Népújság, 1971. szeptember (22. évfolyam, 205-230. szám)
1971-09-12 / 215. szám
A i\.4 w-.*pii, amit köretként a húshoz felszolgáltak, zöld volt és fekete is. Kemény és nyúlós is egyben. Mindez együtt, néhány szem burgonyától, ugyancsak nagy teljesítmény, amit nem méltatlankodás- sal, hanem határozott elismeréssel kellett volna honorálnia a kedves vendégnek. Nem így tett. Ki tudja , miért? — Hát bizony előfordulnak, kérőn, ilyen hibák... Ugyebár, emberek vagyunk — tárta szét a karját az üzletvezető, és biztosította a kedves vendéget, hogy kicseréli a köretet A rossz, az ehetetlen, a gusztustalan, a moslékba való burgonyát jó, ehető, a gusztusos kötetre. Mert vélt! Mert, ha a köret mindig olyan, amilyennek először mutatkozott a tányéron, az ember tudomásul veszi: hiába, a világon már csak ilyenek a burgonyák a vendéglátóipar tálain. S ha ilyenek, akkor nem esszük, nem ve&z- szük. Am, nem ilyenek! Tehát tudatosan be akartak csapni, primitív, filléres és gusztustalan módon akartak becsapni. s nekem, ahelyett, hogy az evés gyönyörével foglalkozhatnék, állandóan résen kell lennem, hogy be ne csapjanak. Hogy jó burgonyát kapjak! A ház, amit felépítettek, — élet- veszélyes. A házat nem száz, vagy ötszáz évvel ezelőtt építettek fóL A házba jószerinrt még be sem költöztek kis pénzű közös gazdái, de az máris életveszélyes. A oement nem cement, hanem homok, s ami homok lenne, az csak hamu. Az épülő ház KOKT E Q, Házfal és krumpliköret lakói, vagy a megbízott ellenőrök — ez most mindegy — nem voltak állandóan résen, hogy mit építenek be a házba, hogy ki épít be valamit a házba és hogyan teszi azt Helyette ostoba módon átadták magukat a tervezgetés gyönyörének: milyen is lesz, hogyan is lesz az majd, ha... Szóval, a ház beköltözheteüeit. Jogos a kérdés: hogyan kerül egy tányérba a krumpliköret és a ház. A kettő forint valahány filléres gusztustalan, de kicserélhető ragad- mány, a milliós, összeomlás előtt álló, de minden bizonnyal újból felépítendő, tehát kicserélhető házzal. Tudniillik, ha csak olyan házat tudnának, tudnánk építeni itthon is, szerte a világon is, hogy azok. rövid időn belül összedőlnek, egy szót sem szólnánk. Istenem: ilyenek a házak. A ház arra valói, hogy össze, dűljön. Az a legjobb ház, amelyik a leggyorsabban dől össze. De hát kicserélik, ki kell cserélniük, ki fogják cserélni ezt a már most romot egy jó házra. Tehát van jó ház is. Tehát a ház az, ami jó. Ami rossz, az nem ház. Az lehet gazemberség, hozzá nem értés, lehet minden, csak ház nem. > Tehát tudunk, tehát tudnak házat építeni. Itt futnak össze a szálak: akkor miért hozzák ki a ragacsos és ehetetlen köretet, miért építik fel az összedőlésnek a szó szerint is homokvárat? Mit képzel a kis kaliberű csaló, a krajcáros tolvajka és mit a milliós gazember? És egyáltalán, nemcsak helyzeti energia kérdése-e, hogy kiből lesz filléres köretekkel gazemberkedő, s kiből milliós értékű házzal vagabundkodó fráter? Arról, Hyen esetekben, természetesen a legnagyobb naívság lenne szót ejteni, hogy vendéglátó-e az ilyen vendéglátó, hogy építő-e az ilyen romgyáros. Nyilvánvaló, hogy fogalma és tisztessége sincs saját szakmája titkait illetően, hogy soha nem találhatott és nem is talál szépséget, sem az ízlésesen díszített tál szépségében, a vendég megelégedett arcában, mint ahogy közömbösen bámulja meg a felhúzott falakat és csak azon izgul, addig kitart-e a fal, amíg az érte járó pénz a zsebbe vándorol. Lehet, hogy a romházat építőt valamikor egy ilyen körettel csapták be és abból vonta le a következtetést, ha másnak lehet, akkor nekem is; előfordulhat, hogy a köret fel- és kiszolgálójának lett romos az új lakása és vonta le belőle a következtetést, én se leszek jobb a Deákné vásznánál. Mondom, ez nagyon is lehetséges. Am egyik sem lett volna lehetséges, ha kellő időben, határozottan és keményen, még a „tálalásnál" közbeléptek volna azok, akiknek közbelépni nemcsak beosztásuk, hanem talán hivatásuk ■is. Nem tették: mit kell olyan nagy ügyet csinálni egy vacak krumpliköretből? Hát nagy ügyet nem Is. Csak akkorát, amekkorát megérdemel. Mert az ilyen filléres ügyekből búrjónoznak ki a nagyok. Igaz, csak a jegenyefák álmodoztak arról, hogy az égig nőjenek, s még nekik sem sikerült, nemhogy egy burgonyabokornak sikerüljön ez. De amíg azt hiszik, hogy a burgonyabokrok igenis az égig nőhetnék, addig rendkívül sok bosszúságot és sok kárt okozhatnak. Hátha még valóban addig is nőhetnek! ügy ember — Adám Eritö, az egri Volán 4. számú Vállalat dolgozója — társadalmi tulajdon elleni vétségek sorát észlelte a vállalatánál. Nem tartotta korrekt dolognak egyes vezetők anyagi ügyleteit, a vállalati ellenőrzés lazaságát, a szabályt^ lan fuvarokat. Mint pártbizalmi, mint az üzemi munkaügyi döntőbizottság tagja, úgy érezte, nein hagyhatja szó nélkül ezeket Épp ezért számos állami, párt-, és belügyi szervhez fordult közérdekű bejelentéssel. Vizsgálatot kért s természetesen a visszaélések megszüntetését,, sürgette. Máig tartó, > W tudja meddig húzódó kálváriája ettől az időponttól kezdődött Munkahelyén megbélyegzik, összeférhetetlennek minősítik, intrikus alkatára hivatkoznak, bejelentései alaptalanságát emlegetik, munkatársai kijelentették: nem hajlandók tovább együtt dolgozni vele. A bejelentés időpontjáig megbecsült ember volt, kiváló szakmunkásnak tartották, a vállalat ötven újítását fogadta él. Ám, ez év januárja óta minden tettét kifogásolják, vitatva már szakmai hozzáértését is. Vajon miért? Hogy mindezt megértsük, a legcélszerűbb időrendi sorendben tömöríteni az eseményeket, érveket és ellenérveket. A határkő 1971. január 17. Az ellenpont módszerével igyekszem — szembeállítva a vállalat véleményét, s az azóta már bizonyított Igazságokat — felvillantani e különös ügy lényeges fordulóit. — Ez kizárólag Adóm Ernő tlgye. 6 keresett a kákán is csomót. Karriervágy füti, mások vélt hibáit ostorozza, s közben megfeledkezik a sajátjáról. Az alapszervi párttitkár véleménye (elmondta az újságírónak, erről beszélt^ a területi munkaügyi döntőbizottság tárgyalásán): — Nem Ádám Ernő észrevételével kezdődött az egész ügy. Az alapszervezeti vezetőség évek óta észlelü bizonyos — nem is kis — hiányosságokat, -visszaéléseket. Ádám Ernő csak elmondta az ő észrevételeit. Később aztán mindent az ő kontójára Írtak, s 6 volt annyira karakán, hogy nem hagyta annyiban a dolgot. — A rendőrségi vizsgálat nyomán lefolytatott vázlati tájékozódás nem derített ki semmilyen lényeges visz- szaélés t. A bejelentések alaptalanok voltak, s Adám Bmőt kizárólag a karrlarErdemes-e szót emelni? Egy közérdekű bejelentés következményei vágy sarkallta, művezető akart lenni. Idézet a Heves megyei Rendőr-főkapitányság által Ádám Ernőhöz intézett levélből: „összegezve megállapítható, hogy A bejelentésben foglaltak többsége megfelelt a valóságnak, azok alkalmasak voltak fegyelmi és kártérítési felelősségre vonásra, valamint egyéb — megelőző — intézkedések foganatosítására. Egyben köszön etünket fejezzük ki a társadalmi tulajdon védelme érdekében kifejtett munkásságáért.” A köszönet? Ezzel, ha fura módon is, de a vállalat nem maradt adós: — írásbeli figyelmeztetést Icaptam, hogy hagyjam abba az alaptalan feljelentéseket. Amikor dolgozni mentem, közölték velem, hogy volt brigádom tagjai — kivéve a brigádvezetőt — írásban értesítették az igazgatót, hogy nem óhajtanak velem dolgozni, mert esetleg őket is feljelentem. Holott erről szó sem volt. — Ilyen helyzetben mit tehettünk, mint a vállalat vezetői. Nekem, mint igazgatónak, át kellett helyeznem egy másik műhelybe. Ebbe Ádám Ernő nem nyugodott bele, fellebbezett a vállalati, majd a' területi döntőbizottsághoz, s természetesen újabb meg újabb szervekhez kopogtatott panaszával. Kérem, én ebben az ügyben siemély szerint már felkészültem. ' Maradjunk tovább a köszönetnél, mármint vállalati részről. Végigültem két területi döntőbizottsági tárgyalást, ezért úgy látom célszerűnek, ha innen idézek nagyon is kifejező epizódokat. ' Az elnök: — Megállapítom, hogy az áthelyezés jogtalan és törvénysértő volt, mert csoportvezetői jogkörét sem hagyták meg a dolgozónak, s személyesen el sem beszélgettek vele a munkaszerződés-módosításról. Nem találom véletlennek azt sem, hogy épp akkor tagadták meg a volt munkatársak Adóm Ernőt, amikor munkába lépett. Ugyan hogyan mtriká'hatott egy óra alatt. Itt nyilvánvaló az ösSzefüg- , gés a jogos közéleti bejelentés s a vállalati reagálás között. Van erre egy egyszerű, de kifejező szó: visszavágás. Presztízsből. A vállalat jogásza: — Kérem, az újabb helyen sem akarnak vele együtt dolgozni az emberek. Erről is van papír. Egy jogos kérdés a döntőbizottság elnölce részéről: — Akkor hová menjen dolgozni. A döntés — immáron másodszor, fellebbezést kizárva •— megszületett Ádám Ernő igazságát elismerték, s kötelezték a vállalatot, hogy eredeti munkakörébe, munkahelyére helyezzék vissza, s egyúttal semmisnek minősítették a minden alapot nélkülöző igazgatói figyelmeztetést. is. Győzött az igazság, érdemes volt szót emelni a köz érdekéért Gondolhatnánk,de nem Így történt. A vállalatnál felelősségre nem vontak senkit és Ádám .Ernőt — hiába a jogerős és felleb- bezhetetlen döntőbizottsági döntés — nem helyezték Árpád, fejedelem az 6 ma. gy arjaival bejövé vala a Véré ekei szoroson átalag. Pusz- páng Árpád, teljesen egyedül, a főportán jött be, átalag négy féldecit lehelve maga körül a körülötte álldogál6 más magyarok nagy vigyorgására. Árpád fejedelem vállán kacagány volt, Puszpáng Árpádén egy Swissair légikisasszony-táska, s tiszta kacagány volt hallgatni, hogyan csendülnek össze benne a féldecis üres üvegek. Mármint a légitáskában és nem a kaca- gányban. Árpád fejedelem kezében buzogány, fején sisak, a sisakon forgó, hogy majdnem így fessék meg kései magyarjai, s a *fejedelem messze tekintő szeme megelégedetten mérte fel a vándorlás során frissen izi- ben megismert tájat. Puszpáng Árpád fején enyhén koszos szalmakalap, szeme neki is messze tekintő, van-e, s ha igen, milyen a büfé, hogy kellően felmérje a vándorlása során frissen iziben felfedezett új üzemet, t ______ v issza eredeti munkakörébe, munkahelyére. Jött a jogászi ügyeskedés, kutatás a kiskapu után: Az igazgató: — Nem vállalhatom, hogy megverjék az emberek!? Az új helyre Irányítottam, ez már belső vállalati és szabályos intézkedés. Ott Is csoportvezető — kifogása nem lehet de a felesleges ügyek bolygatását hagyja abba. Az újságíró kérdése: — Itt sem kezd jobb körülmények közt. Azonkívül kétműszakos a munkabeosztása, nem tudja a technikumot végezni, egyszóval hátrányos helyzetbe került — Más megoldás nincs, itt' meg tudom győzni az embereket hogy befogadják. Ádám Ernő: — Elfoglaltam az új helyem, de nem nyugszom, mert mint kommunista nem tűrhetem azt hogy személyileg lehetetlen- ,né tegyenek azért, mert szót emeltem jogos visszásságok miatt. A volt brigádomban, régi kollégáim közt akarok — Itt letelepszünk! — tetteti határozottan nem buzogányt tartó kezével Árpád fejedelem... — Átmenetileg leraknám a fenekem, ha nem kell megszakadni a melóban — közölte Puszpáng Árpád saját álláspontját a főportással, aki legszívesebben azonnal kirúgta volna, ha nem zakatolt volna az agyában a munkaügy és a személyzeti közös kérése: — Sándor bácsi, az istenért ... még csókot is, ha kell! — Nem kell megszakadni — mondta Sándor bácsi a főportás Puszpáng Árpádnak, aki ezt megelégedetten nyugtázva, tette fel az újabb kérdését, érdeklődvén, hogy van-e kövér fű az ebéd utáni durmoláshoz, van-e meleg víz a fürdőben és egyáltalán milyen a munkabérek kövérsége, mert... — ... faterkúm, tíz froncsi fölött tudunk csak szót váltani... \ — Kereken tíz.; — Tizenegy! dolgozni, azokkal együtt akiket félrevezettek, ellenem hangoltak. Nem köny- nyű kifejezni, hogy mind idegileg, mind anyagilag mennyit károsultam ebben a hajszában. Mégsem alkuszom, az igazságért bármit vállalok. Adám Ernő köziérdekű bejelentést tett, s az is tény, hogy joggal, bármennyire is vitatta, vitatja ezt vállalata Itt nem a szubjektív hangoltságú szavak, hanem a tények számítanak, s ezek mind Adám Ernő mellett szólnak. A retorzió szót nem az újságíró használja először, a területi munkaügyi döntő- bizottság elnölce hangsúlyozta nagyon is határozottan. El kell azt is mondani, hogy az Adám-ügy nem egyéni probléma, A vállalat párt. és állami vezetői közt nincs meg a megfelelő összhang, s egyéb — szintén bizonyítható visszásságok miatt elégedetlen a párttagok nem kis része, a bejelentések sora tőlük is származik, csak mind Ádám Ernő számlájára írták, mert így bizonyos szempontból egyszerűsödik az ügy. Az sem titok, hogy a közelmúltban lefolytatott NEB-vizsgálat számos visszásságra derített fényt. De ez egy másik téma. Pillanatnyilag egy a legfontosabb: humánusan rehabilitálni egy embert, aki azt tette, amit kommunista önérzete diktált. Pécsi István — Lehetséges — mutatott fel a föportás a munkaügyi ablakaira.... — Bizonytalanra nem má.- szok emeletet. Megfáradtam — tette hozzá kicsit rezignált hangos Puszpáng Árpád vándorlásainak, emeálIdőtartalommal ? Egyik egri intézményünk hirdetésében olyan nyelv- használati hibát fedezhetünk fel, amely elsősorban azért tarthat érdeklődésünkre számot, mert nem csupán az egyéni hibázás példáját szolgáltatja. Arról értesülünk a hirdetésből, hogy „balett-tanfolyam Indul tíz hónapos időtartalommaK?) ...” Nem kétséges, hogy a szójelentés pontatlan ismerete miatt a hirdetés megfogalmazója súlyos szótévesztési hibát véteti. Nem arról akart bennünket tájékoztatni, hogy mi a meghirdetett tanfolyamnak a tartalma, célja, lényege, - hanem elsősorban arról, hogy mennyi ideig tart. Gyakran tapasztaljuk, hogy egyes alakpárokhoz társuló eltérő jelentések felcserélése a szándékolt közlést is elértelmetleníti. Különösen gyakran hibáznak egyesek a következő alakpárok felcserélésével: lelketlen-lélektelen, álomtalan-álmatlan, gondatlan-gondtalan, ízetlen-íztelen stb.' A hasonló hangalakú szópárok felcserélése éppen a szójelen- tés pontatlan ismerete miatt, igen gyakori még a következő hasonló hangalakú szavak felhasználásában: válság-vált ság, fáradság-fáradtság, tanúság-tanulság-tanult- ság stb. Ebbe a hfbázási sorba vonható az időtartalom és az időtartam szópárok felcserélése is. Ennek a két hasonló hangalakú szónak eltérő a jelentéstartalma és használati értéke. Szókészletünk igen régi eleme, a tartalom hangsor a következő jelentésámyalatokat fejezi ki: valaminek a foglalata, amit valami magában foglal, ami valamiben benne van stb. Helyesen beszélhetünk és írhatunk tehát a levél, a cikk, a beszéd tartalmáról, illetőleg a páratartalomról, a sótartalomról stb. Az 1850-es évektől kezdve nyelvújítási szóként kapott nyelvi szerepet a futam, a folyam, a szólam hangso- . rak mintájára mesterségesen megalkotott tartam szavunk. A leggyakrabban az időtartam összetételben szerepel. Kifejezi azt a meghatározott hosszúságú időt, ameddig valami tart, amit valamire fordítunk, felhasználunk. így helyesen beszélhetünk és írhatunk egy-egy tanfolyam időtartamáról, a felkészülés időtartamáról stb. ( A rostára tett hirdetés szövegében tehát ennek a tartam szónak kellett volna szerepelnie, hiszen a tanfolyam egy meghatározott szakaszáról tudósít bennünket a hirdetés szövege. 0r. Bakos József lomásán, aztán keserűen legyintett: — Jó, felmegyek... — ... fel, arra a dombra megyek fel — mondotta Árpád, a fejedelem, s miután körülnézett lova hátáról a végtelenbe nyúló rónákon, határozott hangon jelentette ki: — Vége a vándorlások korának. Az magyart és egyéb törzsek, letelepedni! — Egy frászt maradok itt, haverkám. Egy frászt. Nem adják meg a tizenegyet, az üzemi konyhán soha nem csinálnak madártejet, a dús fű helyett egy vacak nyugágy jár csak a sziesztázni akarónak ...De ez mind semmi. Még azt is megkérdezték, hapsikám, hogy mi a szakmám? Egy Puszpáng Árpád és a szakma. Röhögnöm kell. Melós vagyok. Ha megfizetnek — és Puszpáng Árpád ruganyosán tántorgó léptekkel vándorolt tovább a szemben levő gyárkapuig ... Mire az utca végére ért, az utolsó gyárkapunál 14 forintos igénnyel lépett a gyárfoglalás memejére ... ... és átmenetileg letelepedett! (egri) V f A kei Árpád