Népújság, 1971. október (22. évfolyam, 231-257. szám)
1971-10-05 / 234. szám
f&idlfr KOSSUTH 8.10 Hallgassuk együtt! 8.49 Harsan a kürtszó! 9.34 Népdaljáték 10.05 Ifjúsági Rádió 10.35 Zenekari muzsika 12.20 Ki nyer-ma? 12.30 Melódiakoktél 13.10 Üj Georgikon 14.00 Operarészletek 14.14 Rádiójáték gyermekeknek 14.f9 Éneklő ifjúság 15.10 Rádióiskola 16.05 Dalok Kadnófci-versekre 16.15 Riport 16.35 Nóták 17.20 Holnap közvetítjük ... 17.45 Riport 18.10 Pro Musica 18.30 A Szabó család 19.25 Könnyűzenei Híradó 19.35 Két Beethoven-nyitány 20.15 Népdal- és nótaest 21.03 Kilátó ' 22.20 A hallgatók véleménye 22.30 Bobby Vce énekel 22.45 Áz NDK kultúrájának hete. Versek 23.00 Verbunkosok 23.40 Könnyűzene 0.10 Brahms-dalok PETŐFI 8.05 Fúvószene 8.25 Operettrészletek 9.00 Zenekari muzsika 11.45 Miért szép? 12.00 Operarészletek 12.45 Törvénykönyv 13.03 Monteverdi-madrigálok 13.20 Bécsben, Beethoven nyomában 14.00 Randevú kettőtől — hatig . .. 19.10 Idő és történelem 18.35 Hangverseny 19.15 Csárdások 19.24 A határon túli magyar irodalomról 20.28 Muzsikáról — fiataloknak 20.58 Made in Hungary 21.36 Puccini: Turandot. 3 felVonásos opera MAGYAR 8.05 ITV 17.43 Hírek 17.50 A hétvégi ház beréndezese 18.10 Magilia gorilla. Magyarul beszélő amerikai raj ziilmsor ozat 18 40 Radar 19.15 Esti mese 19.30 Tv-híradó 20.00 Ibsen: Nóra. (A kecskémét.! színház előadasa) 22.20 Tv-hiradó POZSONYI 19.00 és 22.05 Tv-híradó 20.00 Közvetítés a Duna-díi gyermek- és ifjúsági müsorfesztivál záróünnepségéről EGRI VÖRÖS CSILLAG (Telefon: 22-33.) Fél 4, fél 6 órakor Hahó, öcsi! Színes, magyar mesefilm Este 8 órakor „Az állatnak meg kell halnia” Színes, francia—olasz bűnügyi film EGRI BRODY (Telefon: 14-37) Délután fél 4, fél 8 és este léi 8 órakor Különös párbaj Kalandos, színes bolgár film GYÖNGYÖSI PUSKIN Délután 5 és háromnegyed 8 órakor Kapaszkodj a fellegekbe 1—II. rés2 (Dupla helyárak!) gyöngyösi s/.abadsag ' Kísért a múlt HATVANI ^'CROS CSILLAG Leon és az Atlanti fal HATVANI KOSSUTH A kétéltű ember HEVES Csapda a tábornoknak FÜZESABONY Az utolsó Leó PfiTEi VAS ARA Csak a halott válaszolhat Műemlékek az egri Népkertben USYSIiT Egerben: 19 órától szerda reggel 7 óráig, a Bajcsy-Zsi- linszky utcai rendelőben. (Telefon: 11-10). Re-idclés gyermekik részére is. gyöngyösön: 19 órától szerda reggel 7 óráig, a Jókai utca 41. szám alatti rendelőben. (Te- Ms; 17-21). _________ A XV. SZÁZAD közepén már okirat említi a felsőtár- kányi karthausi barátok malmát az egri melegforrá- soknál, a „Vadkert” közelében. Ez a vadaskert volt a mai Népkert őse! Nagy híre alakulhatott ki azután a bizonyára szép zöld parknak és az ottani fák között csillogó meleg tónak. Így történt, hogy Estei Hippolit .— Mátyás király rokona, 1498—1520 között egri püspök — 1517 telén előkelő kíséretével vadászatra Egerbe érkezett. Az idegenek megcsodálták a vadkertet, az ottani nagy melegvizű tavat, — és a tóparton megtelepedett szárnyasokra pompás vadászatot tartottak. Tudomásunk van arról is, hogy 1552-ben, az egri vár ostroma alkalmával itt, a püspöki vadaskertben táboroztak Ahmed nagyvezér csapatai. A park igazi fellendülése azután a barokk időkben, a XVIII. században következett be. Barkóczy püspök kezdette meg az akkori, a mainál sokkal nagyobb, a patak bal partjára is átnyúló kert szépítését. Az ő idejében épült például a mostani strandterület délkeleti sarkában egy kicsi nyaralókastély, amelyről tudjuk, hogy amidőn Barkóczy utódaként Eszterházy Károly egri püspök lett, ő a város falain kívül ebben a nyári lakban töltött egy éjszakát és csak másnap, 1762. június 28-án tartotta meg a Hatvani kapun át ünnepélyes bevonulását Egerbe... Az 1770-es évek elején azután egészen újraépítették a kerti házat. Az épület egyébként nem lehetett nagy méretű, csak két szoba volt benne, de ezek pompáját igazolja, hogy 1772-ben mindkét szoba boltozatát Kracker, az akkor Egerben dolgozó kiváló festőművész freskókkal díszítette. (A bizonyára szép kis ház lebontására a XIX. században kerülhetett sor.) A NAGY KERT déli végén az Eger-patakon és egy - vonalban a pataktól keletre húzódó „malomárkon” át két igen szép faragottkő-híd vezetett a nyári kastélyhoz. A patak feletti híd az 1878. évi nagy árvíz alkalmával pusztult el, a kisebbik hi- dacskát pedig a mostani strand bővítése alkalmával, néhány évvel ezelőtt bontották szét. De a szétbontott kicsi híd. nak a valószínűen vHesz János és Steinhäuser Antal XVIII. századi nevezetes egri szobrászok által faragott stílusos darabjai szerencsére megmaradtak: és ezeket • vitték át most a Népkertbe! A tervek szerint ott egy hangulatos kis mesterséges tó lesz kialakítva, és ide, a tó fölé kerül a régi kövekből rekonstruált szép barokk műemléfchíd! A Népkert további érdekessége egy, a főbejárattól nyugatra (nem a legsikerültebb helyen!) most felépített kőkapu. Honnan került ez oda, mit tudunk róla? A törökök 1687. december 17-én vonultak ki — 91 évi megszállás után — Egerből. A jezsuiták a város átvéte lére küldött kamarai biztos engedelmével már a következő nap megtelepedtek a városban, ahol 1689. tavaszán megnyitották a gimnáziumukat. A xvm. SZAZAD fo lyamán ezután a jezsuiták szerepe mind jobban nőtt Egerben, gazdagodtak is. így például Barkóczy püspök 1761-ben, már mint kinevezett prímás, „hálás visz- szaemlékezésének bizonyítékául” megajándékozta a jezsuitákat a mai Hajdúhegyen (ott, ahol a mostani új kaszárnyák vannak) egy 14 000 négyszögölnyi gazdasági kerttel. Az új tulajdonosok azután a Bakóczytól kapott kertet 1762-ben 480 öl hosszú kőfallal vették körül és gazdasági épületekkel is ellátták... Ekkor történhetett meg a kert város felőli keleti határán egy díszes faragot tkő- kapunak a felépítése: annak a kapunak, amelyet — mint műemléket — most helyezte!: el a Népkertben! Igen, az áthelyezés Indokolt, hiszen a szóban forgó kaput a XVIII. század végétől, amidőn kiépült Eger városrésze: a „Károlyváros”, már nem lehetett az eléje került idegen telek miatt (most Rózsa Károly utca 21. szám) bejáratként használni. ♦ Most pedig — mielőtt lezárnák a Népkert műemlékeinek tárgyalását — néhány szóval emlékezzünk még meg az ottani eredeti kapukról! A „püspökkert” díszes kapuinak kialakítása 1769— 1771-ben kerüt sorra. A virágos és gyümölcsös vázákkal ékesített kerítésoszlopok között ekkor kerültek beépítésre a nagyszerű vasrácsos kapuk: Fazola Lénáid remekművei. Eredetileg bizony a mainál több ilyen szép kapu volt a kert különböző részein, — még a patak bal partján is! — de a_ kapuk közül sok már eltűnt, elpusztult... GONDOSKODJUNK tehát még jobban a megmaradt műemléki — és várostörténeti — értékekről, becsüljük meg őket, hiszen ezek egykori kultúránk kiválóan bizonyító emlékei! Hevesy Sándor Napfényes Koreában Barátok között Tizenegyezer kilométeres repülőút után pillantották meg először — a Magyar Népköztársaság elnökét a Koreai Népi Demokratikus Köztársaságba szállító — 1L—18-as különgép utasai a jellegezetes koreai tájat, a végtelen aranysárga rizstáblákat. A szeptember végi rizsanatástól még két hét választott el. Hosszú út állt mögöttünk, ezt azonban két körülmény tette kellemessé. Az egyik a repülőgépünk, amelyben oda- vissza 35 óra 25 percet töltöttünk el a 22 ezer 500 kilométeres repülőűton, és ez idő alatt szinte otthonunkká vált. A gép konyhája mindvégig biztosította a kiváló minőségű étkezést, a megszokott magyar ízekét. Egy-egy külföldi étkezés után bizony ez a konyha hozta helyre a kimerült gyomrokat A másik, amely utunkat könnyítette: a szovjet elvtársak vendéglátása volt. Phenjan felé tartva különnepülőgé- pünk Kujbisevben, Omszk- ban, Irtkutszkban és Habarovszkban szakította meg útját Mindenütt a helyi pártós állami vezetők fogadták a magyar vendégeket, az újságírókat pedig a helyi lapok vezető munkatársai. Szibériában hidegre számítottunk, kellemes őszi időjárás fogadott mindenütt, nem kerültek elő a bőröndökből a meleg sálak és fejfedők. Phenjanban 24—26 fokos meleg, ragyogó napsütés várt, de a levegő pára- tartalma 75 százalékos volt. Itt szükség volt a tavaszi öltönyökre, a fehér ingekre és sokszor a kedvesen felajánlott legyezőkre is. A történelme során a koreai nép egyaránt megismerte elnyomóit, ellenségeit és barátait Az első elnyomók a mongol kánok voltak, őket a mandzsu dinasztia követte, majd a múlt században a franciák és az amerikaiak kíséreltek meg betömi a koreai félszigetre. Ezt követték a japán támadások, amelynek a vége 1910-ben a japán annektálás lett. 1945 augusztusában a Szovjet Hadsereg szabadította fel Koreát a japán gyarmati iga alól, de szeptemberben az amerikai csapjatok megszállták Dél- Koreát. Ez végül is az ország megosztásához vezetett 1950-ben megkezdődött a KNDK ellen a dél-koreaiakkal szövetkező amerikai imperialisták fegyveres intervenciója, amely hároméves háborúba sodorta az országot és csak 1953-ban, fegyverszünettel ért véget A hadműveleteket beszüntették. de a békét mindeddig nem teremtették meg, rendszeresen a KNDK elleni amerikai és dél-koreai provokációk, változatlan az ország kettéosztottsága. A koreai népben mélyen él a japán elnyomók és az amerikai intervenciós csapatok kegyetlenségeinek emléke. Bármerre is jártunk, mindenütt ezt tapasztaltuk. Megtekintettük Phenjanban a „Honvédő háború és a győzelem” nevet viselő múzeumot, ahol megörökítettek a koreai nép küzdelmét ellenségei ellen. Termeiben őrzik azon hősök kép>eit, fel- szerelési tárgyait, akik életüket áldozták, különleges hősiességet tanúsítottak ebGrigoríj Kazakovszkij ; vicc karrierje Kieszeltem egy viccet: „Két barát találkozik az utcán, és az egyik így szál a másikhoz: — Idehallgass, ha meghalnék, adnál öt rubelt koszorúra? — Persze, hogy adnék — felel a másik —, elvégre barátok vagyunk. — Tudod mit? Akkor add ide' most az öt rubelt, és ha meghalok, nem kell adnod semmit.” Viccemet elmondtam ismerőseimnek, és mindnyájan jót nevettek rajta. — Vidd be valamelyik szerkesztőségbe — ajánlotta Pocsivalov. — Hírnevet szerzel az egész országban. Megfogadtam a tanácsát. A humorrovat szerkesztője elolvasta, és így szólt: — Hm ... hm ... Háá-át mi is akar ez lenni? Miféle műfaj? — Vicc — válaszoltam —, olyan külföldi humorféle. — Humorféle... Hm, gyengécske. Mint a harmat ... Nincs pót. íja. Ne haragudjék, de.. — No, mi van, vol rí a szerkeszőtséffben? — trdeklődött Pocsivalov, amikor legközelebb találkoztunk. Elmeséltem neki, hogyan jártam. Égy pillanatig hallgatott és gondolataiba mély edt. Aztán elnevette magát: — Tudod mit? Mondd azt, hogy... Újból elmentem a szerkesztőségbe. A szerkesztő-helyettes nem ismert. Letettem a kéziratot az asztalra. Elolvasta és harsány kacagásra fakadt. Sokáig nevetett, még a könny is kicsordult a szeméből. — Kitűnő! Remek! Ragyogó! Néhány nap múlva a lap legfrissebb számában az utolsó oldalon ez állt: A külföld humorából: „— Ide hallgasson, Malin- nowski úr, ha meghalnék adna öt zlotyt koszorúra? — Persze, hogy adnék, Za- lewski úr. Elvégre barátok vagyunk. — Tudja mit, Malinowski úr? Adja ide azt az öt zlotyt, és ha meghalok, ne adjon semmit!” Már el is felejtettem a dolz got, amikor egyszer utánam futott Pocsivalov. — No, olvasd! — nyomta a kezembe a Film Színház Mu- zsiká-t. „Megkérdezte egyszer Mozart Salierit: — Idehallgasson Salieri! Ha meghalnék..." Nem olvastam tovább, a többit már ismertem. Sehogy sefn fért a fejembe a dolog! Az ugyan kellemes, ha.egy ilyen nagy ember ugyanazt gondolja, amit év találtam ki, de kellemetlen is egyben — maga is iá- jöhetett volna ilyesmire1 ^ Ez azonban csak a kezdete volt. Az egyik irodalmi lapban G. B. Shaw kérdezte meg H. G. Weist: „Idehallgasson, Mr. Wells! Ha...” Az Elet és Tudomány közölte azt a történetet, amikor Humboldt, a nagy természettudós egyszer megkérdezte Lobacsevszkijt... A Mezőgazdasági Szemle cimü folyóiratban Micsurin kérdezte meg... A Zenei Figyelőben Salja- pin. Szaltikov-Scsedrin Nyekra- szovtól kérdezte meg. Alexander Dumas, az apa a fiától, ifjabb Alexander Dumastól érdeklődött. Almomban meglátogatnak a történelem nagy alakjai — Arisztotelésztől Lev Nyikola- jevics Tolsztojig. Reggelenként rohanok az újságárushoz, és összevásárolom a lapok legfrissebb számait. A világ nagy zsenijei szüntelenül az én együgyű vicceimet mesélik egymásnak. Nem tudom, mitévő legyek. Az ő szemükre nem vethetek semmit, mert réges- rég elporladtak már. Az r'ök közül azonban ki hiszi : ,. .’kém, hogy ezt a viccel :n eszeltem ki?! Ár, Fordította: ] Zahcviszky László ben a harcban. De láttuk itt napjaink dokumentumait is: lelőtt amerikai repülőgépiek, elsüllyesztett hadihajók képeit, maradmányait. Bármerre is járt Losoncai Pál és kísérete Koreában, mindenütt a barátot megillető szeretettel és megbecsüléssel fogadták őket. A Ja- pán-tenger partján fekvő Hamhüng városában például negyedmillió ember állt az utcákon, színes zászlócskákat lengetve, népviseletbe öltözve, a szivárvány minden színében pompázó legyezőkkel, virágszőnyeggel, magyar és koreai zászlókkal, lampionokkal. És zúgott a „Manszé! — Manszé”, — kiáltás, amellyel a koreaiak kedves vendégeiket köszöntik. Amikor a magyar vendégek Kim ír Szénnél, a Koreai Munkapárt Központi Bizottsága főtitkárával, a KNDK Minisztertanácsa elnökével találkoztak, ő is megemlékezett arról az önzetlen segítségről, amelyet a magyar nép nyújtott a háború után romokban heverő országnak, köszönetét mondott a támogatásért, amely segítette a további fejlődést. De az előbb említett múzeumban is őrzik, a többi között annak a támogatásnak az emlékeit, amelyet népünk, kormányunk az 1950— 53-as háború idején nyújtott. Láttuk a magyarországi szolidaritási tüntetéseket megörökítő fényképieket, a magyar kórház néhány felszerelési tárgyát, egy-egy adományozott ruhát, takarót — emlékként A találkozások során a koreai vezetők hangsúlyozták a két nép közötti barátság további erősítésének, az egymás jobb megismerésének fontosságát. Megállapították, hogy Elnöki Tanácsún!: elnökének látogatása során a két nép még közelebb került egymáshoz. A látogatás idején írták alá a gazdasági és műszaki-tudományos kormányközi konzultációs bizottság létrehozásáról szóló egyezményt is. E bizottság feladata lesz felkutatni, melyek azok a tennivalók, amelyekre az együttműködés során kölcsönösen szükség lesz, mely területeken lehet a két ország közötti együttműködést tovább szélesíteni. Barátságunkat tovább erősíti, hogy a látogatás során a magyar vendégek hangsúlyozták: a Magyar Népköz- társaság minden fórumon őszintén, következetesen és határozottan támogatja továbbra is a koreai nép jogos követeléseit, beleértve a két országrész békés egyesítését (Folytatjuk.) 1971. október 5* ke&F* w