Népújság, 1966. január (17. évfolyam, 1-25. szám)

1966-01-18 / 14. szám

Magyar - lengyal kSzöfc nyilatkozat A PTM. Frottiergyár, Bp„ UK Fíj n. 81—83. szám. felvételre keres: szövőipari tanulót (leány vagy fiú, 15. életév betöltése, 8 általános iskola elvégzése szükséges. Jelentkezés 1966. január 31-ig). Munkásszállás nincs, a ta­nulónak lakást nem tudunk biztosítani. Siina Moszkvába érkezett MOSZKVA: Siina japán külügyminiszter a szovjet kormány vendége­ként vasárnap hivatalos láto­gatásra Moszkvába érkezett. A japán külügyminiszter Gromi- kóval, Patolicsev külkereske­delmi miniszterrel és több más hivatalos személlyel foly­tat tárgyalásokat. Műszaki Anyag- és Gépkereskedelmi Vállalat Borsod-Heve» megyei kirendeltsége műszaki becslést tart, 1966. január 19-én, Egerben a Magyar Hirdető helyi­ségében. Eger, Széchenyi utca 8. sz. alatt. Telefon: 18—49. Adás-vételi és tanácsadás ügyében megbízottunkat felkeresni szíveskedjenek. MAGÉV kirendeltség, Miskolc, Petőfi tér 4. sz. Ügyintéző: Varga. 2 HÍPSJJSiO 1968. január 18, kedd C lintéznivalóm akadt az irkutszki 23. számú ál­talános iskolában. Tanítás után érkeztem. A folyosókon csend fogadott, a tantermekből pimaenés sem hallatszott. Egy ajtó mögül, monoton gyerek- zsivaj szűrődött ki. önkénte­lenül benyitottam. A terem úgy nézett ki, mint egy szer­kesztőségi szoba közvetlenül zárás előtt. Az asztalokon, a padlón fotók — fekete-fehérek és színesek — rajzlapok, tus­ki húzók és ecsetek hevertek költői rendetlenségben. — Hát ti mit csináltok? Az úttörők elmondták: fotó­kiállítást csinálnak Magyaror­szágról. .. A kiállítás címe ez lesz: „Barátunk, Magyaror­szág”. .. Kezdetben nem volt anyaguk, de aztán kaptak a Szovjet—Magyar Baráti Tár­saság irkutszki tagozatától szá­mos budapesti és magyaror­szági fotót... hogy a sikeres premier után a kiállítás „vé­gigvándorol” majd az egész ir­kutszki területen... Ezzel a gyermekek újra be­lemerültek szemmel láthatóan élvezetet nyújtó munkájukba, egértettem, hogy én itt most felesleges vagyok, (gv tehát a tanáriba siettem, ahonnan telefonon találkozót kértem Venjamin Dolzsnvih professzortól, az irkutszki nép­gazdasági főiskola rektorától, M a Szovjet—Magyar Baráti Tár­saság városi tagozatának el­nökétől. A professzor szobájában ott találtam German Vendrihet, a főiskola pedagógusát, a tagozat elnökhelyettesét. A két akti­vista egymást felváltva so­rolta Irkutszk hét külföldi ba­ráti társaságából a legfiata- labbnak az első ténykedéseit, első lépéseit. A Szovjet—Magyar Baráti Társaság irkutszki tagozata meglehetősen fiatal, de máris több ezer tagja van, sőt, olyan üzemeket sorolhat kollektív tagjai sorába, mint például a Kujbisev nehézgépgyárat, amely gyakran teljesít magyar- országi megrendeléseket, vagy a városi lakásépítő vállalatot. Tevékenyen kiveszi részét a munkából a városi értelmiség is. Borisz Zonov földrajztudós, az irkutszki egyetem profesz- szora, például a múlt évben Antal Zoltán magyar tudóst látta vendégül. Arkagyij Vi- csugzsanyin irkutszki festő­művész féléves tanulmányúton volt Magyarországon. A neves festőművészt megvála sztották a Szovjet—Magyar Baráti Tár­saság városi tagozata vezető­ségének tagjává. A művész „Barátunk, Magyarország" gyakran besaűl a »ibériaiak­nak arról, hogy mit látott és tapasztalt magyarországi útja során, népszerűsíti a magyar művészetet és beszél „magyar- országi” munkáiról. A Népgazdasági Főiskola szintén a társaság kol­lektív tagja — mondotta Dolzs- nyih professzor. Számos fő­iskolai hallgató levelez magyar diákokkal. A magyar ünnepek vagy nevezetes évfordulók al­kalmából a különböző fakultá­sokon baráti esteket rende­zünk. Irkutszkban nem kell külö­nösebben agitálni senkit sem, hogy részt vegyen a Szovjet- Magyar Baráti Társaság tago­zatának munkájában. Mi ugyanis régen ismerjük és sze­retjük a magyarokat. Már a szovjet hatalom hajnalán, a polgárháború éveiben, amikor Irkutszkban kegyetlen harcok folytak az ellenforradalmá­rokkal, a város utcáin és kör­nyékén ott küzdöttek a fia­tal szovjet köztársaságért az orosz forradalom által kiszaba­dított magvar hadifoglyok. A szomszédos Ositai területen a gVpgir tel vön van egy gázló, amely minden szibériai térké­pen „Magyarok gázlójáéként van feltüntet*». Itt; ennek a gázlónak a térségében, 45 évvé! ezelőtt hősiesen harcolt ás az utolsó töltényig kitartott az el­lenségtől körülvett magyar in­ternacionalisták csoportja. Ezen a helyen két évvel ezelőtt em­lékművet állítottak az akkori hősöknek. Irkutszkban ma is élnek * magyarok — a polgár­háború részvevői, akik fegyver­rel kezükben szabadították fel a szovjet földet az ellenforra­dalmár söpredék megszállása alól. A példáért nem is kell messzire menni. Este egy ba­rátságos kis lakásban jártunk. A házigazda, magas, teljesen ősz, kissé fáradt hangú idős férfi, enyhén idegenes akcen­tussal elmesélte, hogy fél év­századdal ezelőtt őt, Nakovic Jánost, hogyan hívták be az osztrák—magyar hadseregbe és hogyan dobták ki az első vi­lágháború lövészárkaiba. — Megparancsolták, hogy lő­jek az orosz katonára — mond­ja Nakovic János. — Én pedig azt gondoltam: már miért kel­lene nekem rálőni? Mi rosszat rPr*1«í*^ fi 6^ apám földiét? ö szakított el engem családomtól? ö ütötte ki kezemből az ácsszekercét és adott helyébe puskát? Én a fegyvert eldobtam és átmenten a frontvonalon. Nakovic Jánosnak jóra for­dult az élete. Az irkutszki nem­zetközi ezred harcosa lett* majd a csekisták osztagaiban a szibériai erdőkben harcolt az ellenforradalmárok ellen. Ami­kor egész Szibéria a szovjeteké lett, János megint az asztalos- és az ácsszerszámok után né­zett. Itt maradt, családot ala­pított A múlt évben a Magyar Népköztársaság párt- és kor­mányküldöttségének irkutszki látogatása alkalmából Nakovic János találkozott Kádár Já­nossal, aki meghívta őt Ma­gyarországra. Nakovic Magyar- országon felkereste szülei sír­ját és szemeivel győződhetett meg a szocialista életforma gyümölcseiről, amelyért annak ideién Szibéria sztyeppéin har­colt. He ez nem az egyetlen példája a szovjet és a magyar nép vérségi rokonsá­gának. Népeink gazdag, majd­nem fél évszázados hagyomá­nyaival rendelkező, barátságát nevelik ma a fiatal szibériaiak­ba, akik iskoláik tantermeit annak a több ezer ki torn éterre fekvő országnak az életét áb­rázoló fényképekkel díszítik, amelvet még soha rmm láttak, de ismerik és szeretik. Sztanyiszlav V.fin kezdeményezésére meghatároz­ták a kooperáció terjedelmét a közúti járműipar területén. Ennek alapján 1966. január 17- én a két ország megfelelő tár­cáinak képviselői aláírták a Magyar Népköztársaság kor­mánya és a Lengyel Népköz­társaság kormánya között a közúti járműipari termékek 1966—1970. évi kölcsönös kooperációs szállításairól szó­ló egyezményt. A bizottság megállapította, hogy a két ország közötti mű­szaki—tudományos együttmű­ködés eredményesen fejlődik. A hagyományos formák mel­lett új műszaki—tudományos együttműködési formákat kez­deményeztek (.munkásbrigádok cseréje, szakértők több hóna­pos szakmai gyakorlata stb.). A két ország közötti gazdasági együttműködés továbbfejlesz­tése céljából a bizottság meg­határozta a feladatokat a ter­vező, külkereskedelmi, gépipa­ri, kohászati, vegyipari, köny- nyűipari, belkereskedelmi szer­vek együttműködése és a mű- ' szaki—tudományos együttmű- 1 ködés területén. A műszaki—tudományos együttműködés fejlesztése ér­dekében elhatározták közvet­len kapcsolatok szervezését né- ' hány szerkesztő-, tervezőiroda és tudományos kutatóintézet között, egyes kutatási, műsza­• ki és technológiai problémák! ■ kijelölését a két ország megfe- ; lelő intézményei által történő • közős megoldás céljából. Ezenkívül a bizottság batá- ’ rozatot hozott saját szervéi i munkájának aktivizálására és ■ tökéletesítésére. ★ Martin Ferenc, a Magyar ■ Népköztársaság varsói nagykö- ' vete a bizottság varsä ülése- alkalmából hétfőn a koca déli órákban koktélt adott, amelyen : megjelent Apró Antal mánisz- , terelnök-helyettes, Stefan Jed­• rychowski, a lengyel állami • tervhivatal elnöke és Kazimi­• erz Olszewski, a tervhivatal el- : ső elnökhelyettese. Idd gyártás mosítására ■ tékes alkotórészeinek kivoná­■ sát : A Fémipari Kutató Intézet : és az almásfűzítői timföldgyár ■ nemiég szerződést kötött a le­- ningrádi kutatókkal az együtt­• működésre. A napokban útnak ! indították almásfűzítőről Le- i ningrádba a vastól már külön­• választott 200 tonna salakot. A kísérletsorozat után a leningrá­- di szakemberek tanácsot adnak- arra, milyen berendezésekkel éa- technológiával folytassák ná- l lünk a jelentős munkát. A leningrádi kísérleteket a! . magyar szakemberek a hely- i színen figyelemmel kísérik. A Fémipari Kutató Intézetből és Almásfűzítőről egy-egy mérnök ' fél évre a Szovjetunióba uta­- zik. Varsóban hétfőn befejeződ­tek a magyar—lengyel állandó gazdasági együttműködési bi­zottság 6. ülésszakának tárgya­lásai. A megbeszélésekről szóló protokollt magyar részről Ap­ró Antal miniszterelnök-he lyettes, lengyel részről Stefar Jedrychowski, a lengyel álla­mi tervhivatal elnöke írta alá A tárgyalásokról a követke­ző közös nyilatkozatot adták ki: A bizottság pozitívan érté kelte a kölcsönös gazdaság: kapcsolatok eddigi fejlődését A Magyar Népköztársaság és í Lengyel Népköztársaság kö­zötti árucsere-forgalom a: 1961. és 1965. közötti időszak­ban kétszeresére növekedett. A bizottság megállapította hogy a két ország külkereske­delmi miniszterei által 1965 november 23-án, az 1966—197( évekre aláírt hosszú lejárati árucsere-forgalmi egyezménj szerint a kölcsönös áruszállítá­sok továbbra is dinamikusar növekednek. Az egyezmény ál- tál 1970-re előirányozott köl­csönös forgalom értéke körül­belül 70 százalékkal magasabt az 1965. évi tényleges forga­lom értékénél. Továbbra is vi­szonylag leggyorsabban — két­szeresére — a gépek és bérén, dezések kölcsönös szállítása növekednek. A két ország ez évi gazdasá gi együttműködésében a követ­kező fontosabb eredményeke' érték el: megkezdődött a mind­két fél számára előnyös tim föld-, aluminium-egyezmény végrehajtása. Eredményesei fejlődik a lengyel meddőhá­nyók hasznosítása szempontjá­ból létrehozott „haldex” ma gyár—lengyel részvénytársa­ság tevékenysége és a két or­szág kohászata közötti együtt­működés. A tanácskozáson részt vet bizottság tudomásul vette hogy a Magyar Népköztársa­ság kohó- és gépipari miniszte rének és a Lengyel Népköztár saság nehézipari miniszterénél tödés a timf lékének kast helyett az így ijyert tiszta va sat kapja a kohászat A vas ki vonásakor keletkező salai azonban még mindig tartalma: hasznos anyagot Elméleti szá mi tások szerint e salakban lé vő timföld kilencven százaié ka még visszanyerhető, ha a ehhez szükséges technológia eljárást felkutatják, kidolgoz zák. A nagyjelentőségű munká hoz nyújt most segítséget a le ningrádi alumíniumipari terve ző és kutató intézet, amellyé már évek óta kapcsolatot tar tanak a magyar szakemberek A szovjet intézet szakembere felajánlották, hogy erre alkal más berendezéseikkel megkí sérlik a vörösiszap további ér „felperzselt föld” barbár poli­tikájával, amelyet Dél-Viet- namban érvényesítenek, szün­tessék be a Vietnami Demok­ratikus Köztársaság területe ellen intézett támadásaikat. Végül a nyilatkozat sürgeti, hogy az Egyesült Államok vonja ki csapatait és csatlósai­nak alakulatait Dél-Vietnam­ból, tegye lehetővé, hogy a dél-vietnami nép, a Dél-viet­nami Nemzeti Felszabadítás] Front programjával összhang­ban, maga döntsön országa sor­sáról. Amerikai-török üzenetváltás A washingtoni Fehér Ház szombaton közzétette Johnson elnök és Xnönü volt török kor­mányfő éles hangú üzenetvál­tásét Ciprus ügyében. Az üzenetváltás 1964 júniu­sában, a ciprusi válság tető­pontján történt, amikor Török­ország Ciprus megtámadásával fenyegetőzött. Johnson igen élesen intette le NATO-partne- rét. Tudatta Inönüvél, hogy Ciprus török részről történő megtámadása kétségtelenül gö­rög-török konfliktusra vezet­het, s lehetséges, hogy a Szov­jetunió is beavatkozna. Figyel­meztette Inönüt, hogy a NATO- partnerek ebben az esetben nem segítenék Törökországot, amely nem folytatott előzete­sen beható tanácskozásokat ve­lük. Inömü sértődötten válaszolt, de felajánlotta, hogy Washing­tonba utazik. Erre később sor is került, majd közleményt ad­tak ki, amely saerint a tanács­kozások „megerősítették a Tö­rökország és az Egyesült Álla­mok között meglévő széles kö­rű megértést”. Együttmül melléktern A timföldgyárakban arra tö­rekszenek, hogy a mellékter­mékek minden értékes alkotó részét hasznosítsák. Például az egyik mellékterméket, a vasat tartalmazó vörösiszapot, Duna­újvárosba küldik, ahol a ko­hászat hasznosítja. A vörös­iszap azonban még timföldet, alumíniumoxidot, marónátront és más értékes anyagot is tar­talmaz. Ezek mind elvesznek. Ma még sok vas is kárbavész, mert a nagy mennyiségű iszap­nak csak kis részét fogadja a kohászat. Az almásfűzítői timföldgyár­ban most magyar szabadalom szerint különleges technológiá­val szétválasztják a vasat az iszaptól. A cél az, hogy iszap kilométernyire délre, hétfőn aknára futott egy autóbusz. A benne ülő huszonhat dél-viet­nami polgári személy életét vesztette. A VNA hírügynökség hétfőn jelenti, hogy a nagy támadás, amelyet közel nyolcezer főnyi amerikai és dél-vietnami erő folytatott Gia Dinh tartomány­ban, január 8—14-ig, csúfosan megbukott. A hétnapos harc alatt az ellenség, amely több mint száz támadást intézett a jelzett időszakban, kénytelen volt visszavonulni az elszen­vedett veszteség nagysága miatt. Legalább ötszáz ember pusztult el, harminc repülő­gépet lőttek le vagy rongál­tak meg. Január 14-én az el­lenséges erők visszavonulása közben a dél-vietnami sza­badságharcosok heves táma­dást intéztek a helikopterek ellen, amelyeken az ameri­kaiak menekülni próbáltak. A támadásban több helikopter elpusztult HANOI: A Vietnami Tájékoztató Iro­da ismerteti a Vietnami Haza­fias Front elnökségének nyi­latkozatát. Az amerikai „békekampány” lényegében olyan mesterke­dés, amellyel a vietnami ag­resszív háború fokozásának és kiterjesztésének szándékát próbálják leplezni — hangoz­tatja a nyilatkozat. Az ameri­kai imperialisták fokozzák csapatszállításaikat és nagy mennyiségű hadianyagot jut­tatnak Dél-Vietnamba. John­son kormányának tagjai egy­más után tesznek látogatást Dél-Vietnamban, hogy kidol­gozzák a háború kiszélesítésé­nek és elmélyítésének terveit. Az amerikai imperialisták újabb rendkívül veszélyes ka­tonai kalandokat terveznek In­dokínában. A Hazafias Front elnöksége követeli, hogy az amerikaiak tartsák be az 1954. évi genfi : megállapodásokat, szüntessék be hadműveleteiket, hagyja­nak fel mérges gázok és egyéb ’ vegyszerek alkalmazásával, a Kínai jegyzék Indonéziához Az Oj Kína hírügynökség je­lentése szerint Kína djakartai nagykövete szerdán jegyzéket nyújtott át az indonéz külügy­minisztériumban. A jegyzék • élesen tiltakozik amiatt, hogy ■ a múlt év végén jobboldali • erők által szervezett huligán- . bandák véres atrocitásokat ■ követtek el Indonéziában élő • kínai állampolgárokkal szem- > ben, s egyetlen napon — de- - cember 30-án — húsz embert öltek mee közülük. SAIGON: Magában Saigonban még mindig tartják magukat azok a hírek, amelyek szerint Rusk látogatásának idejére valami­lyen puccs volt várható. A dél-vietnami kormány szóvivő­je e híreket cáfolta, azt állí­totta, hogy „minden nyugodt”. A Reuter megjegyzi azonban, hogy a szóvivő nem volt haj­landó válaszolni arra a kér­désre, vajon a vasárnapra vir­radó éjszaka voltak-e letartóz­tatások. A szóvivő azzal hárí­totta el a kérdést, hogy a dél­vietnami biztonsági szervek adhatnak csak felvilágosítást. Westmoreland tábornok, a Dél-Vietnamban levő amerikai csapatok főparancsnoka, hét­főn kiadta a tűzszüneti paran­csot a parancsnoksága alá tar­tozó valamennyi csapat szá­mára. A tűzszünet csütörtökön, január 20-án déltől január 23 — helyi idő szerint — 18 óráig szól. A kiadott közlemény sze­rint hasonló utasítást kaptak az ausztráliai, dél-koreai és új-zélandi egységek is. A tűz­szünet időtartama rövidebb, mint amit a DNFF két héttel ezelőtt bejelentett, s amelynek értelmében január 20-án nulla órától január 23-án éjfélig szüntetik be az ellenségeske­dést A legfrissebb hírügynökségi Jelentések szerint Saigontól 50 irgyalásokat let állam í rendezéséről NDK-val a németországi lesze­relésről. Dickmann hangsú­lyozta, hogy meg kell szüntet­ni az európai veszélygócokat és meg kell szívlelni a két német állam között fennálló határok elismerésére vonatkozó javas­latot A továbbiakban felszólította a bonni szövetségi gyűlést, foglaljon állást amellett, hogy az NDK és'a Német Szövetségi Köztársaság létesítsen diplo­máciai kapcsolatot a NATO és a Varsói Szerződés valameny- nyi országával, kezdjen tár­gyalásokat a két német állam kapcsolatainak rendezéséről. Humphrey alelnök vasárnap nyilatkozatot adott a CBS te­levíziónak. Nyilatkozatában többek között kijelentette, re­méli, hogy a kongresszus ne­hézségek nélkül megszavazza az elnök előterjesztését a ke­let—nyugati kereskedelem gátjainak felszámolásáról. A Szovjetunióval és a kelet-eu­rópai országokkal folytatott kereskedelmi kiszélesítése ugyanis elősegíti a kölcsönös kapcsolatokat, amelyek jelen­leg a vietnami háború miatt holtponton vannak ugyan, de a jövőben megfelelő lehetősé­gek nyílnak a fejlesztésre. „A magam részéről mindig az volt az álláspontom, hogy fel kell számolni az ilyen korlá­tozásokat” — mondotta Humphrey, majd hangoztatta, hogy az Egyesült Államok ke­reskedelmi kamarája felmé­rést végzett az üzletemberek között, s ebből kitűnik, hogy többségük ugyancsak támo­gatja a kelet—nyugati keres­kedelem fejlesztését Humphrey egyébként a töb­bi között azzal érvel, hogy a Szovjetunió és a többi kelet­európai ország számára pilla­natnyilag nagyobb problémát okoz Kína, mint az Egyesült Államok, s így a vietnami helyzet bizonyos rendeződése esetén a kapcsolatok fejlődése természetesnek ígérkezik. Kezdjenek tá a két ném kapcsolatainál BÉRŰN: Johannes Dickmann, a Né­met Demokratikus Köztársa­ság Államtanácsának elnökhe­lyettese, a népi kamara elnö­ke felhívással fordult Gersten- maierhez, a bonni szövetségi gyűlés elnökéhez, hogy utasít­sa el az atomfegyverkezést és kezdjen tárgyalásokat az Vietnam* fitelyye*k£p Puecsláz öaigonb in — A Vietnami Hazafias Front nyilatkozata

Next

/
Oldalképek
Tartalom