Népújság, 1971. augusztus (22. évfolyam, 180-204. szám)

1971-08-03 / 181. szám

Világnézet a tenger mélyén KÖZHELY, de olyan köz­hely, amelyet kevesen vesz­nek komolyéin, s akik nem ezt teszik, azok rögtön fel is horkannak, hallva, hogy a televízió elsősorban nem szórakoztatásra való. A te­levízió alapvetően politikai eszköz, s ezen belül is első­sorban a tömegnevelés leg­hatékonyabb és legnépsze­rűbb fegyvere lehet. Az utóbbi években ezen a téren igen jelentős az előrelépés: változatos és szórakoztató (mert nincs ám itt semmi ellentmondás!) módon igyek­szik népművelő, köznevelő, Ízlés és tudatformáló mun­káját végezni, E tevékenységnek kétség­kívül egyik legnemesebb és legérdekesebb sorozata az utóbbi időkben Sousteau professzor filmsorozata „A tenger titka”. Az ilyen so­rozatokért szó szerint sem­mi pénz nem drága, sőt még azt is „lenyeli” az igénye­sebb tévé-néző, ha e soro­zattal együtt néhány silány filmet is meg kellett —eset­leg — vennünk. Majd elzár­juk alkalomadtán a készülé­ket. Ez a francia—nyugatné­met dokumentum-sorozat nemcsak páratlan felvételei miatt ragadja magával a né­zőt, nemcsak azért, mert olyan világba kalauzol el, amely egyszerre csodálato­san titokzatos és ugyanak­kor félelmetesen vonzó is a szárazföldi ember számára, hanem azzal a fegyelemmel és alázattal is, ahogyan e kutatóhajó személyzete min­dent alárendelve a célnak, dolgozik. Es örvendetes a film pu­ritánsága is. Még véletlenül, még a leginkább felkínálko­zó alkalomnál sem használja ki a hátborzongatás lehető­ségét, vagy annak szugerá- lását, hogy akik a víz alá merülnek, azok e csodavi­lág különleges lényed, akiket utánozni, követni lehetetlen a szárazföldiek számára. A filmből a tudomány és a munka szenetete sugaraik, s az a mélységes humaniz­mus, ami a tudomány em­berét áthatja az élő világgal szemben, — éppen az em­berért, KÜLÖN IS elgondolkodta­tó, hogy a rendező és a tu­dós — éppen talán, mert a kettő kiegészíti egymást milyen gondosan kerülte ki az antropomorfizmus min­den csalogatóját és sehol, egyetlen pillanatra sem ru­házta fel „emberi” értelem­mel, emberi tulajdonságok­kal a tenger lakóit, pedig például a delfinek esetében erre igen jó alkalom adódott volna. De a cápák sem go­nosztevők, hanem csupán fa­juknak és „szerepüknek” megfelelően élő és tevékeny­kedő állatfajai a tenger élő­világának. A sorozatnak nincs storyja: a történet ma­ga a munka, a tudományos kutatás; s a happy endje: azoic a boldog pillanatok, amikor a tudomány valami új megfigyelést jegyezhet be végtelen sok oldalú könyvé­be. E TUDOMÁNYOS megál­lapítások és sikerek a mate­rialista világnézet hitelét nö­velik, igazságát bizonyítják, elterjesztését segítik elő. (gyurkó) Új „palota" épül a régi paloták mellett Csákányok csattogását, leom- 16 falak dübörgését hallani az egri Líceum tövében —, háza­kat bontanak ott, a Kossuth Lajos utca, Fellner utca sar­kán. Igen, a bontásra szükség van, mert ezen a helyen fog felépülni a város új telefon- központja, — a sokak által „postapalotának” címzett, nagy­szabású alkotás. A szülőhelyük ügyei iránt érdeklődő egriek, — de a ná­lunk megforduló számos ide­gen is — a helyszínen megáll­va nézi a munkálatokat, és fel­merül bennük a kérdés: mi volt itt, Eger nevezetes köz­pontjában azelőtt és mit hoz erre a jövő? Ezekre a — nem éppen ér­dektelen — kérdésekre kívá­nunk most a lehetőség szerint válaszolni. ★ A mai Kossuth Lajos utca Egernek, a közel ezer éves te­lepülésnek kezdetben is az egyik legnevezetesebb útja volt. Már a középkorban itt Évkönyvet adott ki a Gyöngyösi Felsőfokú Mezőgazdasági Technikum Az elmúlt években több felsőfokú oktatási intézmé­nyünk évkönyv kiadását kezdte él Eddig az évköny­vek két típusa alakult ki: egy részük a már lezajlott oktatási év eseményeit fog­lalja össze, más részük az intézmények tanárainak tu­dományos értekezéseit közli. A gyöngyösi évkönyv az utóbbi típusú. A Gyöngyösi Felsőfokú Mezőgazdasági Technikum 1962-ben kezdte meg oktató­nevelő tevékenységét. Jelen­leg a képzés a szőlészeti és zöldségtermesztési ágazaton hat tanszék keretében folyik. Az intézmény gyakorlati képzése a Gyöngyös-domosz- lói Állami Gazdaságban és az Állami Pincegazdaságban folyik. A gyöngyösi szőlésze­ti és a hatvani zöldségter­mesztési fajtabemutató és a kísérleti területek segítik az oktatást. Az intézet növekvő mértékben ad segítséget a termelőüzemeknek. Az évkönyv célja, hogy be­tekintést adjon a nevelőtes­tület tudományos munkájá­ba, kísérleti tevékenységébe. Az intézet első kiadványá­ban kilenc dolgozatot olvas­hatunk. Két dolgozat (Ho- dászy Miklós, Dráviczki Im­re munkája) Lenin eszméi­nek magyarországi hatásával foglalkozik. Taba Vilmos írá­sában az idegen nyelvű fel­nőttek tanfolyamos oktatása kérdéseiről szól. Oláh János- né, Kriszten György, Kőszegi László, Orbán László és Jámbor Ottó, Zombori Ottó- néval közösen írt dolgozata­ikban a szőlő- és bortermelés egy-egy kérdését vizsgálják. Gyuris Árpád a gyöngyösi járás néhány dombvidéki víztárolójánál végzett öko­nómiai vizsgálatai eredmé­nyeit közli. Az évkönyv anyagának tanulmányozása arra enged következtetni, hogy a Gyön­gyösi Felsőfokú Mezőgazda- sági Technikum falai között figyelmet érdemlő tudomá­nyos munka folyik. A kiad­vány mostani és tervezett évenkénti megjelentetése me­gyénk tudományos élete gaz­dagodását jelenti. Szecskó Károly Régi házakat bontanak Egerben, a leendő új „postapalota* helyén (Foto: Horváth Györgyi vezetett Buda, az ország fő­városa felől az egri várhoz a fontos útvonal, a régi okira­tokban szereplő „Strata pub­lica”. Az út két oldalán elte­rülő városrésznek korai, gyors kifejlődését pedig igazolja, hogy az ottani, a szokatlanul „Harangozó utcza” nevére em­lített környékének plébánosát már az 1297. évből ismerjük és tudjuk, hogy ő volt a meg­levő legutóbb még ferencrendi templom helyén, akkor állott Szent Demeter egyház papja— A városrészre később csen­desebb, a török hódoltság ide­jén pedig szomorú évek kö­vetkeztek. De nemsokára — Rákóczi szabadságharca után — fokozott mértékben fellen­dült itt az élet. Akkor volt ez, amikor az egri káptalan tag­jai, a kanonokok a majdnem a jelenlegi székesegyház he­lyén állott középkori Szt. Mi­hály plébániatemplom 1727- ben befejezett átépítése után a „Káptalan sorról” (ez a je­lenlegi Knézich Károly utca helyén volt!) a plébániatemp­lomhoz közelebb eső mostani Kossuth Lajos utca elődjébe költöztek: ekkor lett az útvo­nal neve — és maradt sokáig — „Káptalan utca”. Az útvonal szép házainak, kis palotáinak, pompás léte­sítményeinek építése az emlí­tett „átköltözés” idején hamar megkezdődött, így például a mai Kossuth Lajos utca 10. számú volt kamonoki ház a kapualj „Kronosztihonjának” tanúsága-szerint már 1733-ban elkészült. De aztán megépült a megyéháza, a kis- és nagypréposti paloták, 1763— 1785 között pedig nemcsak az utcának, de a városnak is ne­vezetessége: a Líceum. Es a bennünket most érdek­lő, lebontás alatt álló házak? Ezek bizony egyszerűbbek, azt tudjuk róluk, hogy a XVIII. század közepén a mai Kossuth Lajos utca 1. számú földszin­tes házat Német András sza­bómester, az 1/a. számú kis egyemeletes épületet pedig Gusztinyd kanonok „bírta”. Igen, ezek»szerényebb alkotá­sok voltaik, különösképpen nem is fáj lebontásuk, a prob­léma itt csak az: md kerül a helyükre, hogyan illeszkedik majd az új létesítmény a kör­nyezetbe, beleillik-e Eger mű­emléki szempontból egyik leg­érdekesebb útvonalába? Mi is volna itt tehát a he­lyes elképzelés? * 3 műemléki szempontból védett építészeti együttesek teginkább vitatott kérdéssa, hoky tnilaen legyen az itt ép&~ lő új ház. Ilyesmi felvetődött már régebben is a beépítetlen helyeknél. vagy ha hibás újabb beépítést: stílustalan, esetleg túl kirívó tömegű épü­letet akarnak eltávolítani az együttes hatásának zavartalan­sága érdekében. Ezen a téren városunkban, Egerben is parázs viták foly­tak már, ami egyrészt mutatja 1 azt az örvendetes jelenséget,' hogy lakosságunkat érdekli saját otthona kialakítása, fej­lődő arculata, másrészt azon­ban súlyosbítja a felelősséget a városépítészeti tevékenység területén! Igen, nálunk ugyancsak ke­letkeztek szép új, modem la- kőtömbök, városrészek, mai megjelenéssel és ez így jó, hi­szen mostani korunknak joga van a saját formanyelvén be­szélni. az új emberek új igé­nyét csak a XX. század anya­gaival, szerkezeteivel, formái­val lehet jól kielégíteni. A történeti városközpont­ban azonban szigorúbb felfo­gást kell érvényesíteni: vi­gyázni kell a megfelelő tö­meg, magasság, folt- és szín- hatás kialakítására. Nem sza­bad például lapostetős, kirívó kockaházakat építeni a régi tereken, a hangulatos öreg utcák sorában. Valóban külö­nösen fontos itt a mű önálló értéke, de nem kevésbé fon­tos a művészi, vagy történeti együttesbe való beilleszkedés isi Az új egri postaépületnél mindezeket a kívánságokat fi­gyelembe kell venni, hiszen az alkotás a város legnevezete­sebb műemléki környezetében, fog állni. A párkánymagasság körülbelül egyezzen meg a kö­zeli egyemeletes műemléképü­letek párkánymagasságával, a homlokzat mértéktartó' megje­lenésével a környezet hangu­latába illeszkedjék, a lefedés legyen egyszerű magastető, az épület Kossuth Lajos utcai- homlokzata pedig kövesse az utca jelenlegi beépítési vona­lát. Ami végül egy további, ké­sőbbi, de kapcsolatos kérdés: szerintünk a Kossuth Lajos utca 3. számú földszintes épü­let és az 5 számú ház föld­szintes része helyére kerüljön minél élőbb egy ugyancsak egy­emeletes ház, az egységes ut­cakép nyerése céljából! Ez volt tehát ■» i^mélhető- leg minél hamarábt elkészülő egri „postapalota" ken nyéké­nek múltja és ezek voltak a kívánságok, melyek, hisszük, méltóvá tennék majd az új építményeket a szomszédság értékeihez! Hevesy Sándor fordította: Ferencz Győző Ettől a pillanattól kezdve Jérgier semmiről sem tudott Mister Jergemek újjá keltett ezütetnte. Sötétség. Meg beli senrmfef- teni az ejtőernyőt a beren­dezéseket és eltűnni. Valahol a távolban motor­sai hallik, az éjszakában. Minden bizonnyal traktor. A legjobb lesz más irányba menni A bajnál már tópirosítótta az ég alját világosodik. A föld még ködös-körül fekete. Most az egyszer ott ért föl­det ahol tervezték. Hawsom tiem rossz pilóta. Körbené­zett: sehol egy épület sehol ■egy magaslat Egy kis mélyedés bomba.- tölcsérre emlékeztette. A föld arcán múlt évi fű-borosta. A gödör fenekén egy kevés hó fehérlett Ez a legjobb hely. Ejtőernyő, oxigénpalack. Légzőmaszk. Sisak. Most ki kell húzni a zsákból az öl­tönyt, a sportsapkát, a boly­hos anyagból készült felöl­tőt, és nyomtalanul eltűnni. Mindent magáihoz vett. Az igazolvány. „Alekszandr Tyi- honovics Priluckij”. Pénz. Csak szovjet bankjegyeik. Újságíró igazolvány. Az egyik moszkvai újság munkatársa ő. De ez csak Moszkváig szükségles. Ott aztán, majd mindent megkap Harberry- től, amire szüksége van. A pisztoly... Egy pillanatig gondolkozott, aztán a pisz­tolyt is élástá. Ha keresik és él is fogják, a fegyver lelep­lezheti. De van még egy do­log, amit magával visz: a mérgezett tű __Arra az al­k alomra, ha... De haszná­latára nem szívesen gondol. Az ilyesmi kizárt dolog. A mérgezett tűket csak a de- tektívregények szerzői hasz­náltatják a főhőssel. Jerger a földibe taposta a tűt. Élni akar és élni is fog. Most ki­nyitja a ballont, melyben a gyújtószerkezet van és elége­ti az egészet Csupán a fém- alkatrészek maradnak, de mit nyernek vele... Semmi nyom sem saraái ______ í me, milyen is a dél-urali sztyepp! Kora tavasz, a hó nemrég szivárgott a földbe, friss, nedves esőszagú szél tebega mező felett... Még várni kell egy keveset Ha valakivel találkozna, bi­zonyára megkérdezné, vajon mi szél hozta ide a szetyepp- xe kora reggel. Megpillantott egy mélye­dést, melynek oldala enyhén tejtett és lepihent Délután ébredt íet, amikor a nap már lefelé igyekszik. Elég hamar megtalálta a mezei utat Bár keskeny, de száraz út volt, láthatóan gyakran jártak rajta külön­böző járművek. Egy teherautó érte utói Jerger feltartotta a kezét A sofőr, huncut fekete sze­mű és kék vattakabátos le­gény, kinyitotta a vezetőfül­ke ajtaját és érdeklődéssel nézett az ismeretlenre. — Beszáll? — Szívesen — mondta Jer­ger. — Jó napot. — Akkor üljön be Megvárta, amíg Jerger el­helyezkedik, aztán megindí­totta a motort. — Merre megy? — kérdez­te Jerger. — Maga merre megy? — Én az állomásra — fe­lelte találomra Jerger. — Hová? ■= csoéélkozoítta • aaäk.-». Pa :hiiszeaa..ioaa „.eäleav­fcező irányiba kell menni! — És milyen messze van? — Megvan vagy húsz ki­lométer. — Onnan jövők, csak el­tévedtem. — Hogyhogy? — Kiléptem az állomás épületéből és elindultam. Egy kissé megzavart a környezet. — Honnan utazott? — kér­dezte a sofőr. — Egy helyről. — Hogyhogy egy helyről? — Újságíró vagyok — ma­gyarázta Jerger. — Ezen a környéken akartam dolgozni, nekem nem kell előre kije­lölt pont — És a sztyeppre ment? — Igen, a sztyeppre. — így bizony jó messze él lehet jutni ... — Nem számoltam a küo­méterekiet... Jerger megmutatta újság­író igazolványát. — Nézze az igazolványom. A sofőr még csak oda se nézett. — Minek az nekem? — Maga hová megy? — kérdezte újra Jerger. — A zavidovói szovhozfaa — magyarázta a sofőr. — És az messze van? — Még tizenkét kilométer. — Legyen szíves álljon meg, kiszállóik — mondta Jerger. — Nem gondoltam, hogy ilyen messze van. — De hiszen azt mondta, hogy magának mindegy. Menjünk csak! — Igen, de nem gondol­taim, hogy ilyen messze van —, ismételte meg Jerger. — Nem érék ki az állomásra. — Ez igaz — bólintott a sofőr és fékezett — Köszönöm — mondta Jerger és pénzt adott a gép­kocsivezetőnek. — Hát ezt miért adja? — csodálkozott a sofőr. — Fogja csak, fogja! — Na, akkor köszönöm ... Alighogy kiszállt a kocsi­ból Jerger, feltűnt egy szem­be jövő gépkocsi. A sofőr in­tett a kezével és az autó

Next

/
Oldalképek
Tartalom