Népújság, 1970. október (21. évfolyam, 230-256. szám)
1970-10-31 / 256. szám
RfkOí KOSSUTH 8.20 Lányok, asszonyok 8.40 Fúvósé, lírátok 9.01 Lemezmúzeum 9.21 Szimfonikus zesto 10.92 Rádi ószínház 12.20 Zenei anyanyelvűnk 12.30 Melódiákoktól 13.51 Riport 14.01 Hangverseny 14.20 Kis magyar néprajs 14.25 Cj Zenei Üjság 15.20 Csak fiataloknak! 10.08 Pausztovszkij elbeszélése 16.22 Szombat délután 17,56 Reiner Frigyes lemezeiből 19.25 Szórakoztató zene 19.50 Ablak 20.50 Kortársaink 21.30 N épi zene 22.20 Táncoljunk! 0.10 Melódiákoktól PETŐFI 8.05 Kamarazene 9.00 Operettrészletek 9.45 Válaszolunk hallgatóinknak! 11.50 Könyvszemle 12.00 Zenekari muzsika 13.03 Gyógypedagógia Kőszegen 13.30 Wolf-dalok 14.00 Orvosi tanácsok 14.05 Közvetítés labdarúgó- mérkőzésekről 14.20 Operettrészletek 14.50 Az élő népdal 15.00 Közvetítés labdarúgó- mérkőzésekről 15.20 Kodály-kórusok 15.30 Falvakban, mezőkön. •.£ 16.05 Zenekari hangverseny 17-20 Népdalok 17.45 Egy hír a mikroszkóp alatt 18.10 Kiváncsiak klubja 19.00 Cigánydalok 19.35 Alkotóműhelyben 20.25 Debussy: Pelléas és Mélisande. ötfelvonásos opera «3.43 Virágénekeik MAGYAR *,00 Betwnendl minőség. J ; ■ Riportműsor. (Ism.) 4.2b Türelmetlen szeretők. (Tv-játék) 10.50 Kék fény ... 14.33 Charlie nagy románca. (Amerikai film. Ism.) *5.05 Móra: Kincskereső lds- ködmön. 4. Megy a köd- mön világgá *6.15 Magyarország—Szovjetunió női kiézlabda-mér- kőzsés, II. félidő 10.50 Hírek 16.55 Elektromos—Hellas Stockholm férfi BEK kézilabda-mérkőzés **.05 Kodály: Fölszállott a pávai. (Televíziós változatok) 16.45 A szovjet kultúra napjai 19.16 Cicavízió ... 19.30 Tv-híradó ».00 Angyal kalandjai ».50 Zenés ismerkedés Bogár Richarddal és a Fővárosi Operettszlnház tánokarával 21.40 Tv-híradó *1.50 Lengyel József: Igéző. (Tévífilm) EGRI VÖRÖS CSILLAG: (Telefon: 22-33) Délután fél 4 órakor Gyöngyvirágtól lombhulláslg Színes, magyar természetűim. Este fél 6 és 8 órakor Fehér robbantás Kalandos, szőrijét film. EGRI BRÖDY: (Telefon: 14-07) Délután fél 4 órak yr Mesemozi Délután fél 8 órakor Befejezetlenül Magyar film. Este fél 8 órakor Granada, Addtó! Színes, olasz film, GYÖNGYÖSI PUSKIN: Modesty Blaise GYÖNGYÖSI SZABADSÁG: Bátor emberek HATVANI VÖRÖS CSILLAG: Dr. Syn kettős élete HATVANI KOSSUTH: Vigyázat, hekust FÜZESABONY: Mérnök veszélyes küldetésben PETERVASARA: Akit nem lehet elítélni Egerben.' este 7 órakor: CSARDASKIRALYNÖ Egerben: szombaton délután 2 érától, hétfő reggel 7 óráig, a Bajcsy-Zsüinszky utcai rendelőben. (Telefon: 11-10). Gyermekorvosi ügyelet szombaton 1« órától 17.30 óráig, vasárnap délelőtt 9 órától 10.30 éráig Délután 16 órától 17.30 éráig, az Alkotmány utcai rendelőben. (Telefon: 17-74.) Kende* rr Ősz a bányászüdülőben — Nyugdíjasok vagyunk. Ilyenkor, ősszel és télen kapjuk mi leginkább a beutalót, az aktív dolgozók nyáron üdülnek. Nagyon jó itt, én mér harmadszor jöttem el; a reumás fájdalmaim csak itt enyhülnek. — Bükkszék — bányászüdülő, írják a levelezőlapra. Ma érkeztek, első gondolatuk visszavezet haza. „Szerencsésen megérkeztem, jól vagyok, az üdülő csodaszép. Kétágyasak a szobák, száztízen férünk el. Néhány korombelivel már összebaráikoztam, majd ultizunk és sakkozunk. Ragyogó tiszták a társalgók, mindenütt sok a virág." A volt bányászok kettes, hármas csoportokban beszélgetnek, ismerkednek egymással. Azt, aki már járt itt, körülveszik, hallgatják a tapasztalatait; milyen az ellátás, használ-e a gyógyfürdő, mii lehet, mit kell csinálni. Fogadják az újonnan érkezetteket, egyre többen lesznek. A gyógyvizet világviszonylatban a legkitűnőbbek közé sorolják, hatása rendkívül sokrétű. Salvus elnevezéssel palackozzák. Az üdülőnek saját fedett kis medencéje van, a beutaltak itt állandó orvosi ügyelet mellett fürödhetnek. A zuhanyozóban néhány vendég öltözködik. Megérkezés után rögtön kipróbálták a híres gyógyfürdőt. — Nekem csak ez a víz jó. Izületi fájdalmaim vannak és amikor itt vagyok, mindig rendbejövök. Voltam én már Hévizén, Hajdúszoboszlón, de ez a legjobb. A csontos kezek fehérlenek a rárakódott sótól. Negyven évig dolgozott a bányában. Az üdülő vezetőnője megmutatja az orvosi rendelőt. A tágas helyiségben a kezeléshez szükséges legmodernebb műszerek találhatók itt, ultrahang, kvarc, ingerkezelés. Rendelés minden reggel nyolctól tíz óráig. — iNyáron tudunk elhelyezni vendégeket a panelházakban is, 25—30 fővel mindig nagyobb a létszám, mint ilyenkor. Nagyon sok támogatást kapunk, így aztán mindent megadhatunk a vendégeinknek — mondja a vezetőnő. A táj, a környék kihalt. Lombjukat levető fák, csend veszi körül az impozáns, modern üdülőt. Bent a nehéz munkától fáradt öreg bányászok mesélik régi történeteiket, tréfálkoznak, nevetnek. Élvezik a nyugalmat — pihennek. — (hekeli) — TERVEZ A fALV Házgyári látogatás Kulcsra zárt fürdőszobák — Tervezők és Miskolc 240 ezer lakosra építi távlati terveit A velünk szomszédos nagyvárosban tehát nagyon sok középületre, áruházakra, iskolákra, iroda- és szolgáltató- házakra lesz szükség, de mindenekelőtt számos lakóépületre, ezer és ezer lakáslakás készül Egernek lógiát alkalmazó lakásépítéssel. Az ÉSZAKTERV otthonában alkalom nyílt arra, hogy az ország második városának „jövőjébe” pillantsanak panelek — ötezer a házgyár — mondták az építészek — de nyolcesztendős, vagyis már eléggé elavult típustervek alapján készítik a lakásokat. Mi a négyfős család részére bútorozható lakások alapterii..- tét új megoldásokkal, ésszerűsítésekkel a negyedik ötéves terv időszakára előírt 53 négyzetméteres határ megközelítésére növeljük. A bel ) változtatások mellett természetesen a külső megjelenésre, a homlokzati részek fejlesztésére is gondoltunk.' A gyári panelek tíz- és ötszintes épületek tervezésére adnak egyelőre lehetőséget. A sávházak mellett úgynevezett kövér házak tervét is elkészítették, amelyekben sikerült a lakások árát csökkenteni. A beruházók már sürgetik is ezt a változatot. A típustervektől eltérően itt már lehetőség van egy mini ötszemélyes és két közbeeső lakásnál, négyszemélyes otthonok kialakítására. Az eddig kihasználatlan alsó szinten garázsok és üzletek számára terveznek helyet. Terveikben a lift gazdaságosabb kihasználásának több változatát dolgozták ki. Az egyiknél a lakástér bővítése érdekében a liftházat a főépülethez „ragasztják” és csak minden második szintnél terveznek megállót. Képünkön a miskolci házépítő kombinát nagycsarnokának részlete látható. Fő célkitűzés: az utak, járdák felújítása November első napjaiban adják át az új törpe vízmüvet Tarnazsadányban Ezekben a hetekben a tanácstagi beszámolókon gyakran szóba kerül, hogyan sikerült megvalósítani a korábbi terveket, elképzeléseket a községekben. így van ez Tarnazsadányban is, ahol az elmúlt években sok változás, fejlődés tapasztalható. Ha valaki ma végigmegy a községen, .rögtön szembe tűnik ez a folyamat. Az utcákban új házak emelkednek, s már messziről látható a törpe vízmű ezüstösen csillogó hidroglóbusza is. A házak mentén parkokat létesítettek, s apró facsemetéket ültettek el. Mint’ Vereb Miklóstól, a községi tanáos vb-titkárától megtudtuk, a falu fejlesztése, szépítése a lakóit közügyé. Az elért sikerekhez nagyban hozzájárult a több mint kétezer lakosú falu közös összefogása, aktív társadalmi munkája. Ttovaly például a végzett társadalmi munkák alapján a negyedik helyezést érték el a megyében, s ennek elismeréseként harmincezer forint pénzjutalmat kaptak a megyei tanács végrehajtó bizottságától. Ez a lendület az idén sem csökkent. A lakók különösen a parkosításban és az elkopott járdák felújításában vesznek részt. Eddig csaknem egy kilométer hosz- szú járdaszakaszt építettek társadalmi munkában. A község vezetői a járdá- sítás mellett az utak felújítását is célul tűzték* ki. Az idén a Dózsa György út teljes egészében átépítésre kerül, s vastag bitumenréteg kerül az „elhasznált” útfelületre. A parkokban, a házak előtt eddig 5700 akác- és nyárfacsemetét ültettek el. A telepítést a továbbiakban is folytatják. A vb-titkár örömmel számolt be arról is, hogy az Észak-magyarországi Vízügyi Igazgatóság dolgozói, novem bér első napjaiban adják át rendeltetésének a község új törpe vízmüvét, amely biztosítja majd a zavartalan ivó- vízellátást. A IV. ötéves tervben a községfejlesztési alap nagy részét a falu valamennyi útjának korszerűsítésére átépítésére fordítják. Ezzel teljesen „száműzik” a sarat Tarnazsadánybci. Ugyancsak folyamatos lesz a járdák felújítása is. Már a jövő évben hozzáfognak a község belvízrendezéséhez, s mintegy kilométernyi hosszúságban vezetik majd le a káros belvizeket. Átépítésre kerül a tűzoltószertár is, s bővítik az orvosi rendelőt, valamint a művelődési házat. A parkokban pedig újabb akác- és nyárfacsemetéket ültetnek él. A község vezetői továbbra is kérik a helyi lakosság segítségét, támogatását a felsorolt tervek sikeres megvalósításához. (m. k.) rá. Nagy érdeklődéssel figyelik ezt a munkát az egri szakemberek is, akik hasonló „cipőben” járnak. Igaz, jelentős a különbség a méretekben és a városfejlesztés jellegében is — a barokk építészeti emlékek védelme megyénkben sok mindennél előbbre való — de az új városrészek kialakításánál már rak a közös téma, azonosak a problémák. Különösen sok a hasonló vonás azután, hogy bejelentették, a kormány- programnak megfelelően az épülő egri Csebokszári városrész lakásainak zömét a Miskolci Házépítő Kombinát szállítja, készen. A miskolci kollégák ezen a téren már jártasak, sokat törték a fejüket, miként lehet a „betontömböket” úgy összeilleszteni, hogy a kötött forma ellenére némi változatosságot, esztétikailag is szépet nyújtsanak? A Heves megyei építészek — Csank Lajos igazgatóval az élen, a Heves megyei Tanácsi Tervező Iroda munkatársai, Borics László vb-el- nökhelyeties vezetésével az Egri Városi Tanács dolgozói — egy egész napos program keretében ismerkedtek az Alsó-Zsolcán működő' házgyárral és a házgyári technoaz egri építésziek. Rögtönzött kiállításon láthatták a tervezők megálmodott épületeiA tervrajzokon erkélyek, loggiák törik meg a homlokzatok egyhangúságát. Ilyen egy házgyári lakás — kicsiben. nek makettjeit, ma még merésznek tűnő formákat, építészeti megoldásokat. Részleteiben tanulmányozták Miskolc házgyári technológiával épülő városrészeinek terveit. Az összekötő város, a belváros, az Avas-dél, Diósgyőr és a Győrikapu tér épületei a házgyári panelekből állnak majd össze. A városban évente kétezer, a megyében több mint ezer lakás épül ily módon. — Két esztendeje működik léal Időn kívül az általános or vosi ügyeletén (Bajcsy-Zsilinsz- ■ ky utca). Hétfőn 19 árától, kedd reggel 7 óráig, • Bajcsy-Zsi- Unszky utcában. Gyöngyösön: szombaton 14 órától hétfő reggel 7 óráig. Az orvosi ügyelet helye: Jókai utca 41. szám. Telefon: 17-27. Gyermekorvosi ügyelet: vasárnap délelőtt 10 órától 12 óráig, a Puskin utcában. (Telefon: 16-36, 16-44). Hatvanban: szombaton Izórától, hétfő reggel 7 óráig, a rendelőintézetben. (Telefon: 10-04) Rendelés gyermekek réreér* te, Kon s érv Kétévenként meglátogatom külföldre szakadt hazámfiát, mert szeretek utazni, és aztán egy ideig szeretek ott lenni, ahova utaztam. Ezelőtt vagy nyolc évvel, első utamról, hoztam haza két kiló kéttojásos zsengeli- c ét, meg két pár melltartót. (Azokat a kupolákat külföldön párosával adják, felfűzve.) Akkor széttéptek a rokonok és ismerősök, meg vagyok őrülve, ha egy vagonnal hozok, akkor is kevés, minden pénzt megadnak érte. Aztán hoztam húsz pár melltartót és harminc kiló nyolctojásos zsengelicét. A kutyának se kellett... Ica néni azt kérdezte tőlem, mennyi tíztojásos zsengelice kell, de friss, hoz nekem a KÖZÉRT-bői. A melltartókba pedig, fiam, — tette hozzá — ültess tyúkot. De izlandi ro- varport, négycsillagosat, azt hozhatsz. Azóta nem hozok semmit, és azóta van költőpénzem. Most pillanatnyilag egyedül ülök angolhoni barátom lakásán és nézem a külföldi képeslapokat. (Csak a képeket értem.) Néki valahova el kellett mennie, mondta, ha megéhezek, nyissak konzer- vet. Amelyiket akarom. Nézem a képeslapokat, és közben va- kargatom spánielje füle tövét. A kutya külföldi születésű, egy szót sem, ért magyarul, de azért jól megvagyunk egymással. Képeket nézek, és vakargatok. Éhes vagyok. Külföldön állandóan éhes vagyok. Ilyenkor rendszerint felszedek 2—3 kilót, ami még nem lenne akkora baj, de itthon képtelen vagyok leadni. Itt a baj. Éhes vagyok. Letettem az újságot, és körülnéztem valami ennivaló után. Ezt a konzervet ismerem, ezt is ettem, na, nézzük csak, ez valami új! Ez „fogyasztásra kerül.” A spániel őrült izgalommal ugrál körülöttem. Kiborítom az ételt egy lábasba. Nem tudom, mi lehet, ilyet még soha nem ettem. A felfedező izgalmát érzem. A kutya őrjöng. Szimpatikus kutya. Feltehetően szeret enni. Megmelegítettem és megettük. Ezek a fránya idegen szakácsok! Soha nem éreztem ilyen ízeket, de jó volt. Elálmosod- tam. A kutya mellém feküdt, rátette fejét a vállamra, és az arcomba szuszogott. — Hé, álomszuszék, — rázott f el a barátom, — öltözz, elmegyünk a moziba. Egy remek svéd filmet adnak. Ettél valamit? — Ezt a konzervet. Jó volt. Barátom gyanakodva forgatta az üres dobozt, majd mindent elsöprő, fergeteges kacagásba kezdett. Lerogyott a karosszékbe, térdét csapkodta, és levegő után kapkodott. — Mi bajod van? ... Éhes voltam. Te mondtad, hogy ehetek amit akarok.. — Fogjál kezet Roxival. Roxi, adj pacsit a bácsinak. — Ne hülyéskedj, — mondottam sértődötten —, mi ez <t cirkusz!? — Köszönd meg Rozinak a vendéglátást. A konzerv ugyanis az övé. Ku- tyaeledel... Deák Gus&ty. Az építész a jelennél mindig előbbre tart. A házgyár — amely Miskolc, Kazincbarcika, Özd után Leninvá- rosba is szállít összeszerelhető lakásokat — nem olyan gyorsan, de követni képes a változó igényeket, a tervezői elképzeléseket. Egyik jele ennek, hogy a közelmúltban átálltak a fürdőszoba-térelem gyártására. Az egyik csarnokban a daruk, gőzölgő elemeket sorakoztatnak egymás mellé, a következő munkahelyen ajtókat, ablakokat illesztenek helyükre. Néhány perc után ablaküveg villog a szállításra kész panel közepén. Különálló csarnokban a futószalag elején kongó beton- kalitka indul útra és mire a másik végébe ér, csempé- zett, csövekkel, csapokkal, káddal berendezett fürdőszoba ajtaját zárja be kulcsra a meós. 1972-re tervezik az átállást az olyan lakások előregyár- tására, amelynek terveit már miskolci tervezők készítik. Azokból szállítanak majd Egernek a gyári trélerek, nem kevesebbet, mint ötezer darabot. Húszezer egri lakon otthona lesz — a jövőnek dolgozó építészek jóvoltából —- kényelmesebb, barátságosabb, mint a jelenlegiek. Egy nap gazdag tapasztalatainak birtokában mondhatnak véleményt a Csebokszári városrész terveiről az egri építészek és hasznosíthatják születő elképzeléseiket a tervezők. Pilisy Elemér 1970. október 3L, szombat