telik el tíz év, s már országosan a rangos művészek elismert tagja. Kiállításainak száma az esztendők múlásával gyorsan szaporodik. Egy ideig Medgyes- sy Ferenc mellett dolgozik, akinek hatása nem marad el, s későbbi munkáiban is megtalálható. A néphez közeledő művészek közös hangja szólal meg mindkettőjük szobraiban, s alkotni vágyásuk egyaránt tömör, vaskos kőformák létrehozója lesz. A néphez szóló, a nép nyelvén beszélő művészet kialakulása figyelhető meg műveiben. A népi íz nem az az elcsépelt népiesség, amelynek leple alatt annyi hamis s igaztalan munka látott napvilágot. Nem a népi faragások utánzásából, hanem az abban megnyilvánuló szellemből akart ^sajátos, magyar nyelvű művészetet alkotni. S így vált egyik legerősebb képviselőjévé az anyanyelvű szobrászatnak. A felszabadulás után nemcsak szobraival akarta a magyar paraszti népet a művészet számára megnyerni. Több jelentős írása is megjelent, amelyeknek pusztán címe is elárulja tartalmi hovatartozásukat: Korszerű művészet és népiesség; A madó alapjául nem szolgál. — Trifonova levette a szemüvegét, elgondolkodott, sóhajtott és így folytatta: — Más dolog a kardigán. Tisztában van vele ugye, hogy mi a negatív nyom? Tyihonov válasza meglehetősen határozatlanul hangzott, — Nagyjából: olyasfajta nyom, aminek nem kellen? lennie — magyarázta Trifonova. '-/&y tx,,ak nekem, gyár nép szobrászata; Paraszt művésztehetségek védelme. E kiadványokban éppen úgy, mint szobraiban, megtaláljuk a jól értelmezett népiességet, amely összefonódva a helyes szakmai szemlélettel, tanulságos olvasmányként szolgál mindenkinek. A művész feladatát tisztán, világosan, sallangmentesen fogalmazza meg: „A művész feladata, hogy korát kifejezze.” Megírja azt is, amihez mindig tartotta magát, s ami szerint dolgozik most is: „A művészet nem szórakozás... hanem az élet megnyilatkozása, hangban, írásban, színben vagy formában.” S ő valóban soha nem szórakozott. Művei a felszabadulás előtt is ugyanazt a néphez, népi művészethez húzó hitvallást mutatták, mint most. Köztéri szobrai az ország minden területén éppen ilyen nyomot őriz a kardigán. — Nem értem — ismerte be férfiasán Tyihonov. — Megmagyarázom —bólintott Trifonova. — Tegnap kifejtette nekem elképzeléseit a támadás mechanizmusáról, szólt a bizonyítékokról is. A kardigánt, amelyet hozzám eljuttatott, műszálból kötötték, nagyszemű kötéssel. A kardigánban apró lyuk őrzi a támadás nyomát. Nos, érdekes kísérletet végeztem a kardigánnal, szögletes és kerek szúrófegyverrel több ízben rekonstruáltuk a támadás lehetséges változatait, s a fegyver egyetlen esetben sem hagyott nyomot: átsiklott a szálak között... Tyihonov lélegzet-vissza- fojtva hallgatta a szakértő szavait. — Ez alátámasztotta azt a feltevésemet — folytatta Trifonova fiogy hasonló típusú anyag csak közvetett ellenállást gyakorol a fegyver érintésére: a szálak kitágulnak és átengedik a pengét... — Eiz lehetetlen. — ve tétmegtalálhatók (kivétel talán éppen csak Heves megye!). Ezek részben még a világháború előtt lettek felállítva, mint például a nyíregyházi Menekülő asszony, vagy a balatonfüredi Széchenyi. De minthogy alkotótevékenységének nagyobb hányada a jelen társadalom keretei között hozta meg eredményeit, a köztereken álió, mintegy 25 alkotás is inkább e későbbi periódus alkotómunkájának eredménye. Az utóbbi években, sajnos, elég keveset hallunk a művészről. Utolsó két jelentős egyéni kiállítása a Műcsarnokban volt, amelyek látogatottsága pedig biztosíték lehetne a kiállítónak, hogy az ő művészetére, az igazi népi ihletésű művészetre szüksége van a közönségnek. Chikán Bálint te közbe zavartan Sztasz. — Jöjjön fel a laboratóriumba, mindent bebizonyítok. Trifonova halkan, de meggyőzően beszélt. Sztasz órájára nézett, öt perc múlva hat. Tárcsázott. — Szaveljev? Kések valamelyest. Vigyél magaddal valakit, s várjatok meg a Bajkál szállodánál, a buszmegállónál. Legalább egy óráig várjatok. Addig itt leszek a Petrovkán. Felmentek az V. emeletre, Trifonova, s nyomában Tyihonov. A hosszú folyosón különös szerkezetek, hatalmas gépek,' ládák. Egy beugróban tisztára súrolt „Volga” gépkocsi karosszériája állt, fényszórói összetörtek, A tulajdonképpeni laboratórium két kis szobában rendezkedett be. A falak mentén ott so-: rakoztak a padlón egy-egy nehezen felderíthető bűn- cselekmény vészjósló tárgyi bizonyítékai: lábnyomok a gipszben, lefeszített zárak, rozsdás, erősen „használt", betörőszerszámok, a legkülönfélébb ruhadarabok, használati tárgyak. — Ismételjük meg a kísérletet! Szeretném, ha látná. A legkülönfélébb formájú kerek és háromszögletű árakkal estek a kardigánnak, minden elképzelhető irányból lecsapták rá, majd gondosan átvizsgálták a ruhadarabot. Az eredmény azonos volt: a kardigánon nem maradt semmiféle nyom, a pengék akadálytalanul hatoltak át a bolyhos műszálon. — Hogy lehet ez? — dör- mögte értetlenül Tyihonov. — És a lyuk, amit találtunk rajta? (FoÍytaifitíi4 Hogyan látja az élelmiszertudós a kenyérkérdést? Előtérben a választék bővítése A VEINER -G.VEINEK Fordította: Kassai Ferenc 15. TELEFONOGRAMM