Népújság, 1971. október (22. évfolyam, 231-257. szám)
1971-10-05 / 234. szám
Megjelent a Béke és Szocializmus legújabb száma A folyóirat októberi száma vezető helyen közli Komócsin Zoltánnak, az' MSZMP Politikai Bizottsága tagjának, a Központi Bizottság titkárának: „A marxista —leninista párt a hatalom kivívása előtt és után” című cikkét. A szerző a magyar kommunista párt tapasztalatairól szólva a többi közt hangsúlyozza: „A kommunista párt számára a hatalom kivívása előtt és után egyaránt életbe vágó jelentősége van az internacionalista szolidaritásnak és elkötelezettségnek» A közel öt és fél évtizedes magyar kommunista mozgalom egyik legnagyobb értékének azt tartjuk — s erre hazánk egész dolgozó népe büszke —i hogy pártunk mindig hűséges volt a proletár internacionalizmus eszméjéhez... Ez a legszentebb örökség, amelyet minden utánunk jövő nemzedéknek is meg kell őriznie.” Rosztyiszlav Uljanovszkij professzor „A fejlődő országok nem marxista szocializmusához való marxista vi- ’ szonyáról” írt cikkében hang- 1 súlyozza: a mai forradalmi ' demokrácia nem marxista ' szocializmusához való mar- ! xista—leninista viszony lé- ' nyege az, hogy a kommunisták, megőrizve feltétlen hűségüket a tudományos Racial izmushoz, a nemzeti felszabadító harc általános demokratikus szakaszában szövetségre lépnek a nemzeti demokratikus pártokkal. Ez nem átmeneti jellegű, hanem hosszabb időre szóló, tartás szövetség. A folyóirat „A kommunisták és a tömegek” címmel interjút közöl több chilei kommunista pártmunkással, akik a chilei kommunisták jelenlegi tevékenységéről számolnak be. Figyelemre méltó Nicolas Chaoui „A közel-keleti válság és az arab népek felszabadító mozgalma” című cikke, amely az arab nemzeti felszabadító mozgalom jelenlegi helyzetét, belső nehézségeit, távlatait ismerteti, hangsúlyozva, hogy az arab országok haladó erői csakis a munkásmozgalom köré tömörülhetnek, mert ez a legérdekéltebb a felszabadító mozgalom .fejlődésében. Jan Prazaky politikai kommentárjában „A szuperhatalom koncepciójának kérdéséről” ír, s rámutat arra, hogy ez csak arra szolgál, hogy elhomályosítsa a probléma osztályálapon való megközelí fcését. Kalevala Diákköri stúdiumaim réme volt egy ideig a finnek nemzeti eposza. Hogy hányszor volt kötelező olvasmány és hogy mennyi volt belőle? — ma már nem tudom. Csak azt, hogy sokszor keserítette meg az életem Löhnrot Illés gyűjtése, s bár szívem mélyén mindig testvéri érzést tápláltam a finnekkel szemben, de a Kalevala miatt annyiszor szidtam őket, ahányszor csak azt egy testvér teheti. Hogy hogy nem — valószínűleg azért, mert már nem volt kötelező! — később mégis beletemetkeztem a „szampó- meeéjébe”, q fülem lácsenöül- ve Vrkár Béla zengőn zeng- zetes soraira, e műfordítási remeklésre, nemcsak a sorok csengő-bongó szépségét, Vej- nemöjnen, Lemminkejnen vagy Iimarinen alakját engedtem magamhoz, hanem egy egész nép, egész történetét is. Nem bíztam benne, hogy a Kalevalát egyáltalán színre lehessen vinni. Kazimir Károly megtette a Körszínházban és sikert aratott vele. Nem hittem, hogy ezt a Körszínházra teremtett Kalevalát be lehessen vinni a televízió dobozába, s onnan kiengedni Louhit, vagy Aj- not a szobába, úgy, hogy azok el ne veszítsék harmatos, erdei szépségüket. Ismét tévedtem, s ezt örömmel vallom be. A Képes Géza „hangszerelte” Kalevala az iskolai stúdiumokból százezrek, ha nem milliók szép és művészi élményévé vált. Ismét és újra jólesik hangsúlyozni a televízió felbecsülhetetlen népművelő, ismeretterjesztő és közízlést nevelő szerepét. A szép, a jó, „a mesés” Kalevala, magas művészi fokon megvalósított népművelés volt. (gyurkó) Évente kétszer hirdetik meg a pedrgógnsállásokat Miniszteri utasítiís n pályázati rendszer módosításáról Készül az első magyar idegenforgalmi katalógus Befejeződött az adatgyűjtés az első magyar idegenforgalmi katalógushoz. A turisták számúra készülő „kisokost” az idegenforgalmi írók és újságírók nemzetközi szervezete, a FIJET budapesti kiadóvállalata, a Vue Touristique jelenteti meg. A hazánkba érkező turisták a katalógusban megtalálnak az útiprogramjukhoz szükséges adatot, térképet, szolgáltató létesítményt A kiadvány 1972. januárjában megjelenik, hogy a jövő évi idegenforgalmi szezonnyitásra már készen várja a turistákat is, amelyet elsősorban a határállomásokon terjesztenének. A katalógus német, olasz, angol, francia és orosz nyelven jelenik meg. A művelődésügyi miniszter szabályozta a pedagógus- állások betöltésének pályázati rendszerét. Az utasítás kimondja: a pedagógus rrrm»-: kaköröket, ideértve az igazgatói és igazgató-helyettesi feladatkörök ellátását is. — meghatározott esetek kivételével — valamennyi alsó- és középfokéi oktatási intézményben — nyilvános pályázat útján kell betölteni. Az álláshelyeket évenként kétszer, a Művelődésügyi Közlöny február közepén és május közepén megjelenő számában hirdeti meg. A pályázati kérelmet a pályázónak a hirdetmény megjelenésétől számított 10 napon belül kell benyújtania. A működő pedagógusok és a más pályán alkalmazott. pedagógus képesítésű dolgozók egy, a végző hallgatoic pec®: két álláshelyre pályázhat« Az elbécfiásnál a pályázóikat, azok munkáltatóit' — végző hall ía tó esetében a felsőoktatási intézményt — az évi el-ső pályázatkor március 31-ig, a második pályázatnál pedig június 25-ig értesítik. Az első meghirdetés alkalmával elfogadott pályázat alapján az állást elfogadó pedagógus vagy végző hallgató ugyanabban az évben a második alkalommal meghirdetett állásokra nem pályázhat. Az alsó- és középfokú oktatási intézmények pedagógusállásaira pályázat meghirdetése nélkül alkalmazhatók: az államigazgatási, illetve társadalmi szervezetben működő, pedagógus képesítésű dolgozók; a társadalmi tanulmányi ösztöndíjasok járáson, városon, megyei városon és fővárosi kerületen belül bármelyik al- sóíókú oktatási intézményből, megyén belül pedig bármelyik középfokú oktatási intézményből a létszámszükségletnek megfelelően, illetve szervezési intézkedések folytán áthelyezett pedagógusok; a kis létszámú és a részben osztott községi általános iskolák, valamint a községi óvodáik és a városi egy- vagy kétcsoportos óvodák pedagógusállásaira a megfelelő képesítésű pedagógusok, ha az állás ellátása átmeneti helyettesítéssel nem oldható meg. Pályázati eljárás nélkül tölthetők be — megfelelő képesítéssel rendelkezőkkel — a szakközépiskolákban és a szakmunkásképző iskolákban a szakoktatói (gyakorlati oktatói) munkakörök. Fernande! a képernyőn Ebben a hónapban is több érdekes színvonalas film- prodiikcióit láthatnak a tv- nézők. Négyrészes NDK- űlmsorozat állít emléket a spanyolországi polgárháború hősének, a nemzetközi brigádok egyik vezetőjének, Hans Beimlemek. A produkció végigköveti Németország Kommunista Pártja egyik kiemelkedő vezetője, a lakatosból lett politikus életpályáját a Bajor Tanácsköztársaság uralomra jutásától a dachaui koncentrációs táborig, majd 1936-ban bekövetkezett haláláig. A film főszereplője Horst Schulze. Megkezdik Zord f<H lyó címmel Sisikov magyarul is megjelent regénye öt- részes tv-változatának vetítését is. A film a nagy családregények hagyományait követve, epikus módon eleveníti fel a cári Oroszország világát, egy kereskedő-dinasztia sorsát ábrázolva. Régebbi nagy sikerű magyar film, a Karinthy Ferenc regénye nyomán rendezett „Budapesti tavasz" is a nézők elé kerül. Különleges élménynek ígérkezik Franz Kafka Értekezés egy akadémián című elbeszélésének nyugatnémet tv-változa- ta. Az egyszemélyes drámában egy majom meséli el emberré válásának történetét... Ugyancsak az abszurditások világába kalauzol A tetovált férfi című csehszlovák film. A nesa mindennapi alapkonfliktus kiindulópontja: mi történik egy emberrel, ha a véletlen folytán műtárgy lesz belőle? A tehén és a fogoly című francia alkotás főszerepében a nemrég elhunyt világhírű komikust, FérHandelt láthatjuk viszont, alá mint francia hadifogoly, a náci Németországból egy tehén segítségével próbál visz- szajutni hazájába. Az „As- modée” Francois Mauriac művének magyarul beszélő filmváltozata. Asmodée, a „sánta ördög” leveszi a háztetőt és így figyeli meg az alatta élő család életének egy rövid szakaszát. A krimikedvelöknek szerez örömet a tavalyi mozisiker, a Gyilkos a házban van című magyal- film műsorra tűzése. A rendező Bán Róbert. A daliás nyomozó szerepében ismét feltűnik a közkedvelt Kloss kapitány, azaz Stanislaw Mikulsky. — Az elmúlt napokban véget ért a Sebastien és a Mary Morgan című sorozat. Helyettük az Amerikai Bonanza hódítja majd meg a leg- fiatalabbákat. A cowboy históriák rendezője Don Mc Dougall. Tizenhárom részes lengyel rövid játékfilm-sorozat is kezdődik: „narrátora”, Jutka professzor, egy asztaltársaság számára tanulságos történeteket mesél, amelyek sorra meg is elevenednek a képernyőn. Kiosztották a hatvani amatőr kisfilmfesztivál dijait Vasárnap délután tartották az V. Heves megyei szövetkezeti amatőr kisfilmieszti- vál záróünnepségét az Aranyfácán Étteremben. A zsűri döntését Kökényessy Ferenc, a Magyar Televízió ifjúsági osztályának rendezője ismertette. Tizenhat mm-es filmkategóriában első díjat nem adtak ki, a második díjat a hatvani ÁFÉSZ filmklubjának produkciója nyerte, harmadik helyezést lapunk munkatársa, Pilisy Elemér ért el Úttörők című filmjével. A 8 mm-es filmkategória összevont első és második díját Nagy Sándornak ítélték a Szolgáltatási munka Gyöngyöspatán és a Kékesi ételbemutató című filmjéért. A KISZ megyebizottság különdiját Kiss István, az egri Gárdonyi Géza Gimnázium filmklubjának vezetője nyerte színvonalas úti- filmjeiért. A Hatvani Városi Tanács és a hatvani ÁFÉSZ különdiját dr. Szabó Elemér, a hatvani kórház főorvosa kapta tudományos kisfilmjéért. A fesztivál legjobb operatőri díját Kiss István kapta, A legjobb rendező diját dr. Szabó Elemér nyerte. A zsűri különdiját a MÉSZÖV filmklubja kapta. A fesztivál rendező bizottsága mégállapodott abban, hogy jövőre országos keretek között rendezik meg Hatvanban az amatőr kisfilmesek találkozóját. Sugár István Az első házassági per 14. A nagy igényű Dőry Katalin grófnő ott állt pénz és jövedelem nélkül, s hogy mentse a menthetőt a süllyedő hajóról, pert indít az egri püspöki szentszéki bíróságon férje ellen. A katolikus vallás szerint. a házasság, annak szentségi voltánál fogva, az egyház joghatósága alatt áll. Minden, a házassággal kapcsolatos vitás, peres ügyben —, kivéve a házasság polgári jogi eredményeit — az egyházi bíróság illetékes. Első fokon a területileg illetékes püspöki, illetve érseki szentszéknek van bíráskodási joga. A szentszéki bíróság elnöke a püspök, illetve az érsek. A bírák, az ún. ülnökök, az ügyész, s még a jegyzőkönyvvezető is a klérus tagjaiból kerül ki. A bírák általában kanonokok, de egyMßFMm 197L október 5* kedd házjogban járatos egyéb papi személyek is lehetnek. A házassági perekben különös szerepet kap az ún. házas- ságvédő, akinek a feladata az eljárás során minden olyan adat és érv felderítése, mely a házasság fenntartását mindenképpen indokolttá teszi. A szentszéJd peres eljárás során azonban hiányoznak a felek parázs eleven szócsatái, hangos vitái, ugyanis nincsenek szembesítések a tanúk, a peres felek között. A perlekedők nemcsak előterjesztéseiket, beadványaikat, de a perbe hívott fél és a tanúk kijelentéseire, bizonyítékaira vonatkozó észrevételeiket, megjegyzéseiket, viszöntvála- szaikat is* kizárólag írásban tehetik meg. A felek azonban beterjeszthetnek az egyházi bíróság elé hatósági személy jelenlétében felvett tanúkihallgatási jegyzőkönyveket, tanúk nyilatkozatait. De természetesen a szentszéki bíróság fontos kérdésekben maga is foganatosíthat személyes kihallgatást is. Katalin asszony beadványában azt adja efó.-lKjgJP# ránki üdülésről való hazatérése után hitvese vele durván és minősíthetetlenül bánt. Amatőr pedig Buttler egy féltékenységi rohamában egyenesen kiadta az útját, kénytelen volt, mint mondja: „IDEIGLENESEN” otthagyni férjét. Arra kéri az egri püspöki szent széki bíróságot: köteleztartásdijat. De fizesse meg férje a pesti házassági szerződésben kikötött 30 ezer forint hitbérét, és adja ki hitvesi hozományát is. Buttler János az őt illető vádakat mereven elutasítja. Merő hazugság az, hogy elűzte volna otthonából feleségét —, ellenben az asszony teljesen önszántából, éppen az ö távolléte kihasználásával, távozott mellöle. Tagadja, hogy Dőry Katalint ő becsületében megsértette volna, csak azt ismeri el, hogy „szemrehányást" tett neki Szirmayval való házasságtörése miatt. Légből kapottnak mondja azt az állítást is, hogy neki Lázi a szeretője lenne. Nyoma iákkal hangsúlyozza, hogy Butt- lerné erkölcstelen éleiével végleg eljátszotta minden jóját, mely őt, mint hites feleségét megilletné! Ezek folytán nem hajlandó tehát réButtler Jánosáé, Dory Katalin aláírása. ze Buttler Jánost, hogy vegye őt vissza, s a jövőben vele tisztességes házaséletet éljen. Mivel pedig tudja, hogy kik tájékoztatták férjét viselt dolgairól, azt is kéri, hogy kötelezze a bíróság mind bánó Dőry írásaidnak, mind Láza kamamámak a környezetéből való eltávolítására. Ha pedig férje e kért feltételeket nem teljesítené, úgy ítéljen meg a bíróság részé» re -tarajához szere sem tartásdíjat fizetni, sem hitbérét kiadni. Dőry Katalin visszafogadásáról, a házassági életközösség helyreállításáról pedig, ezen okokból kifolyólag hallani sem akar. Katinka asszony évi 4 ezer forintban mutatja ki évi fenntartási költségét, melyben nem kevesebb, nr.i nyolc cseléd fizetése is s . repeL Ennyit követel tehát, -te A küzdelem a peres felek között nemcsak a bíróság pulpitusa előtt folyik, de annál nagyobb körmönfont ravaszsággal a színfalak mögött. Ebben pedig egyikük sem vethet a másik szemére semmit. Buttler grófnő tudja, hogy Lizi komornája milyen súlyosan terhelő vallomást tehet majd a bíróság előtt ellene. Megkönnyékezi: pénzt, ruhát, selyemkendőt ajándékoz neki. Csak egy kérése van: „hozzá hív legyen...” ígéri, hogy „száz forintot, sőt még többet is" ád, csak utazzon el, de jó messzire, például Becsbe, vagy még messzebbre. Csak sürgősen tűnjön el! Dőry Laci báró is tengernyi sokat árthat neki a perben. Fontos lenne tehát az ügye kimenetelére, ha valamiképpen ki tudná ütni ezt a tromfot férje kezéből. Különböző fondorlatos kísérletekkel próbálkozik, hogy elcsábítsa Buttler udvarából, de a mézes-mázos hitegető szép szavak meddők maradnak. Megbízható emberei a felső- erdőtelki korcsmába csalogatják hát egy kis poharazásra Lacit, aki azonban nyomban felismeri „forté- lyos szándékukat”, s elárulja a grófné embereit Buttler- nek. János grófnak sem kell több. Menten iefülelteti az embereket. A vallatás tortúrájának pokoli kínjai alatt bevallják, hogy Dőry Katalin megbízásából szánták rá magukat a dugába dőlt era- berrablási kísérletre —, ui. azt a feladatot kapták, hogy .holjé.k el ívei bárót. Nem Vt.. ■ "gy komoly tilkolnivoU’i vannak Dőry Kati'akának az egri püspöki szentszék főtisztelendö bírál előtt... A Buttler-házaspár szent- széki pere az egri püspöki pr’ ában folyik. Az első tárgyaltisi nap 1794. december 18-a, de ítéletre csak kerek 20 hónap múltán, 1796. augusztus 8-án kerül sor. — A bíróság első lépésként megkísérli a felek kibékítését, a házassági életközösség visz- szaállítását. Minden jóindulatú szándék kudarcot valla házaspár makacsságán. Az egyre szélesebb hullámokat verő per során a gróf azzal kívánja a mérleg nyelvét a maga javára billenteni, hogy tanúkat vonultat fel, kik száltében-hosszában kiteregetik hitvese erkölcsi szennyesét. Sőt fényt derítenek arra is, hogy Szirmay Jóskával már leánykorában is volt viszonya. Tanúk vallják, hogy e szerelemnek „bűnös gyümölcse” is lett: Tin- ka kontesz gyermeket hozott a világra nagy titokban... Sőt Keglevich gróf arról vall, hogy biztos tudomása szerint a grófkisasszonynak Szirmaytól nem egy, de két gyermeke is született! Ez a házasságon kívül született gyermek-kérdés a per során még egyszer szóba kerül egy vallomásban. Amikor ugyanis Buttler elkísérte annak idején feleségét Ránk-Herlányba, ott látta volna Szirmayt két leány- gyermekkel. „akik Dőry Katalintól lettek.” Erre sebesen hazatért, s így fakadt ki otthon: — „Íme, amit eddig tűi- heggyel hallottam, már most látom, hogy igaz!" (Folytatjuk.) 1/