Heves Megyei Népújság, 1968. december (19. évfolyam, 282-306. szám)
1968-12-24 / 302. szám
Magdolna és az ács .......Alulírott azzal a ké relemmel fordulok a t. gyámhatósághoz, hogy engedélyezze kiskorú — Magdolna nevű — leányom házasságkötését.. Hégi. elhunyt házacska, utcai falán két apró ablak mered a világba, a cseréppel fedett csúcsos tető alatt desz- kahornlokzatl galamb formáié kivágásokkal. Ma már legfeljebb sejteni lehet hajdani alkotójuk szándékát: az ormótlan metszésű két figura csókolódzó galambpár. Valaha díszül ékeskedhetett, példázva a hajlék család teremtőinek szelíd, megértő boldogságát; s emellett megvolt a praktikuma. mint furcsa formájú fénycsatorna, padlásablak gyanánt szolgált. A deszkatestekbe beleharapott az idő. itt-ott korhado- zott már. megszűrkítette a vénség valamennyit. A .kiskapu csak reteszre csukva, nem kell zörgetni, becsúsztatom a kezem, és már nyitom is — együgyű zár: a jószág ellen. Havas eső hideg ostora csapkod, s minden az ázott deszka szagát árasztja. Lépcaő visz a tetőerész védte tornácra. Elől a tisztaszobának őrzött nagyház, hátul a kisház, a lakószoba, s a kettő közé ékelődve a konyha. Az egész ház jó erős. régi kőépítkezés, nagy családra számíthatták, s most egy 45 éves forma asszony lakja, magányosan. Nem mutat nagy örömet látomásomra. —- Jaj, de rosszkor jött, ilyen nagy felfordulásban. Ügy maradt itt minden, ahogy rese^ elhagytam. Meg ne szóV—< már érte. A ház kívülről — százéves múlt. Belül, a régi falak között meglepő a látvány, múltból a mába lép az ember. A konyha sarkában mosógép. A palackos gáztűzhely felől kávégőz száll. A konyhában és a tágas kisházban is. tetszetős bútorok, és el- kéiíífcztóen .sok -kaktusz. La- - dákban, cserepekben sorakoznak a lócán, az ablakban és a hímzett terítős hokedliken. Megejtő kontraszt, hangulatos miliő. — A kaktuszokat nézi, ugye’ — kérdi halkan s választ se várva t'oldja: — A lányom, Magdolna gyűjtögette. Az ő virága mind. — És. nem félt. hogy pártában marad? A babona szerint a kaktuszos lányok nem mennek férjhez. — Ennek nem ártott a kaktusz. Férjhez ment. — A hangja száraz. egyszínű, öröm télén. — A korai házasság nagy divat erre. Szokás. — Szokásból is fakadhat boldogság. — Száraz sóhaj. — Csak az övék nem fakadt meg ... Pedig szép volt lánynak, szép most asszonynak is. Megláthatja, előjön hamar. — Vendégségbe, látogatóba várja? Felnéz megütközve: — -Jó hónap is elmúlt, / hogy hazajött. Munkát keresne most. ha találna kedvére valót. a.t.A gyámhatóság házasságkötés engedélyezésére vonatkozó kérelmét elutasítja, mert annak telje ítése a kiskorú jólfelíogott érdekét nem szolgálná. Kiskorú vőlegénye katonaküteles korú és tényleges idejét még nem töltötte le. Vőlegénye behívása minden bizonnyal hamarosan váriiató. s katonai szolgálata esetén a kiskorú eltartásáról való ,/ gondoskodása nem garantálható ...” ;v — Tényleg“ behívták a vömet katonának. Rendes idejét tölti a határőröknél. s így csak 27 hónap múlva szabadul. Nászomék közel laknak a városhoz, a fiatalok hozzájuk költöztek, mert a vöm a városban dolgozik, mint ács. Lányom a bevonulás után nem sokkal hazajött. Azt mondta, nem marad ott azoknál, munkát keres, megáll a maga lábán. — De hiszen a nászáék biztosítékot, írásos garanciát vállaltak arra .hogy mindenben gondoskodnak fiuk feleségéről. Erre adta meg végső soron a házasságkötési engedélyt a gyámhatóság. — Én annyit tudok csak, amit Magdolna nékem elmondott. Jó egy hónapja azzal iött haza, hogy ő a ná- s/. ék hoz még látogatóba is ritkán me«v ezután. Arról, hogy örökösen visszamenten hallani se akar. -Azt ipondta: soha többé. "j* * \ — Egy hónapja jár munka után Magdolna. .7 — Majd csak talál munkát. Addig megvagyunk ketten abból a kevésből is. amit a tsz-ből kapogatok. Nem dúskálunk ebben-abban. de megvagyunk belőle tűrhe- tősen. — Miért hagyta ott anyó- sáékat Magdolna? — Ezt majd tőle tessék megkérdezni, ha megjön. Eddig nekem se vallotta meg őszintén. Csak el-elejteget egy-egy morzsányi szót... „Méltánytalannak tartom a gyámhatóságnak azt a döntését, hogy tőlem a házasságkötés engedélyezését megtagadta és ezért a döntés ellen fellebbezek. Jelenleg a gimnázium harmadik osz- *•" táJS-át' végeztem, s tanulmányaim befejezésében a házasságkötés nem lesz akadály. Házasságkötés! szándékomat szociális helyzetem is indokolja. Apám ugyanis hosszú ideje külön él a családtól, s eltartásomról édesanyám teljes mértékben gondoskodni nem tud... Magdolna valóban olyan szép, amilyennek anyja szavai festették. Telt duzzadó formák, enyhén fitos orr húsos száj, álián apró gödröcske mélyül. A melle nekifeszül a blúznak. Olyan, mint akármelyik 17 éves korban levő lány, s az ember nem hinné róla, hogy férjes asszony. Ahhoz valóban kiskorú. Odaáll a tükör elé, illegeti magát, s nagy szemében elfér a világ is. Fésülködik. Kalácsba font kontya beomlik, s pár stál haj, akár a vörös szalma, homlokába hull. — Folytatja a tanulást? — Bár sose hagytam volna abba. Jövőre érettségizhetnék a többiekkel. Nem merek a lányok szeme elé kerülni, mert csak röhögnek rajtam. Ők megmondták: bolondságot csinálök. — Maga siettette annyira a boldogságot, nem? — Boldogság. Ha én ezt előre tudom... Férjem szülei csöpögtek a szeretettől, nyájasságtól. Kényeztettek, édesgettek. És miért tették?! Csupa undok számításból. RoszPompás orclildea — karácsonykor Kalandos körülmények között került olyan „helyzetbe” egy vl- ragféle, hogy a szigorukról ismert faj tárni nősítő szakemberektől zöld utat kapott az elszaporí- tásra, a természtésre. A Laelio- Cattleya orchidea alapanyagát még a 30-as évek elején a vár- kertészetben kezdték nemesíteni. Később, a második világháború csaknem végzett a nagyreményű fajta előhírnökeivel; a pusztulástól mindössze egyetlen növényt sikerült megmenteni. Ez • Kertészeti és Szőlészeti Főiskola budai kísérleti telepére került, ahol elszaporitását és szelekcióját a kutatók sikerrel végezték el. Az elszaporítás 1960- ban kezdődött és rá három évre hozzáláthattak a nemesítési megfigyeléshez is, amely nyomán I bégérvényesen „befutottnak” teltethető ez a fajta. szül számítottak. Mert én feleségnek mentem a fiúkhoz és nem cselédnek az ő házukba. — Azt írta fellebbezésében, hogy azért is igyekszik férjhez, mert-édesanyja az eltar: tasáról „teljés mértékben ; gondoskodni nem tud.” — Képes voltál ilyesmit leírni?! így hazudozni! Hát erre tanítottalak? Nem én tartalak-e el most is a férjed helyett teljes mértékben?! Az asszony szemének holdudvarában könnyek égnek. — Ugyan, édesanya, hát azt hiszed így is gondoltam? Valamivel csak indokolni kellett azt a fellebbezést. — Valamivel... — sóhajtása újra az előbbi, színtelen hang. „... Kérem, emberségesen mérlegeljék indokaimat .,, Nagyon szeretem vőlegényemet és mindenképpen hoozáme- gyek feleségül..,” — Ne haragudjon, hogy firtatom: jobban vagy kevésbé szereti férjét házasságkötésük óta? Óriási szeme. mint két gömb. feketéjük. — Hjgggye el. én is megkérdeztem /nár ezt magamtól... Ritkán találkozhatok a férjemmel és utána mindig sírok. Veszekszik velem. Nem akaria azt. amit én szeretnék. Vissza akar parancsolni a szüleihez. Én abba a házba be nem teszem többé a lábam, ö azt mondja, nem jön mihozzánk. Ha leszerel. váltunk inkább albérletet ne kellien feladni a munkahelyét. Ha erre nem hallandó, ha a szüleihez ragaszkodik minden áron. elválunk ... — Elválunk, elválunk. Minek is egyeztem bele. Legalább nekem lett volna akkor eszem! De hallgatott ez a lány énrám? Senkire nem hallgatott. Pedig hányszor, jai. hányszor elmondtam. A házasság nemcsak éjszakákból áll. utána jönnek a nap-jj palok. U^jgs. sQondtgjn., Hirtelen tűzön a víz is- élfő hamar. Szemében fehér gyűrű!-; hullámzanak. A maga elsietett házassága jut elvébe. Az ő boldogsága is éppoly khskorú maradt, mint ezé a lányé. ,S könnyei kihűlve peregnek vé”1'"' az arcán. Pataky Dezső N égy holdas biroda lom Harsogó gyerekhad rajzik másik hatéves. Akár egy iker- — Éva és Jutka évek óta ki az egykori kastély ajtaján. Az apró cipők legyező alakban tiporják a puha hótakarót és máris röpködnek a hólabdák. Meleg kabát, sál és sapka óvja őket a hidegtől. Egyik lehuppan. Szipogva tornássza fel magát, de máris rohan, kiabál. Arcát odatartja a sűrűn hulló puha h.% pelyheknek, amitől minden olyan szép, feher. Köszöntik a havat, öníe- ledten. — Ezt is, Marika óvo- néni! — Az egész emberke tele van már hófoltokkal, de csupasz, parányi kezeivel kínálja a hógolyót: „Ezt is...” Kesztyűje kilóg a kabátújjakból. Hidegcsípte, piros arcából gyémántfekete szemek tüzelnek a magasba: — Ezt is, Marika néniül Marika ovó- néni — Csáti Mária — pedig türelmesen átveszi az újabb és újabb hógörgetegeket, az alaktalan masszához és lassan formát ad neki, a nyújtózkodó csöppségek fölé emelkedik — a hóember. A zsibongó had szélén magányos kisfiú. Megfogja a kabátom sarkát: — Bácsi... A Télapó ugye csak nekem hozta a hópelyheket!? Örökbe ndhntú — A jól fűtött szoba ablakából látom az eleven gyerek- csoportot. kocsis Miklósné igazgatónő tekintete kíséri mjnden mozdulatukat. Két kislányra mutat. — Egyik — nevezzük őket Évának és Jutkának —öí-, a pár... A szülők örökre lemondtak róluk. Az írott szavak, a tömör, hivatalos megjegyzés: „Éva és Jutká örökbe adható. „A rideg szavak mögött érezni a tragédiát. Sorsuk — itt — tipikus A férfi bádogos egy Odatapasztja közlekedési vállalatnál, a nő betanított munkás, öt gyermekük van. Mind lány. ök fiút akartak. „Akármennyire is igyekeztünk leküzdeni a két lánygyermek iránti ellenszenvet, nem tudjuk” — vallották á gyámhatóság képviselői előtt a „szülők”. Intézeti nevelésre adták Évát és Jutkát. De ez lett a sorsa a többi kislánynak is. A körei mi gyerekünk, a kastély az otthonuk. I\agy test vérem.,. Van olyan gyerek, akinek az anyja is állami gondozott volt. A szülők nagyobb része iszákos, erkölcstelen életmódot folytat, börtönben van. Lehet, hogy valamikoi* eljön gyermekéért és magához veszi... Nagy ritkán ellátogat valamelyikük az otthonba. A kicsik éppen úgy örülnek nekik, mint más, idegen, jólelkű embereknek. A szomszédos Bélapátfalváról Fritz Béláné tanítónő osztálya hetente kirándul az otthonba. Mindegyikük kiválasztott egy gyereket. Az otthonbeliek büszkén mondják: „ö az én nagytestvérem...” A napokban bábelőadást láthattak az egri bábszínpad közreműködésével. És ahogy közeledett a karácsony, egyre többen gondoltak a kastély lakóira, ajándékokat hoztak, játszottak a kicsinyekkel, hogy jusson a család melegéből, azoknak is, akiket ilyen mostohán kezel a sors Biikk- szentmártonból az asszonyok küldöttsége csokoládét, cukorkát hozott ajándékba. Az ünnepen kétnapos vendégségbe visznek 15 apróságot. Ők ajánlották fel, nagyon szívesen jönnek értük. Máskor is járt családoknál néhány gyerek. Jól érezték magukat az idegen környezet ellenére, éjszakára mégis vissza kellett hozni őket. Csak a kiságyukban, a többi gyerekkel együtt tudnak elaludni. Enyém, nem a tiéd... Minden gyereknek egyformán, megvan mindene. Egyforma kis ing, nadrág, cipő, papucs, pizsama és természetesen a játékok közül is, amit egészségtelen kis szoba, Piszkos, hiányos ágynemű, elhanyagolt a lakás, a gyerekek... Az anyának semmi érzéke sincs a tisztasághoz. Fekhelye nincs minden gyereknek...” Dr. Nagy Béla és Kredits József munkája nyomán nemesítették ki az állandó jellemzőkkel rendelkező új orchideafajtát, amely egyöntetű vélemény szerint a magyar kertészeti termelés egyik reprezentása lehet. A fajta hosszú száron két-három vl rágot hoz. Színe rendkívül mutatós, kellemes piros, a virágto- rok sötét-lilás árnyalatú, a tövénél sárga bemosással és ere Zettel. Az orchidea erősen illa tos és ami külön előnye: mód felett kedvezően alakult virág- zásl Ideje. Ez december 20-tól Január 20-ig tart, tehát éppen egy olyar Időszakban, amikor amúg is alig van mutatós vágót* virágunk és ráadásul a karácsonytájt nyíló régebbi orchidea-fajta Igen silány vlrfaoM twaaMt A z erdő hallgat. Az árkokat és az utakat *1 belepi a hó, a források téli álmot alusznak a jég alatt. A szánkóról nézve olyan, mintha a fák masíroznának az út mellett, pedig most igazán minden dermedt és mozdulatlan. A csillagok hideg magasságából sem hoznak üzenetet a hópelyhek, csupán a lovak forró párája és a szántalpak suhogása jelenti a változatosságot. Tovább megyünk. Halkan, neszezve havazik és a fenyőfák között már ott bujkál az este. Egyszer csak megállunk. A szánkó mélyre süpped és a lovak testét ellepi a verejték. — Elakadtunk — szól a nyakig kabát ember a bakon, és szájában a másik oldalra fordítja a pipát. — Vállat feszítünk mi is, a két állat amúgy istenigazában nekirugaszkodik. — Még szerencse, hogy nem nagyobb a gödör — dörmög a vén ember és megint felfogja a gyeplőt. A fenyvesben újra csak találomra lépkednek a lovak, aztán egyszerre fény bukkan elő. Olyan, mint egy szál gyertya a havas erdőben. — Világít, Péter — néz hátra a kocsis és megcsapkodja a lovakat. Péter, a vadőr, már megette a kenyere javát. Gyerekkora óta így él egyedül. — Magányos fának is kell lennie... — szokta mondani kesernyés jókedvvel, ha néha szóba jön a dolog. A lovak megállnak. Péter kijön, csapódik a házajló, a fény nagy behemót árnyékot rajzol a hóra. Meleg kályha körül beszélgetünk. Az ember pálinkát hoz elő,‘meg kenyeret. — Érted jöttünk. Karácsony van — töri meg a csendet a kocsis. Péter nemet int a fejével és kifelé mutat az ablakon, ahol őzek meg szarvasok szálainak az etető körül. Békésen, csendben. Akár meg it simogathatná őket az ember... nyezett;«mtlí»árt3a>—Mindenkinek persze negállapításai: „Földes. az ^ j^ték kell... A karácsony este újat hoz ebben. A közös fenyőfa alatt minden kislány megtalálja a maga babáját és minden kisfiú az autóját. A sajátját. Ezeket magukkal vihetik az ágyukba.- Kinn, a hóesésnek örülő gyerekek gyűrűjében elkészült a hóember. Seprűje van és sárgarépa az orra. Egyikük dühösen belerúg ... Jókora darab leválik a hóember oldalából. Nem tudni, miért tette? Mi volt az indíték, amiért nekitámadt a nálánál kétszer nagyobb, hóból gyúrt emberbe. Ropog a friss hó a talpam alatt, ahogy a kis, birodalmat járom. Csuromvíz gyerek ütközik nekem. — Nekem Szaniszló a barátom — mondja zavarában. Megigazítom a sálat a nyakában. — Kit szeretsz a legjobban? — Marika óvó nénit és... és Vali óvó nénit! — Örülsz az új játékoknak? — A macinak, az építőjátéknak... — Mit szeretsz a legjobban? — A csokoládét! Es a süteményeket... És ha várunk valakit... A Télapó megígérte, hogy eljön. Ugye, a bácsi eljön máskor is?! — Igen... Természetesen. S zázéves ember ül az asztal mellett. Most lesz száz esztendős december huszonhetedikén. A gyerekek, az unokák, meg a dédunokák valamennyien ajándékot hoztak. Kezet fogunk. Szorítás nélküli, gyengéd kézfogás ez, olyan, mintha egy fáradt lepke ülne a tenyeremben. — Gratulálok a száz esztendőhöz!... A lánya fülébe kiabálja ugyanezt, mire az aggastyán kettőt, hármat bólint. Később a pipát kéri, de nem gyújt rá, csak a kezében forgatja. — Tavaly még sokat pipázgatott. de az idén csak néhanapján szánja rá magát. Diskuráltunk a népes családdal, akik az ország messzi vidékeiről jöttek össze ilyen szép számmal ide, a Tisza menti faluba. Később közelebb hajlok az öreghez: — Mit szeret legjobban? — A tyúklevest csigatésztával — mondja és elmosolyodik. — A bort? — A pálinkához vagyok szokva. Kubikos koromban mindig a zsebemben volt a lapos- üveg ... Az öregnek két lánya van, meg egy fia. A kisebbik lány hetven éves múlt, a fiú meg novemberben töltötte be a hatvanötöt. — Milyen ember volt az öreg? — Apa mindig jó ember volt. Dolgos. A mi házunkból még a cselédvilágban sem fogyott ki a kenyér. — Betegeskedett-e? — Azt se tudja, 'mi az orvosság — nyelvel az egyik dédunoka, aki ugyancsak közel jár a negyvenhez. Az ünnepelt hunyorított szemmel néz r.ia- ga elé, gondolatai bizonyárat a múltat tallózzák. Egy korosabb férfi poharakat hoz és vörös bort önt széjjel. . — Jó egészségei, .nagyapa! Az öreg magasra tartja a poharat és fenékig issza. —■ Neked is kisf iam. Ipariként... — sri — A Fővárosi Tanács mónos- béli gyermekotthonának negyvennégy lakója van. Jövőre a kastély mellett új épület magasodik és 108 gyerek töltheti napjait az idegnyugtató környezetben. Az intézet kimutatásai szerint az állam 18 ezer forintot költ egy évben, egy gyerekre. Négyhol- das parkjukban jól felszerelt játszótér, erdő, sziklakért, fenyves, gyümölcsös, szánkópálya van — valóságos paradicsom a gyerekek számára. A parkban négy-öt forrásból bugvog kiapadhatat- lanul a víz, kristálytisztán. Pillsy Elemér