Népújság, 1966. október (17. évfolyam, 232-257. szám)
1966-10-09 / 239. szám
Rét gyöngyösi együttes az országos fesztiválon Októberben és novemberben tartják meg Salgótarjánban a vasas munkásszínjátszók első országos íesztiválját, amelyen két gyöngyösi együttes is szerepel. A MÁV Kitérőgyártó ÜV és az Egyesült Izzó Gyöngyösi Félvezető és Gépgyár öntevékeny színjátszóinak eddigi eredményét is bizonyítja ez a meghívás. A két csoport közül előbb az izzások lépnek színpadra Salgótarjánban, az Acélárugyár Művelődési Házban. A szocialista kultúráért kitüntetett együttes Bródy Sándor A tanítónő című drámáját játssza október 22-én. Az első országos vasas színjátszó fesztivált A szocialista kultúráért kétszeresen kitűn- tett kitérőgyáriak zárják november 12-én. Max Frisch És a holtak újra énekelnek című színművét mutatják be. Kár vége a filmnek, a szereposztást vetítik, mégis béna mozdulatlansággal ülünk a nézőtéren. A vászonra nincs kiírva, hogy vége, mint ahogyan nincs is vége, csupán a fehérre meszelt cella együvé zárt lakói fejezték be szörnyű visszaemlékezéseiket. A folytatás — ami csak az igazán nagy filmek sajátja — csak ezután kezdődik. Már rég elhagytuk a nézőtér sötétjét, amikor szinte visszakérdez a film: és mit tettél volna te, hasonló helyzetben, vagy, hogyan cselekednél napjainkban...? Elsősorban ezért jó és nagyszerű alkotás a Cseres Imre kisregényéből készült új magyar film, amely méltán aratott nemzetközi sikert, elnyerve a Karlovy Vary-i fesztivál fődíját ,,Urak! Erről aztán egy szét Be!” — ezzel a hadtestparancsnoki felhívással fejezi be az író kisregényét. Bár nem nekünk szólt a negyedszázada elhangzott parancs érvénytelen is már jó ideje, mégis hosszú évekig hallgattunk erről a szomorú történetről. Míg közben más népek egymás után tették a művészet asztalára az embertelenséget, a fasizmust leleplező alkotásaikat. Ne kutassuk miért késlekedtünk. A Hideg napokkal most a magyar filmművészet is törlesztett adósságaiból, s szakítva a hamis illúziókkal, a romantikus történelem-szemlélettel, múltunk cseppet sem dicső lapjairól készített bátor és igazmondó művészi alkotást. Az 1942-es újvidéki vérengzések, a tömeges gyilkosságok művészi ábrázolásával tartoztunk a világnak, de legfőképpen önmagunknak. Mert múltunkhoz, történelmünkhöz az újvidéki három nap szomorú, tragikus eseményei még akkor is hozzátartoznak, ha egyébként nem vállalunk felelősséget, nem vállalhatunk közösséget a régi rend állami és katonai hatalmának egyetlen cselekedetéért sem. (S mily különös játéka a sorsnak, jugoszláv művészek is tervezték az újvidéki események filmre vitelét, de látván a Hideg napok szókimondó őszinteségét, lemondtak erről.) A vakítóan fehér cellában négy vádlott várja 1946-ban a népbírósági tárgyalást, ókét fogja vallatóra a filmfelvevőgép optikája, az ő magatartásukat veszi bonckés alá a film. 1942 januárjában a magyar katonaság és csendőrség 3309 embert gyilkolt meg a Bácskában, egyedül Újvidéken közel ezret. A négy vádlott is Újvidéken teljesített szolgálatot, és így részesei voltak az eseményeknek. Most, a cella falai között nem a lelkiismeretük, inkább valamilyen önigazoló, belső kényszer hatására felelevenítik a három gyilkos nap eseményeit. Nem az egészet, csak részleteket és mindig a saját szemszögükből, ahogyan ők látták, ahogyan ők Csinálták. A film nem regisztrálja az újvidéki eseményeket. Kovács András, a forgatókönyv írója és egy személyben a film rendezője, sokkal többet ad ennél. ügy is mondhatnánk, szinte a fasizmus természetrajzát is adja, bemutatja az embertelenség gépezetét, amelyben mindenki elvégzi a rászabott feladatot. így teljesítette feladatát, a kapott parancsot a cella négy lakója is. Vér — legalábbis közvetlenül — nem tapad egyikük kezéhez sem. Sőt lelkiismeretüket nyugtatva még olykor lázadoztak is, „ellenálltak” is kissé. Nem akarják megérteni, önmaguknak sem akarják elismerni, miért bűnösek, miben bűnösek. Mert bűnösek mind a négyen. Nem lehet, nem szabad őket felmenteni a morális felelősség alól. Rájuk is illik a Babits-idézet: „... mert vétkesek közt cinkos, aki néma”. És ők hallgatásukkal cinkosokká váltak. Elsősorban nem azért felelősek amit tettek, hanem azért,, amit gyávaságból, vagy közönyből elmulasztottak megtenni. S milyen őszintén igaz ez a Nagyon örültünk mindnyájan, hogy az idei budapesti Liszt—Bartók nemzetközi zongoraverseny döntőjében a 8 fiatal versenyző között négy magyar volt. örömében az Esti Hírlap közölte az egyik magyar lány fényképét a döntő időszakában. A fénykép aláírásában a szöveg: „Képünkön Torma Gabriella”. Másnap még egy női fénykép jelent meg ugyanabban a lapban. ...Az aláírásból:,,...a nagy versenyizgalomban összecserélődöt a nevünk... nem az én, hanem Lux Erika képét láthatták az olvasók (a tegnapi lapban V. B.). Torma ERIKA tehát én vagyok...” Ha történetesen nekünk is írt volna a versenyző, talán ezt írta volna: Túl nagy lehetett a „versenyizgalom” a lapnál, mert egyik napon a képemet cserélték össze, másik napon a keresztnevemet... Én ugyanis Torma vagyok, de nem ERIKA, hanem GABRIELLA vagyok... Nagyobb baj azonban nem történt, mert mind a ketten díjat nyertünk... ★ A Hétfői H. jelentette: 100 ÉVES PRESSO — hálókocsiban. A Közlekedési Múzeum restauráltat egy múlt századból való étkező- és hálókocsit. Egyik részében kiállítás, a másikban pedig a 100 évvel ezelőtti ízlésnek megfelelő eszpresszó nyílik... A presszó régi stílusa ellen nem lenne kifogásunk, bizonyára mindenki örömmel fogja venni, hogy van... De, hogy a presszó 100 éves, azt enyhén szólva nem tudjuk elhinni... Igaz, hogy régen isszuk a kávét, de hogy 100 éves presszó is van, azt csak most hallottuk először... . (Dr. SZEMES) iMéq fáj . . Improvizálás két slágerre Ismerősöm nem tagadta meg önmagát. Azelőtt is, bárhol járt, udvara követte, most is kísérőkkel érkezik. Üdvözöljük egymást, aztán a kínos csendet kénytelen vagyok én megtörni. „Mi fáj, gyere mesélj, Mondj el mindent, tőlem ne félj. Leülünk a fegyház hűvös társalgójában és ő mesél. Elmondja, miért van ború, miért van veszély. — Fiatal voltam és tehetséges. Még nem múltam 26 éves, már emberek, értékek felett rendelkeztem. Értettem a> dolgom. Felnéztek rám, lesték minden szavam. Hit- . tek, bíztak bennem. Joggal. Szerény, de büszke voltam, amikor láttam, hogy volt iskolatársaim hogyan güriznek, mit összehajtanak, mégsem vitték semmire. Harmincéves alig múltam, feleségem, házam volt, a pincém tele borral és újból kicseréltem a kocsim. Naponta neves vendégeket fogadtam, akikkel pertut ittam, s akik mindig megkapták tőlem, amit kértek. Dicsért, magasztalt mindenki. Külföldi kirándulásokat tettem, sokfelé jártam, és rájöttem: a feleségem kisvona- lú, nem énhozzám való. Soha nem értett meg, kifogásolta, hogy többet törődöm a mulatozással, mint a munkámmal. Kerestem olyanokat a feleségem helyett, akik megérteitek. Voltak ilyenek, nem is kevesen. Ez növelte önbizalmamat, magabiztosságomat, láttam, különleges képességgel, tehetséggel megáldott vagyok. tehát több jogom van az élet naposabb oldalához, mint bárki másnak. Éltem világomat. Fogyott a bor a pincéből, de szaporodtak a barátok. A feleségem elhagyott, de volt helyette akár minden ujjamra kettő. Aztán elfogyott a bor. El kellett adnom a kocsit. Elhagytak a nők. Más pénzéhez nyúltam, nem értették meg, hogy elkeseredésemben tettem. Elfelejtették, mennyi mindent köszönhetnek nekem. Elhagytak a szépasszonyok és a jó barátok. Eldobtak. Engem, akinek any- nyit köszönhettek, aki oly sokat tett értük. Nem nézték volt érdemeimet. Nem vették figyelembe, hogy a zord élet milyen rohanó. Most itt vagyok — és ez fáj. — — Megértelek — szólok közbe csendesen, — de hát rosz- szul cselekedtél. Te vizet prédikáltál, és bort ittál. A pálinka ellen ágáltál, magad pedig gyönyört téko- zoltál. Nem jó volt ez így. — — Most már én is tudom — válaszolja ö. Valóban vizet prédikáltam és bort ittam, de most nem ihatok egy spriccelt sem. Ez így igaz, megértem én, „Csak még fáj, fáj, fáj, fáj..(papp) JELEN A RZSEVSZKAJA: HITLER VÉGNAPJAI MÍTOSZ NÉLKÜL 1966. október 9., vasárnap (Befejező rész) Akkor, Blaschke professzor lakásán, Gorbusin ezredes arra kért. hogy kérdezzem meg tőle, megtalálható-e itt Hitler kórtörténetének az anyaga. Häuserman igennel válaszolt és azonnal elővesz egy kartotékokat tartalmazó dobozt Izgatottan követjük az ujjait, amint a katonlapok között válogatnak. Előkerülnek a kortörténetek — Himmleré, Leyé, Dietrich sajtófőnöké, Göbbelsé, a feleségéé, az összes gyerekeké ..; Blaschke professzor dolgozószobájára olyan csend telepedett. hogy hallani lehetett, amint dr. Bruck felsóhajtott, ö nem tudott arról, hogy mi hozott minket ide, csak egyet kívánt, hogy minden a lehető legjobban sikerüljön. A diák azonban már pedzette, hogy miről lehet szó és a mi izgatott várakozásunk őrá is átragadt. Mozdulatlanul állt, borzas fejét oldalra hajtva . Végre megkerült a keresett lap — Hitler kórtörténete. Ez már valami! Röntgenfelvételek azonban nem voltak. Häuserman feltételezte, hogy azok talán Blaschke másik rendelőjében vannak, a birodalmi kancellárián. Az utolsó napokban koronákat készítet(A Zrínyi Katonai Kiadónál ez év ószén megjelenő Könyv rövidített szövege.), ....,, rorauc tek, amelyeket már nem tud- i tak feltenni Hitler fogaira. í 11. e Kétségbevonhatatlan s bizonyíték i Újra a birodalmi kancellá- * ria — mindenfelé lövedékek és . gdlyók nyomai, koromtól feke- . tén, a falakon nyílások táton- . ganak. Az őr, puskáját a lábához támasztva állt, dq elzárja élőt- 1 tünk az utat — senkit sem en- 1 gedhet be Berlin városparancs- ! nokságának különleges engedélye nélkül. 3 Gorbusin nagy nehezen ' mégis eléri, hogy beengedje- ! nek minket. Kinyitjuk a nehéz 1 tölgyfaajtót. Jobbra a díszte- ' rém, ajtaja kitörve, a csillár 1 a padlón hever. Balra az óvó- : helyre vezető lejárat. Átmegyünk a boltozatos előcsarno- 1 kon és lefelé indulunk. Hármunknál csak egyetlen zseb- : lámpa van és az is gyengén világít. Sötét, néptelen, baljós hely.. i A rádióstúdióban, ahonnan Göbbels jóslatai elhangzottak, egy vöröskatona alszik, sisakját a szemére húzva. Itt csak Häuserman tud tájékozódni. Három nappal Berlin eleste előtt távozott innen, akkor hagyta el ezt a „fáraósírboltot”. Käthe Häuserman egy kis kamrafélébe vezet minket, :otta: KIS TAMAS nemrég még ebben lakott a főnöke, Blaschke professzor, amíg el nem repült Berlinből. A zseblámpa fényében a sötétségből homályosan kirajzolódik egy fogorvosi szék, egy fejtámlás heverő és egy parányi asztalka. Valami hever a földön — egy fénykép, rajta a Führer megboldogult farkaskutyája, amint a segédtiszt sétáltatja. Nedves penészillat. Kutatunk a kartotékos dobozban, az asztalban és az ugyancsak itt található éjjeli- szekrényben. Häuserman segítségével megtaláljuk a röntgenfelvételeket Hitler fogairól és az aranykoronákat, amelyeket már nem tudtak feltenni. Szerencsénk van, elképesztő szerencsénk, hogy a vihar, amely néhánj nappal ezelőtt a pincén végigvonult, ezt a szobácskát nem érintette. Feladatunk teljesítésének « szakaszában szerencse kíséri bennünket. Mint mindig, sol tekintetben a véletlen is közrejátszott. Häuserman segítségével sikerült megszereznünk Hitler halálának kétsé-gbevonhatatlar bizonyítékait. Käthe Häuserman emléke zetből kezdte leírni Hitler fo gait. Gorbusin és Bisztrov be széliek vele. én pedig fordítót tam. Megkértem, hogy ne i , szakkifejezésekkel nevezzi meg a fogakat — metszőfog szemfog stb. —, attól féltem, i: hogy nem tudom majd helyesen párosítani a megfelelő a német és orosz szakkifejezése- s két, hanem egyszerűen szá- \ mokkái. így a leírás a követ- 1 kezűképp alakult: g „Hitler felső állkapcsában t arany híd volt, amely ablakkoronával támaszkodott a bal I oldali első fogra, a bal oldali ,t második fog gyökerére, a jobb c oldali első fog gyökerére és s egy arany korona segítségével 1 a jobb oldali harmadik fog- j ra... stb.” Azután a szakemberek be- r széliek HäusermannaL A jegy- i zőkönyvben elmondják, hogy a £ Skavarszkij orvos alezredessel, ( a front legfőbb törvényszéki 2 orvosszakértőjével folytatott j megbeszélés folyamán, „amely . 1945. május 11-én folyt le”, ] , Käthe Häuserman „részletesen leírta Hitler fogainak állapotát. Leírása megegyezik az ál- j ‘ tálunk kiásott ismeretlen el- ■ ' égett férfi szájüregénék ana- , tómiai adataival.” Május 10-én Häuserman elbeszélte nekünk: ,,1944 őszén részt vettem a Hitler felső áll- ■ ' kapcsában levő, bal oldali ha- , 1 todik fog eltávolításában. Ebből a célból Blaschke profesz- 1 szór elutazott Hitler főhadi- ‘ szállására, Rastenburg város ‘ körzetébe. Hogy a fogat eltá- 1 volíthassa, Blaschke egy fog- 1 orvosi fúrógép segítségével 1 ! szétfűrészelte az aranyhidat a ; t felső állkapocs bal oldali ne- c gyedik és ötödik foga között. 1- A tükröt én tartottam Hitler : szájában és tüzetesen megfi- gyeltem az egész műveletet.” Ezt összehasonlíthattuk a i május 8-i orvosi jegyzőkönyvvel, amelyben a következő áll:- „A felső állkapocs hídját bal- oldalt, a második kis zápfog- mögött (4) függőlegesen elfűré- szelték.” i A legfontosabb, ami maguk- s kai a foggal történt: Häuser- man megtekintette őket és ráismert — ezek Hitler fogai; Fritz Echtman fogtechnikus^ aki Hitler számára a protézisekkel kapcsolatos munkát végezte, először szintén emlékezetből adta meg Hitler fogainak leírását és csak azután, tekintette meg őket. Ennél az esetnél jelen volt Martin Merzsanov, a Pravda tudósítója. Még május 2-án, az elsők között érkezett a helyszínre, ahol Göbbels holttestét megtalálták és segített a jegyzőkönyv összeállításában. Fritz Echtman alacsony termetű, sápadt, harmincegyné- hány éves ember volt. Sima, sötét haja nedvesnek látszott és a szemébe hullott. Kezével minduntalan félresimította, miközben Hitler fogsorát nézte, amely előtte feküdt az asztalon. ö is ráismert. Egy német találkozott itt Hitler halálával. De Echtman is, aki feleségével és kislányával együtt mindvégig Berlinben tartózkodott, túl sok mindent élt át ahhoz, hogy valamitől megrendüljön. íme azonban, megpillantja Éva Braun fogait és izgalomba jön. „Ez a híd-konstrukció az én saját találmányom — jegyeztem akkor a szavait —, Braunon kívül másnak ilyen hidat nem készítettem és munkám során sohasem találkoztam a fogak felerősítésére szolgáló hasonló konstrukcióval... Az első hidamat Braun nem fogadta el, mert amikor a száját kinyitotta, láthatóvá vált az arany. Készítettem egy második hidat, amelynél kiküszöböltem ezt a fogyatékosságot. Eredeti módszert alkalmaztam ; . A nyomozás véget ért. Hitler' fogait — halálának cáfolhatatlan bizonyítékait — a nyomozás többi dokumenh^ maival együtt elküldt® Moszkvába. kell, mint ahogyan a Hideg napok Kászoni alezredese, vagy az egyszerű vasutas pénztárosnő tette. A film utolsó jelenetében van egy mondat, amelyen érdemes külön is meditálni. Tarpataki így- filozofál: lám, csak milyen békés célokra tanultuk mi a lékvágást... És mi lett belőle...! Azóta már mi mindent feltalált és szerkesztett a tudomány! Atomenergiát is. És mi lett belőle?! És I még mi lehet belőle, ha nem kiáltunk!? Kovács András rendezői és Szécsényi Ferenc operatőri munkája, a negyedszázados történet és a mai mondanivaló kimagaslóan művészi megfogalmazása, külön tanulmányt érdemel, és bizonyára sokáig vitatéma lesz szakmai körökben, modernsége és művészi realizmusa is. A két ellentétes színhely drámai egysége, az arcok kifejező fényképezése, a zene nélküli csend és zörejek funkcióinak bátor kihncmálása, a modem, gyors vágások ,a szuggesztív érvelő stílus — mind külön fejezetei lehetnek a méltató, a film gondolatait továbbfejlesztő vitának. És külön a nagy jelenet: ahogyan a pénztárosnő előtt állnak az emberek, és neki kell igazolnia ki ismerős és ki- nem. Az ember szinte szeretne közbekiáltani a nézőtérről: állj, elég, ez nem embernek való munka. A színészek élményt nyújtó alakítása jelentős részese a sikernek. A cellatársak, Darvas Iván, Latinovics Zoltán, Szirtes Ádám és Szilágyi Tibor különböző síkon adták a katonalelkű emberek precíz jellemzését. Kisebb szerepekben Bara Margit, Vass Éva, Szemes Mari, Psota Irén, Major Tamás és Avar István játékát kell kiemelni a színészek névsorából. Külön érdemel említést Horváth Teri emberséget formáló pénztáros- alakítása, s ellentéte, Farkas Antal, tempós, hideg, gyilkos csendőre. A négy katona magyarázkodó önvallomásából elénk tárult az újvidéki három nap szörnyűsége. A filmben nem jelenik meg a bíróság, nem mondanak ítéletet. Ez a nem könnyű feladat a közönségre vár. ítélkezni kell a négy vádlott, de önmagunk cselekedetei felett is... Márkusz László film! Kinn, a Duna jegén, a robbantott lék előtt, ahol a Dorner-raj végezte szörnyű munkáját, csendőrkézben volt a gyilkos fegyver. De hány ember „segítsége”, közreműködése kellett a több ezres gyilkossághoz! És nemcsak a soviniszta, nacionalista és antiszemita szólamoktól megré- szegült aktív segítőkre, a gyilkosságok „asszisztenseire” gondolok, hanem a passzív tartózkodás mentsvárába húzódok sokaságára is ... A cella négy lakója egy-egy csavar volt csupán ebben a kegyetlen, gyilkoló gépezetben. Büky százados, a gőgös ludovikás tiszt, csak ügyeletes volt a parancsnokságon, de még a saját feleségét is gyáva volt megmenteni, a kissé bohém Tarpataki, a folyamőrség főhajónagya csak kiválogatta az embereket, Pozdor, a parasztfiúból lett zászlós, csak a Duna-partra fuvarozta az áldozatokat, Szabó honvéd pedig, a hirhedt Dorner-raj tagja, csak a holtak eltüntetésében segédkezett... Bűnösök valamennyien, de egyben áldozatok is. Ezt a történelmi igazságot is jól érzékelteti ez a film. Áldozatai ők is az uszító propagandának, amelyet ki-ki tájékozottsága, vagy butasága szerint elfogadott és kiszolgált Büky még külön tragédiát is hordoz. A cellában kell végighallgatnia, hogyan becstelenítet- ték meg a feleségét és hogyan gyilkolták le a Duna jegén, amikor az üldözöttekkel végül is önként vállalta a sorsközösséget. Szabó életével fizet ezért az elbeszélésért, de ki adhat felmentést igazat Bü- kynek. Hiszen éppen ő és a többi hozzá hasonló tisztek nevelték Szabót, Dómért és társait ilyen „hazafiakká”, ök képezték ki vad, gondolkodás nélküli gépalkatrészekké, akik gyilkolnak ha parancs van rá, de akkor is, ha nem szól erről világos utasítás. 1942-es történetet idéz fel ez az új magyar film, de minden kockája a mához, a mának szól. Napjaink nagy sorskérdésére ad őszinte, egyértelmű választ a Hideg napok. Az egyéni felelősségről mond nagy emberi igazságokat: Nem vezet jóra a cinkos hallgatás — ezt sugallja a film — kiáltani, megálljt parancsolni kell, mert most is gyilkolnak a fegyverek... És lehet kiáltani, merni HIDEG NAPOK